Скачать презентацию Внешнеторговый контракт По дисциплине Организация внешнеэкономической деятельности Выполнил Скачать презентацию Внешнеторговый контракт По дисциплине Организация внешнеэкономической деятельности Выполнил

контракт Марчук.pptx.ppt

  • Количество слайдов: 19

Внешнеторговый контракт По дисциплине: Организация внешнеэкономической деятельности Выполнил: ст. гр. ЭП-08 -4 Марчук О. Внешнеторговый контракт По дисциплине: Организация внешнеэкономической деятельности Выполнил: ст. гр. ЭП-08 -4 Марчук О. С. Научный руководитель : к. т. н. Макаров А. В

КОНТРАКТ № 3427 г. Санкт-Петербург « 17 » сентября 2012 г. Компания «HTC» (Китай) КОНТРАКТ № 3427 г. Санкт-Петербург « 17 » сентября 2012 г. Компания «HTC» (Китай) в лице Генерального директора Эйч Ти Чо, именуемая в дальнейшем «Продавец» , с одной стороны, и Компания «Мегафон» (Россия, Санкт-Петербург) в лице Генерального директора Ермакова Валерия Петровича, именуемая в дальнейшем «Покупатель» , с другой стороны, заключили настоящий Контракт о нижеследующем.

1. Предмет договора 1. 1 Продавец продал, а Покупатель – купил мобильные телефоны и 1. Предмет договора 1. 1 Продавец продал, а Покупатель – купил мобильные телефоны и планшеты «HTC» (в дальнейшем «Товар» ) в количестве и ассортименте, указанных в приложенной к договору спецификации (Приложение № 1), являющейся неотъемлемой частью Контракта. 1. 2 Товар поставляется на условии СFR (г. Санкт-Петербург «Большой порт» )

2. Цена и общая сумма контракта 2. 1. Цена за проданный Товар по настоящему 2. Цена и общая сумма контракта 2. 1. Цена за проданный Товар по настоящему Контракту, устанавливается в долларах США. В нее включены стоимость товара, расходы на упаковку и маркировку, внутренние налоги страны Продавца, в том числе оплата экспортных формальностей, а также другие расходы, принимаемые на условиях CFR ( г. Санкт-Петербург) 2. 2. Сумма настоящего Контракта составляет 60015 USD.

3. Сроки и дата поставки 3. 1. Поставка Товара по настоящему Контракту осуществляется одной 3. Сроки и дата поставки 3. 1. Поставка Товара по настоящему Контракту осуществляется одной партией, сформированной на основании заказа Покупателя и наличия его на складе Продавца, в срок до « 10» Ноября 2012 г. 3. 2. Перевозка Товара от Порта отправления (погрузки) до Порта назначения (разгрузки) осуществляется по судоходному маршруту на морском судне. 3. 3. Заказ считается принятым к исполнению, если Продавец выставил Покупателю предварительный инвойс, который вступает в силу с момента подтверждения Покупателем согласия на оплату по этому инвойсу. 3. 4. Продавец обязуется в течение 5 дней с момента подтверждения Покупателем согласия на оплату по выставленному инвойсу отгрузить Товара со склада и известить Покупателя о факте отгрузки Товара, сообщив следующие данные: дату отгрузки, номер Контракта, наименование средства доставки, описание, количество и вес отгруженного Товара.

3. 5. В случае если Продавец не произвел отгрузку в течение 5 дней с 3. 5. В случае если Продавец не произвел отгрузку в течение 5 дней с момента подтверждения Покупателем согласия на оплату по выставленному инвойсу, он обязан произвести уплату 0, 5% от стоимости заказа за каждый день задержки. 3. 6. В случае если Продавец не произвел отгрузку в течение 30 дней с момента подтверждения Покупателем согласия на оплату по выставленному инвойсу, Покупатель вправе отказаться от заказанного Товара. 3. 7. К указанному сроку поставки Товара должно быть изготовлено, испытано, упаковано и поставлено на условиях CFR в «Большой порт» г. Санкт-Петербург. Продавец обязан погрузить Товар на борт судна в порту погрузки (г. Инкоу, Китай ), далее «Порт погрузки» , в пределах согласованного срока. 3. 8. Покупатель обязан принять поставку Товара и получить заказ от Продавца в Порту разгрузки. 3. 9. Датой поставки считается дата чистого бортового коносамента, выписанного на имя Покупателя с отметкой капитана судна о приемке груза к перевозке согласно базису поставки.

