ЫЯ А РМН А О ЛОЧ Н Е НАВО И СК А И ЕРИН ИЧ А С ВА К ЕКЛ О Л Х Х О Л И С А
ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ *Лексическое значение слова — его содержание, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.
ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ НАДЕТАЯ ПЕРЧАТКА ОДЕТАЯ ПЕРЧАТКА *Лексическое значение слова — его содержание, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.
Ы Н О Р А П М И
КОРНЕВЫЕ ПАРОНИМЫ ЭКСКАВАТОР ЭСКАЛАТОР
АФФИКСАЛЬНЫЕ ПАРОНИМЫ ü Экономический ü Экономичный ü Экономный *Аффиксы- приставки, суффиксы Эконом-
ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЕ ПАРОНИМЫ ОРДИНАРНЫЙ «ordinaire» -- «обычный» О_ДИНАРНЫЙ «Не двойной»
АЯ ТЬ К С ЕС О ИЧ ЕМ КС ЕТА ЛЕ Ч СО
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ Хороший руководитель должен показывать образец своим подчиненным.
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ Софья играет большое значение для понимания образа Чацкого. Здесь присутствует контаминация или смешение двух внешне похожих словосочетаний (в данном случае: «играть роль» и «иметь значение» ).
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ «Крепкий» : 1. Такой, который трудно сломать, разбить (крепкий стол). 2. Сильный духом, непоколебимый (крепкий духом старик). 3. Здоровый, сильный (организм). 4. Надежный (крепкая дружба, любовь). 5. Достигающий сильной степени (крепкий мороз, ветер). 6. Насыщенный, сильнодействующий, резкий (крепкий чай, табак). 7. Разг. Зажиточный (крепкий хозяин).
Оксюморон - нарочное сочетание противоречивых понятий
КИ Б И ЕС ИЧ Т ТИ С ИС Л ИЕ К ОШ Ø Плеоназмы Ø Тавтология Ø Употребление слова (выражения) неуместной стилевой окраски Ø Смешение лексики разных исторических эпох Ø Неправильное употребление заимствованных слов.
ПЛЕОНАЗМЫ Плеоназм - средство лексической выразительности, основанное на использовании в предложении или тексте близких по значению слов, создающих смысловую избыточность.
ТАВТОЛОГИЯ Тавтология -- разновидность плеоназма; употребление однокоренных слов в предложении или тексте.
НЕУМЕСТНАЯ СТИЛЕВАЯ ОКРАСКА
СМЕШЕНИЕ ЛЕКСИКИ РАЗЛИЧНЫХ ИСТОРИЧЕСКИХ ЭПОХ
КИ НИ ИС ОЧ Т Лексические нормы речи — http: //www. ebiblio. ru/xbook/new/xbook 326/index. ht ml? go=part-002*page. htm Лексика --- http: //www. hi-edu. ru/ebooks/xbook 028/01/part-009. htm Стилистические ошибки ---http: //www. orfo. ru/tutorial/html/Err_Styl. h tm http: //rus. 1 september. ru/article. php? ID=2 00701009 Лексическая сочетаемость --http: //slovarfilologa. ru/98/ Паронимы --- http: //5 -ege. ru/leksicheskienormy-paronimy/ Плеоназмы и тавтология --http: //gramma. ru/RUS/? id=8. 23
Спасибо за внимание