Скачать презентацию Вопросы в английском языке 1 Самые простые Скачать презентацию Вопросы в английском языке 1 Самые простые

Вопросы в английском языке.ppt

  • Количество слайдов: 9

Вопросы в английском языке Вопросы в английском языке

1. Самые простые вопросы • В большинстве случаев при образовании вопросительных предложений в английском 1. Самые простые вопросы • В большинстве случаев при образовании вопросительных предложений в английском языке изменяется порядок слов. В начале предложения оказывается вспомогательный или модальный глагол. • • Are you OK? • When can you come and see us? • Do you like dogs? • Didn’t you hear me? • Why can’t you help me? • Where has Mary gone?

2. Косвенные вопросы. Часто, задавая вопросы, мы начинаем их со слов 2. Косвенные вопросы. Часто, задавая вопросы, мы начинаем их со слов "Не знаешь ли, …" или "Скажи мне, . . . ". В таких случаях распространённой ошибкой является перестановка слов по образцу обычных вопросительных предложений: • • Do you know when will she arrive? • • Это неверно. Правильно так: • • Do you know when she will arrive? • • То есть основная часть такого предложения имеет форму, совпадающую с утвердительной. • • Аналогичным образом строятся фразы с косвенной речью: • • Michelle asked me what I was doing.

3. Вопросы на «да» и «нет» • В предложениях, о которых шла речь в 3. Вопросы на «да» и «нет» • В предложениях, о которых шла речь в предыдущих параграфах, вопросы могут не содержать вопросительного местоимения, то есть подразумевать ответы «да» и «нет» . В таких случаях нам приходят на помощь союзы whether и if. Эти слова переводятся как «ли» , но в английском предложении используются немного по другому. • • The man asked me whether I was a cop. • /Человек спросил меня, не полицейский ли я. / • • I wanted to know if she was in the city. • /Я хотел знать, в городе ли она. /

4. Ответы на такие вопросы • Отвечая на вопросы, можно не ограничиваться простыми Yes 4. Ответы на такие вопросы • Отвечая на вопросы, можно не ограничиваться простыми Yes и No, а ответить более уверенно: • • - Are you coming tomorrow? • - Yes, I am. • • - Do you smoke? • - I did, but I don’t anymore.

5. «Я тоже» Сказать по-английски «я тоже» не так просто. Существует масса вариантов перевода 5. «Я тоже» Сказать по-английски «я тоже» не так просто. Существует масса вариантов перевода этой фразы, в зависимости от того, что же конкретно «вы тоже» . Как правило, используются вспомогательные глаголы so и neither. Для утвердительных предложений: 1 - I’m tired. - So am I. 2 - I passed the exam successfully. - So did I. Для отрицательных предложений: 3 - I don’t smoke. - Neither do I. 4 - I’m not an Englishman. - Neither am I. А можно и вот так: 1 - I don’t smoke. - I don't either. 2 - I’m not an Englishman. - I'm not either. Разумеется, подлежащим может быть всё что угодно, а не только местоимение.

6. «Да неужели» и «не правда ли» • Эти не самые полезные речевые конструкции 6. «Да неужели» и «не правда ли» • Эти не самые полезные речевые конструкции всё же могут иногда оказаться удобными для связывания реплик в разговоре. Фраза "не так ли? " может приобретать разные формы в зависимости от содержания основного предложения. • • It’s the best pub in our city, isn’t it? • He didn’t play yesterday, did he? • • Чтобы показать собеседнику, что его слова для вас интересны, можно задавать такие вопросы, которые, в общем-то, не являются вопросами. • • - I’m afraid Ann is sick. • - Oh, is she? • • Подобная реакция может иметь формы isn’t he? , do you? , aren’t we? и так далее. Все эти фразы переводятся как "Правда? ", "Неужели? " или "Вот это да!" •

7. Ответ как мнение. • Когда мы не уверены в правильности своего ответа, но 7. Ответ как мнение. • Когда мы не уверены в правильности своего ответа, но всё же хотим осторожно высказать мнение по данному вопросы, то обычно отвечаем фразами "полагаю, да", "надеюсь, что нет" и так далее. • • I think so. • I suppose so. • I hope not. • I’m afraid not. • • Впрочем, последняя фраза выражает не столько мнение, сколько вежливый отрицательный ответ.

 Почему ты не женишься на ней? Не скажешь, как мне пройти к пляжу? Почему ты не женишься на ней? Не скажешь, как мне пройти к пляжу? Меня спросили, кто я. Он спросил, нет ли у меня оружия. - Ты живой? - Да, живой. - Ты играешь на скрипке? – Нет, не играю. - Я не знаю ничего об этом. – Я тоже. - Я лентяй. – Я тоже. Отличный вечер, правда? У нас нет времени, верно? Я обыграл Марка! – Правда? - Это место свободно? – Думаю, да. - Нас обманули? – Надеюсь, что нет.