Язык и речь. Понятие «культура речи»
План 1. Актуальность темы 2. Язык и речь. Функции языка 3. Определение понятия «культура речи» 4. Языковая норма, ее виды.
Умен ты или глуп, Велик ты или мал Не знаем мы, пока Ты слово не сказал ! Саади Слово, речь — показатель общей культуры человека, его интеллекта, его речевой культуры
Русский язык, как и любой другой язык, представляет собой систему. Система — (от греческого systema — целое, составленное из частей; соединение) объединение элементов, находящихся в отношениях и связях, образующих целостность, единство. Следовательно, каждая система:
- состоит из множества элементов; — элементы находятся в связи друг с другом; — элементы образуют единство, одно целое. Язык состоит из единиц: — звук; — морфема (приставка, корень, суффикс, окончание); — слово; — фразеологическая единица (устойчивое словосочетание);
свободное словосочетание; — предложение (простое, сложное); — текст. Единицы языка связаны друг с другом. Однородные единицы объединяются и образуют следующие уровни языка:
Единицы языка Звуки, фонемы Морфемы Слова Формы и классы слов Уровни Разделы Фонетичес кий Морфемный Лексичес кий Морфоло гический Фонетика Предложе Синтакси ние ческий Морфеми ка Лексико логия Морфоло гия Синтаксис
Язык — знаковая система. Уже в давние времена исследователи рассматривали единицы той или иной системы как знаки, несущие информацию. Знаковостью обладает всё, что нас окружает: природа, человек, животное, машина. Существует два типа знаков: естественные (знакипризнаки) и искусственные (знакиинформанты).
Естественные знаки неотделимы от предметов, явлений, они их часть. Искусственные знаки, в отличие от естественных, условны. Они создаются для формирования, хранения и передачи информации, для представления и замещения предметов и явлений, понятий и суждений. Условные знаки служат средством общения и передачи информации, поэтому их называют еще коммуникативными или информативными.
Информативные знаки — это соединение определенного смысла и определенного способа его выражения. Смысл — означаемое, а способ выражения — означающее. Например, раздается вой сирены (означающее — звуковой сигнал, означаемое — опасность); на флаге черная лента (означающее — цвет, означаемое — траур).
Функции языка • • • Коммуникативная Познавательная (когнитивная) Аккумулятивная Эмоциональная Функция воздействия (волюнтативная)
Язык во всех развитых странах был и остается объектом постоянного внимания со стороны общественности и государства. О том, какое социальное и политическое значение ему придавали, свидетельствуют факты: — первые академии (во Франции, Испании), были созданы с целью изучения и совершенствования языка; — первые звания академиков были присвоены лингвистам (XVI в. );
первые школы были созданы для обучения литературному языку, и в этом смысле историю литературного языка можно рассматривать как историю просвещения, образованности и культуры; — Российская Академия (С. Петербург, 1783 г. ) была также основана для изучения русского языка и словесности. Ее крупным вкладом в лексикографию было создание 6 -томного «Словаря Академии Российской» (1789— 1794), содержащего 43 тысячи слов.
Формы существования языка • диалекты (территориальные) • просторечие (речь неграмотных или недостаточно грамотных слоев городского населения) • жаргоны (речь отдельных профессиональных, социальных групп с целью языкового обособления) • литературный язык
Диалекты русского языка складывались как устойчивые территориальные образования в достаточно ранний период — период феодальной раздробленности. В XX в. в связи с ростом образования, развитием радио, телевидения увеличивается влияние литературного языка и активизируется процесс деградации диалектов.
Территориальные диалекты существуют только в устной форме, служат для обиходно-бытового общения(среди односельчан, в крестьянской семье). Изучение диалектов представляет интерес: — с исторической точки зрения
- с точки зрения формирования литературного языка: на базе какого основного диалекта и затем общенародного языка складывался литературный язык, какие черты других диалектов заимствует, как влияет в дальнейшем литературный язык на диалекты и как диалекты влияют на литературный язык.
• Просторечие — одна из форм национального русского языка, которая не имеет собственных признаков системной организации и характеризуется набором языковых форм, нарушающих нормы литературного языка.
• Просторечными считаются: • — в фонетике: шофер, положить, приговор; ридикулит, колидор, резетка, • друшлаг; • — в морфологии: мой мозоль, с повидлой, делов, на пляжу, шофера, без • палыпа, бежат, ляжь, ложи; • — в лексике: подстамент вместо постамент, полуклиника вместо • поликлиника.
• Жаргон — речь социальных и профессиональных групп людей, объединенных общностью занятий, интересов, социального положения и т. п. Для жаргона характерно наличие специфической лексики и фразеологии. В отличие от территориальных диалектов он не имеет свойственных только ему фонетических и грамматических особенностей. Существуют жаргоны музыкантов, актеров, студентов, спортсменов, охотников и др.
• Высшей формой национального русского языка является литературный язык. • Высокая культура разговорной и письменной речи, хорошее знание и чутье родного языка, умение пользоваться выразительными средствами, его стилистическим многообразием — самая лучшая опора, самое верное подспорье и самая надежная рекомендация для каждого человека в его общественной жизни и творческой деятельности (В. В. Виноградов).
