Скачать презентацию ЯПОНСКАЯ КОММУНАЛКА От Х века до наших дней Скачать презентацию ЯПОНСКАЯ КОММУНАЛКА От Х века до наших дней

ЯПОНСКАЯ КОММУНАЛКА_@Юлия Стоногина.ppt

  • Количество слайдов: 27

ЯПОНСКАЯ КОММУНАЛКА От Х века до наших дней ЯПОНСКАЯ КОММУНАЛКА От Х века до наших дней

Сегодня говорим • Культура японских коммьюнити • Коллективное-индивидуальное в японском быте • Придворные дамы Сегодня говорим • Культура японских коммьюнити • Коллективное-индивидуальное в японском быте • Придворные дамы и кавалеры в коммунальных дворцах японского Средневековья • Отношение японцев к пространству • Ностальгические коммуналки в Японии XXI века

Культура японских коммьюнити • Культура коллективизма – Растворение личности в роде или в профессии Культура японских коммьюнити • Культура коллективизма – Растворение личности в роде или в профессии • Традиционные форматы – коммьюнити по интересам • Наиболее известные формы культуры – «до» (путь) – всегда группы, сообщества

О-мацури (праздник местного сообщества) О-мацури (праздник местного сообщества)

Детская часть местных праздников Детская часть местных праздников

Коллективное-индивидуальное в японском быте • Крестьянская культура страны: «фурусато» • Совместное проживание нескольких поколений Коллективное-индивидуальное в японском быте • Крестьянская культура страны: «фурусато» • Совместное проживание нескольких поколений • Культура общественных бань – Онсэн, конъёку • Тело как инструмент служения – родителям, компании, стране.

Японское Средневековье: Коммунальные дамы и кавалеры • Замки и дворцы – большое общее пространство. Японское Средневековье: Коммунальные дамы и кавалеры • Замки и дворцы – большое общее пространство.

Мурасаки Сикибу и Сэй Сёнагон • Сэй-Сёнагон: Мурасаки Сикибу и Сэй Сёнагон • Сэй-Сёнагон: "Когда в покои для фрейлин приходит тайный посетитель, дама гасит огонь, но свет все равно пробивается из соседней комнаты в щель между потолком и ширмами. В сумраке все видно (…)"

Структура японского дворца (Нидзё-дзё) Структура японского дворца (Нидзё-дзё)

Замочная скважина «В женских покоях нынче ночью побывал кто-то чужой. Он ушел на рассвете Замочная скважина «В женских покоях нынче ночью побывал кто-то чужой. Он ушел на рассвете под большим зонтом» , - прошел слух во дворце. Прислушавшись, я поняла, что говорят о моем госте. «Что за сплетня? » - удивилась я. Вдруг мне принесли письмо от государыни. «Отвечай незамедлительно» , - передали мне ее приказ. Я развернула письмо. На листке бумаги был нарисован большой зонтик, человека под ним не видно, только изображена рука, придерживающая зонт…» Сэй Сёнагон, «Записки у изголовья»

 «Коммунальные» поговорки • 壁に耳あり障子に目あり Kabe ni mimi ari, shyoji ni me ari «Коммунальные» поговорки • 壁に耳あり障子に目あり Kabe ni mimi ari, shyoji ni me ari

Нага-я (длинный дом) Нага-я (длинный дом)

Отношение японцев к пространству • Иероглиф «ма» 間 (пространство – смысловая единица, но также Отношение японцев к пространству • Иероглиф «ма» 間 (пространство – смысловая единица, но также и метафора) – ‘Маниау’ – ‘Манукэ’ • Объективные пространственные ограничения • Приоритет общественного пространства перед личным

Район Эдо-Фукагава Район Эдо-Фукагава

Общественное пространство Общественное пространство

Личное пространство Личное пространство

Ностальгические коммуналки в Японии XXI века • «Развитая экономика освобождает личность» • Одиночество современного Ностальгические коммуналки в Японии XXI века • «Развитая экономика освобождает личность» • Одиночество современного японца • Новая популярность «коммунальных» форматов проживания • Нага-я • Share house • Минсюку

Новая жизнь нага-я и минсюку Новая жизнь нага-я и минсюку

Привлекательность Share house Привлекательность Share house