Лекция 4. Искусство эпохи Сун (для сайта).ppt
- Количество слайдов: 51
Живопись и каллигарфия эпохи Сун 宋代书画传统 panipanova@gmail. com
Расцвет академического пейзажа 山水画 Ли Чэн 李成 (919— 967) 晴峦萧寺图 «Буддийский храм в горах» (копия), Нельсон-Аткинс (Канзас-сити)
Копия свитека Ли Чена 读碑 窠石图轴 «Читая стеллу» , (шелк, тушь, 126. 3× 104. 9 см, Музей изобразительного исква в Осаке) Характерный прием изображения веток «лапки краба»
Фань Куан 范宽 (начало XI в. ) 溪山行旅图 «Путники среди гор и рек» , НДМ (Тайбэй) См. свиток
Го Си 郭熙 (ок. 1020 – ок. 1090) 早春图 “Рання весна”, НДМ (Тайбэй) См. свиток
Трактат «Записки о высокой сути лесов и потоков» 《林泉高致》 записан Го Сы, сыном Го Си 见青烟白道而思行,见平川落照而思望,见幽人山客而思居,见岩扃泉石而 思游。看此画令人起此心,如将真即其处,此画之意外妙也。 «При виде белых дорог в серой дымке мысленно. При виде света вечерней зари в реках, на равнинах, мысленно идешь по нимнаблюдаешь закат. При виде в горах отшельников и горных жителей мысленно живешь вместе с ними. При виде скал с родниками в неприступных местах мысленно бродишь среди них. У людей, рассматривающих эти картины, возникает такое настроение, точно они в самом деле находятся в этих местах. Это и есть внешняя прелесть таких картин. » [пер. В. В. Малявина]
窠石平远图, «Каменистая равнина и ровная даль» , Гугун.
Об элементах изображения: 山之人物以标道路,山之楼观以标胜概,山之林木映蔽以分远近,山 之溪谷断续以分浅深。水之津渡桥梁以足人事,水之渔艇钓竿以足人意。 «Люди и предметы служат знаком дорог, вышки и строения в горах — знаком возвышенного, особенного. Открытый и скрытый вид лесов в горах предназначены быть границей дальнего и ближнего, прерывистый и непрерывный вид потоков и долин — разделом мелкого и глубокого. Брод, переправы, мосты и мостики через воды служат для изображения полноты дел людей, рыбачьи лодки и рыболовные принадлежности — для изображения полноты намерений людей. »
山以水为血脉,以草木为毛发,以烟雲为神彩,故山得水而活,得草木而 华,得烟雲而秀媚。水以山为面,以亭榭为眉目,以渔钓为精神,故水得 山而媚,得亭榭而明快,得渔钓而旷落,此山水之布置也。 «Для вод горы — это лицо; беседки, павильоны — это глаза с бровями; рыболовные сети и удочки — их души. Поэтому воды, получившие горы, — красивы; получившие беседки и павильоны, — светлы и радостны; получившие сети и удочки, — широко текущие. Это и есть композиция гор-вод» [пер. В. В. Малявина]
Фрагмент свитка «Осень в долине реки» , галерея Фрир Теория трех далей: 山有三远:自山下而仰山颠,谓之高远;自山前而窥山後,谓之深远;自近山 而望远山,谓之平远。 «Гора имеет три формы: если смотреть, стоя у ее подножия, на вершину, назовем это “высокой далью”. Если стоять перед горой и высматривать, что за горой, назовем это “глубокой далью”. Если с ближней горы наблюдать дальнюю гору, назовем это “ровной далью”.
Живопись художников-интеллектуалов «вэньжэньхуа» 文人画 Су Ши 苏轼 (Су Дунпо) (1036 -1101) «论画以形似,见与儿童邻» «Тот, кто рассуждает о живописи в категориях сходства – подобен несмышленому ребенку» .