Литературный язык обладает своими особенностями. К ним относятся: — устойчивость (стабильность), — обязательность для всех носителей языка, — обработанность, — наличие устной и письменной формы, — наличие функциональных стилей, — нормированность.
• Уместно будет напомнить, что язык создается народом! Деление языка на литературный и народный значит только то, что мы имеем, так сказать, «сырой» язык и обработанный мастерами. Первым, кто прекрасно понял это, был Пушкин, он же первый и показал, как следует пользоваться речевым материалом народа, как надобно обрабатывать его. (А. М. Горький об обработанности)
• Создателем современного русского литературного языка по праву считают А. С. Пушкина. О реформаторском характере творчества Пушкина писали его современники: Н. В. Гоголь: «При имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте. В нем, как будто в лексиконе, заключается все богатство, сила и гибкость нашего языка. Он более всех, он далее всех раздвинул ему границы и более показал все его пространство» .
• В дальнейшем в обработке «сырого» материала, в создании и обогащении литературного языка принимали участие все выдающиеся русские писатели и поэты (Крылов, Грибоедов, Гоголь, Тургенев, Салтыков-Щедрин, Л. Толстой, Чехов).
• Литературный язык имеет две формы — устную и письменную. Их названия свидетельствуют о том, что первая — звучащая речь, а вторая — графически оформленная. Это их основное различие. Устная форма изначальна. Письменная речь обычно обращена к отсутствующему. Напротив, устная речь предполагает наличие собеседника, слушателя.
Задание: О каких особенностях письменной и устной речи говорится в пословицах? В чем их смысл? • Что написано пером, того не вырубишь топором. Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.
Характеристика понятия «культура речи» • «Под культурой речи понимается владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляются выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый эффект в достижении поставленных задач коммуникации» (Введенская Л. А. )
История • Культура речи возникла в Древней Греции в 10 в. до н. э. в рамках риторики как учение о достоинствах и недостатках речи.
• Понятие «культура речи» связано с закономерностями и особенностями функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всем ее многообразии.
Аспекты культуры речи • правильность речи, т. е. соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями (говорящими и пишущими) в качестве «идеала» или образца. • Языковая норма — это центральное понятие речевой культуры, а нормативныйаспект культуры речи считается одним из важнейших.
• Культура речи вырабатывает навыки отбора и употребления языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использованию в речевой практике в соответствии с коммуникативными задачами.
• Выбор необходимых для данной цели языковых средств — основа коммуникативного аспекта культуры речи. Известный филолог, крупный специалист по культуре речи Г. О. Винокур писал: «Для каждой цели свои средства, таков должен быть лозунг лингвистически культурного общества» .
• Коммуникативная целесообразность считается одной из главных категорий теории культуры речи, поэтому важно знать основные коммуникативные качества речи и учитывать их в процессе речевого взаимодействия.
• Этический аспект культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет.
Понятие о языковой норме • Языковая норма (норма литературная) — это правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка, т. е. правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств, принятых в общественно-языковой практике.
Виды норм • • • Орфоэпические (произношение) Орфографические (написание) словообразовательные лексические грамматические (морфологические и синтаксические) • интонационные • пунктуационные
Характерные особенности нормы • • • относительная устойчивость, — распространенность, — общеупотребительность, — общеобязательность, — соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой • системы.
Языковые нормы отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой. К основным источникам языковой нормы относятся произведения писателейклассиков и современных писателей, анализ языка средств массовой информации, общепринятое современное употребление.
• Языковые нормы — явление историческое. Изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка. То, что было нормой в прошлом столетии и даже 15— 20 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Например, в 30— 40 -е годы употреблялись слова дипломник и дипломант для выражения одного и того же понятия: «Студент, выполняющий дипломную работу» .
• Изменению норм предшествует появление их вариантов, которые реально существуют в языке на определенном этапе его развития, активно используются его носителями. Варианты норм отражаются в словарях современного литературного языка. • Историческая смена норм литературного языка — закономерное, объективное явление. Оно не зависит от воли и желания отдельных носителей языка.
• Найдите в предложениях ошибки и скажите, к какому типу ошибок относится каждая из них. 1. Он взял ремень и вдарил его. 2. Собаки бежат быстро. 3. Мы пишем в газету о положение демобилизованных из армии. 4. На здравницу генерал ответил благодарностью. 5. Инженера собрались на совещание. 6. Живу я на небольшом переулке, ведущим к Дону. 7. Он сказал обидчивое слово.
• Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию — культурную.
Темы докладов 1. Роль А. С. Пушкина в реформировании русского литературного языка 2. Кирилл и Мефодий – основатели славянской письменности 3. Русский язык 17 -18 вв.
• 4. Русский язык 19 -20 вв. • 5. Современное состояние русского языка.
Список литературы • 1. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов – Ростов н/Д, 2004 • 2. Голуб И. Б. Русский язык и культура речи: учеб. пособие. М. , 2004 • 3. Русский язык и культура речи: учеб. для вузов [под ред. В. Д. Черняк], М. , 2003.