4. Условия платежа 4. 1. Платежи по настоящему Контракту производятся Покупателем в твердой валюте, 4. Условия платежа 4. 1. Платежи по настоящему Контракту производятся Покупателем в твердой валюте, а именно в долларах США, в форме переводного валютного аккредитива, открытым в пользу Продавца в международном банке, являющемся корреспондентом банка: ОАО «Петербургский социальный коммерческий банк» 4. 2. Покупатель осуществляет 15% предоплату, 35% оплаты после предоставления документов о погрузке и отправке товара и 50% по факту получения товара за поставляемую продукцию на основании выставленного Продавцом счета в 10 дней. Покупатель обязан незамедлительно направить Продавцу копию платежного поручения, удостоверяющую факт оплаты. 4. 3. Платеж осуществляется Покупателем за 5 (пять) дней до начала поставки товара согласно графику поставки. Аккредитив действителен в течение 60 дней. 4. 4. Все расходы, связанные с перечислением денежных средств на банковский счет Поставщика, берет на себя Покупатель. 4. 5. Обязательство Покупателя по оплате Товара считается исполненным после зачисления всей стоимости партии Товара на счет Продавца. 4. 6. Задержка в оплате аванса автоматически продлевает срок передачи товара в распоряжение Покупателя.

5. Упаковка и маркировка 5. 1. Товар должен отгружаться в экспортной упаковке, соответствующей характеру 5. Упаковка и маркировка 5. 1. Товар должен отгружаться в экспортной упаковке, соответствующей характеру товара, в металлических ящиках. Упаковка должна обеспечить полную сохранность и качество Товара от возможных повреждений при транспортировке к месту назначения всеми видами транспорта, погрузочноразгрузочных работах, хранении и складировании Товара. 5. 2. Ящики, в которые упакован Товар, должны быть промаркированы с трех сторон: верхней и двух противоположных другу боковых сторон. Все сопроводительные документы (упаковочные листы, спецификации) так же, как маркировка и техническая документация, должны быть составлены на английском языке. 5. 3. Маркировка должна быть четко нанесена водостойкой краской на английском языке и включать следующие пункты: – номер Контракта; – Вес нетто (kgs); – страна и пункт назначения; – Вес брутто (kgs); – наименование Продавца; – наименование Товара, стандарт и сортамент.

5. 4. К внешней стороне каждого ящика должен быть прикреплен конверт, состоящий из водонепроницаемой 5. 4. К внешней стороне каждого ящика должен быть прикреплен конверт, состоящий из водонепроницаемой бумаги, с вложенной копией упаковочного листа. Второй экземпляр упаковочного листа должен быть вложен внутрь упаковки с Товаром. 5. 5. Внешняя и внутренняя упаковка должны обеспечивать защиту от порчи, повреждений и атмосферных воздействий, а также обеспечивать полную сохранность Товара от всякого рода повреждений и коррозии. 5. 6. Товар должен быть дополнительно упакован защитной воздушнопузырьковой пленкой. 5. 7. Продавец несет расходы, связанные с проверкой качества, размеров, веса, количества Товара, а также за дополнительные транспортные расходы, связанные с доставкой Товара не по адресу вследствие неполноценной и/или неправильной маркировки. 5. 8. Покупатель несет расходы, связанные с любым погрузочным осмотром товара, за исключением случаев, когда такой осмотр требуется властями страны экспорта.

6. Гарантии качества и рекламации 6. 1. Продавец гарантирует, что товар соответствует уровню качества 6. Гарантии качества и рекламации 6. 1. Продавец гарантирует, что товар соответствует уровню качества и стандарту, существующего для данного вида товаров на мировом рынке, что подтверждается сертификатом качества. 6. 2. Рекламации в отношении качества товара могут быть заявлены Продавцу в течении 60 дней со дня поступления товара в распоряжение Покупателя. Рекламации направляются заказным письмом с приложением всех необходимых документов. По истечению указанных выше сроков рекламации не принимаются. 6. 3. Содержание и обоснование рекламации должно быть подтверждено актом, составленным полномочным представителем Государственной Торгово-промышленной палаты страны – получателя продукции. 6. 4. Продавец в 15 -дневный срок, включая дату получения претензии, должен рассмотреть рекламацию. Если в течение этого срока Продавец не дал ответа, рекламация считается принятой. 6. 5. При рекламации по качеству: 6. 5. 1. Покупатель по согласованию с Продавцом имеет право уценить забракованный товар 6. 5. 2. Продавец обязан за свой счет заменит дефектный товар в течение 45 дней с момента предъявленной ему рекламации.

7. Особые условия Покупатель за 14 суток до прибытия судна сообщает Продавцу всю необходимую 7. Особые условия Покупатель за 14 суток до прибытия судна сообщает Продавцу всю необходимую информацию о зафрахтованном судне в соответствии с заявленными характеристиками. Продавец в течение 24 ч уведомляет Покупателя о решении порта по заявленному судну и срокам его постановки.