Су Ши, 潇湘竹石 «Бамбук и камни у реки Сяо и Сян»
Су Ши, Фрагмент свитка 枯木竹石 «Сухое дерево, бембук и камень»
“余尝论画,以为人禽宫室器用,皆有常形。至于山石竹木,水波烟云,虽无 常形而有常理。……世之 人,或能曲画其形;而至于其理,非高人逸士不能 辩。与可之于竹石枯木,真可谓得其理者矣。如是而生,如是而死,如是而挛 拳瘠蹙,如是而条达遂茂,根茎节叶,牙角脉络,千变万化,未始相袭,而各 当其处,合于天造,厌于人意,盖达士之所寓也欤? (净因院画记) «Я попытался рассуждать о живописи и считаю, что люди, животные, дворцы, дома, утварь и вещи – все обладают постоянной формой. Горы же, камни, бамбук, деревья, вода, волны, туман и облака хотя и не обладают постоянной формой, но имеют постоянную сущность ( «ли» ). . . Некоторые мастера могут искуссно изменять внешнюю форму, но сущность они передают так, что ее может рассмотреть только человек просвященный или отшельник. Юй Кэ (Вэнь Тун) [умеет] передавать внутреннюю сущность бамбука, камней и сухих деревьев. Одни живые, другие - безжизненные, третьи – искривленные, четвертые – свободные и цветущие. Корни, стебли, коленца бамбука, листья, неровности и прожилки – изменяются как-будто на глазах. Не подчиняясь принятым образцам, каждый из них все равно [изображен] на своем месте. Как-будто созданы небом, и в то же время могут ублажить человека. Наверное, именно это привлекает просвященного. » (Отрывок из подписи к картине «Монастырь Иньюань» )
Вэнь Тун 文同 (1018 -1079) (Вэнь Юйкэ 文与可) Мастер монохромного бамбука «мочжу» 墨竹 墨竹 «Бамбук тушью» , НДМ (Тайбэй)
Су Ши о Вэнь Туне: 竹之始生,一寸之萌耳,而节叶具焉。自蜩腹蛇蚹以至于剑拔十寻者,生而有之也。 今画者乃节节而为之,叶叶而累之,岂复有竹乎!故画竹必先得成竹于胸中,执笔熟 视,乃见其所欲画者,急起从之,振笔直遂,以追其所见,如兔起鹘落,少纵则逝矣。 与可之教予如此。予不能然也,而心识其所以然。 (《文与可画筼筜谷偃竹记》) «Когда бамбук только начинает расти, росток его всего высотой в один цунь, но в нем уже содержатся коленца и листья. Они имеются у бамбука на протяжении всей его жизни, и когда прорезается початок, похожий на брюшко цикады и змеиные чешуйки, и когда появляется высокий стебель, точно вынутый из ножен меч. Художники нашего времени рисуют бамбук по одному коленцу и по одному добавляют листочки. Разве так выглядит бамбук? Изображая бамбук, сначала следует представить его [образ] в сердце, взять кисть, сосредоточиться, и когда желаемый образ предстанет перед глазами, не медля подняться и, следуя за этой идеей, быстрой кистью изобразить бамбук. [Действуй так же быстро], как убегает заяц, когда на него налетает обрушившийся с неба сокол: если он чуть-чуть промедлит, все потеряно. Так учил меня Юй Кэ. Сам я не могу достичь этого, но сердцем понимаю. . . » (Отрывок из сочинения Су Ши «Записки о живописи бамбука Вэнь Юйкэ)
米氏云山 Облачные горы мастеров Ми Ми Фэй 米菲 (1051 -1107/09) Фрагмент свитка 春山瑞松图 «Весенние горы и сосны» . Техника 米点 - точки мастером Ми (Ми Фэй и Ми Южэнь)
Ми Южэнь 米友仁 (1086 -1165), сын Ми Ф 潇湘奇观图 «Белые облака над рекаи Сяо и Сян» (28. 7× 295 см, бумага, тушь, Шанхай см. весь свиток фрагмент
Расцвет жанра «цветы и птицы» 花鸟 Цуй Бай 崔白 (XI в. ) 双喜图 «Двойное счастье» , НДМ (Тайбэй) См. свиток целиком
Император Чжао Цзи 赵佶 (1082 -1135) реформатор Академии живописи 瑞鹤图卷, «Картина с журавлями, приносящими счастье» (Провинциальный ляонинский музей, Шэньян)
祥龙石图卷, «Камень в виде дракона, приносящего счастье» (Гугун). См. образец каллиграфического стиля «тонкого золота» 瘦金体
Сине-зеленый пейзаж 青绿山水 Ван Симэн 王希孟 (1090 -? ) Фрагмент вситка 千里江山图卷 «Реки и горы на тысячу ли ( НДМ, Тайбэй) См. свиток целиком.
Чжан Цзэдуань 张择端 (1085— 1145) франмент копии свитка 清明上河图 «На реке в день поминовения усопших» (24, 8× 528 см, шелк, тушь, краски, Гугун). См. свиток целиком
Эпоха Южная Сун (1235 -1279) Академическая традиция Ли Тан 李唐 (1050 -середниа XII в. ) 采薇图 «Сбор повилики» ( 27, 2 x 90, 5 см, шелк, тушь, краски, Гугун)
Ли Тан 村医图 «Сельский лекарь» (68, 8 x 58, 7, шелк, тушь, краски, НДМ, Тайбэй)
Ма Юань 马远 (1140 -1225) 踏歌图 «Пляски и песни» ( 192, 5 х111 см, шелк, тушь, краски, Гугун) Прием изобржения текстуры скал - 大斧劈皴 «зарубки большого топора»
Ассиметричная композиция «На горной тропинке весной» (27. 3 × 43. 1 см, шелк, тушь, подцветка, НДМ, Тайбэй)
寒江独钓图 «Одинокий рыбак на замерзшей реке»
Ся Гуй 夏桂 (1180 -1234) 山水二十景圖 « 12 видов гор и вод» , 28× 26. 8 см, бумага, тушь, Галерея искусств Нельсон-Аткинс, г. Канзас-Сити) См. свиток целиком
Фрагмент свитка 溪山清远图 «Далекие ясные виды над потоками и горами» (46, 5 х889, 1 см, бумага, тушь, НДМ, Тайбэй) См. Свиток целиком
松溪泛月图 «Сосна, река и плывущие (под) луной» (альбомный лист 24. 7 × 25. 2 см, Гугун)
Традиция чань-буддийской живописи Лян Кай 梁楷 (1140 - ? ). Мастер «простой кисти» 简笔 太白行吟图 «Ли Бай, сочиняющий стихи» (бумага, тушь, 81.2厘× 30.4 см, Токийский национальный музей) См. свиток
泼墨仙人图 «Портрет бессмертного, выполненный в технике разбрызганной туши» , (бумага, тушь, 48. 7× 27. 7 см, НДМ, Тайбэ См. детали
Каллиграфия эпохи Сев. Сун Су Ши, Хуан Тинцзянь, Ми Фу 苏轼、黄庭坚、米芾 Су Ши,
Су Ши 苏轼 1037 -1101 我 春 入 黄州寒食诗帖 «Поэма о празднике холодной пищи, написанная в Хуанчжоу» См. свиток целиком
醉翁亭记 “Записки из беседки бражника”
梅花诗帖 «Стихи о дикой сливе»
Хуан Тинцзянь 黄庭坚 1045 -11105 松风阁诗帖 «Дом, овеваемый ветром средь сосен»
閣 今 築
«Поэма об отшельнике Ханьшаньцзы» 寒山子庞居士诗帖 «
致景道十七使君书
Ми Фу 米芾 1051 -1107/09 珊瑚帖 «Коралл»
是 是 鶴 耻 蜀素帖 «Послание на сычуанском шелке» См. свиток целиком
苕溪诗卷 «Стихи о реке Тяоси
行书虹县诗 «Стихи, сочиненые в уезде Хун» (фрагмент)
多景楼诗册 «Поэма о павильоне Дуцзин» (фрагмент) (Шанхайский музей)
临沂使君帖 «Чиновник из Линьи
Список литературы 1. Белозёрова В. Г. Искусство китайской каллиграфии. М. , 2007. 2. Духовная культура Китая: энциклопедия. Т 6 (дополнительный) Искусство / ред. М. Л. Титаренко и др. – 2010. 1. Кравцова М. Е. История искусства Китая: Уч. пос. СПб. , 2004. 2. Малявин В. В. Китайское искусство : Принципы. Школы. Мастера. М. : Астрель, 2004. 3. Осенмук В. В. Чань-буддийская живопись и академический пейзаж в период Южная Сун (XII-XIII века) в Китае. М. , 2001. 4. Пострелова Т. А. Академия живописи в Китае в X–ХШ вв. М. , 1976. 5. Соколов–Ремизов С. Н. Литература – каллиграфия – живопись. К проблеме синтеза искусств в художественной культуре Дальнего Востока. М. , 1985. 6. Чэнь Тинъю. Китайская каллиграфия. Пекин, 2004. 7. 白巍, 《宋辽金西夏绘画史》— 福州:海风出版社,2004.
Художественные трактаты • Го Жосюй «Записки о живописи, что видел и слышал» 郭若虚《图画见闻志》 • Го Си, Го Сы «Записки о высокой сути лесов и потоков» 郭熙、郭思《林泉高致》 • Ми Фэй «История живописи» 米菲《画史论》 • «Каталог живописи коллекции периода Сюань-хэ" (1123 г. ) 《宣和画普》 • 苏轼《东坡论人物传神》
Музейные коллекции • • • Музей Гугун (Пекин) Национальный дворцовый музей (Тайбэй) Шанхайский музей Галерея Фрир (Вашингтон) Музей в г. Кливленд (штат Огайо) Музей Нельсон-Аткинс (Канзас-сити) Музей изящный искусств в Бостоне Токийский национальный музей Китайская живопись онлайн: http: //vr. theatre. ntu. edu. tw/fineart/painter. htm#painter-ch
Лекция 4. Искусство эпохи Сун (для сайта).ppt