8. Арбитраж 8. 1. Все разногласия, возникающие в связи с данным контрактом, решаются путём 8. Арбитраж 8. 1. Все разногласия, возникающие в связи с данным контрактом, решаются путём переговоров между сторонами. 8. 2. В случае, если стороны не придут к соглашению, любой спор, возникающий из данного контракта или в связи с ним, подлежат рассмотрению в арбитражном порядке, установленном для этих споров, в стране ответчика, а именно в Торгово-промышленной палате государств.

9. Санкции 9. 1. В случае неисполнения Контракта с одной из сторон по причинам, 9. Санкции 9. 1. В случае неисполнения Контракта с одной из сторон по причинам, не предусмотренным форс-мажорными обстоятельствами или ненадлежащего исполнения обязательств, предусмотренных настоящим контрактом, виновная сторона компенсирует другой стороне реальный ущерб, возникший по ее вине, если величина и причина его возникновения будет подтверждена соответствующими документами. 9. 2. Продавец уплачивает Покупателю неустойку в размере 0, 5% (пять десятых процента) от стоимости неисполненной части настоящего Контракта. 9. 3. Покупатель возмещает Продавцу убытки, причиненные дополнительными сборами и штрафами, взимаемыми судовой компанией за изменение пути назначения или порта назначения в связи с отказом или назначением нового получателя по требованию Покупателя.

10. Форс-Мажор 10. 1. Ни одна из сторон не несет ответственности за полное или 10. Форс-Мажор 10. 1. Ни одна из сторон не несет ответственности за полное или частичное неисполнение своих обязательств, вытекающих из настоящего Контракта, когда неисполнение будет являться следствием обстоятельств непреодолимой силы, решений государственных органов о запрещении экспорта, изменений таможенных тарифов, порядка оплаты, наводнения, пожара, землетрясения и других стихийных бедствий, а также войны, экономической блокады и эмбарго, а также других правительственных ограничений и запрещений. 10. 2. В случае, если одно из этих обстоятельств непосредственно повлияло на выполнение обязательств в срок, установленный Контрактом, исполнение его отодвигается на срок действия обстоятельств. Если действия обстоятельств непреодолимой силы продолжаются свыше 30 (тридцати) дней, каждая из сторон имеет право аннулировать Контракт полностью либо частично, и в этом случае ни одна из сторон не несет возмещения возможных убытков. 10. 3. Сторона, не способная выполнять свои обязательства, немедленно информирует другую сторону о начале окончания чрезвычайных обстоятельств. Письменное свидетельство, выданное Торгово-промышленной палатой государства соответствующей стороны, считается достаточным доказательством наличия чрезвычайных обстоятельств и их продолжительности.

11. Прочие условия 11. 1. При толковании настоящего Контракта имеют силу условия Инкотермс2010 в 11. Прочие условия 11. 1. При толковании настоящего Контракта имеют силу условия Инкотермс2010 в действующей редакции на день подписания данного Контракта. 11. 2. Продавец гарантирует Покупателю, что поставленный им Товар свободен от любых прав или претензий, которые основаны на промышленной собственности или другой интеллектуальной собственности третьих лиц. Продавец обязан урегулировать такие претензии или иски за свой счет и возместить все убытки, включая расходы, понесенные Покупателем. 11. 3. Все сборы, налоги и таможенные расходы на территории страны Продавца, связанные с выполнением данного Контракта, оплачиваются Продавцом и за его счет, а все расходы, связанные с выполнением Контракта на территории Покупателя, оплачиваются Покупателем. 11. 4. Все изменения и дополнения к настоящему Контракту действительны лишь в том случае, если они совершенны в письменной форме и подписаны договаривающимися Сторонами. 11. 5. Ни одна из Сторон не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Контракту третьей Стороне без письменного согласия другой Стороны. 11. 6. Все предварительные соглашения, переговоры и переписка между Сторонами по вопросам изменений в настоящем Контракте, имевшие место до вступления Контракта в силу, аннулируются с даты вступления его в силу.

12. Срок действия контракта 12. 1. Контракт вступает в силу с момента его подписания 12. Срок действия контракта 12. 1. Контракт вступает в силу с момента его подписания и действует до полного проведения взаиморасчетов между сторонами. 12. 2. Контракт подписан в двух оригиналах, на русском языке, один - для Продавца, другой - для Покупателя. 12. 3. Контракт может быть расторгнут досрочно по соглашению сторон либо по истечении 20 дней с момента подачи одной из сторон заявления о расторжении Контракта при условии полного выполнения сторонами своих обязательств по настоящему Контракту.

13. Юридические адреса сторон Продавец: «HTC» CORPORATION Add: 130 -8 Huo. Ju Road New&High 13. Юридические адреса сторон Продавец: «HTC» CORPORATION Add: 130 -8 Huo. Ju Road New&High Tech. District China Yingkou Tel: 86 -315 -7821286 Fax: 86 -315 -7821288 Bank information: Name of bank: AGRICUL TURAL BANK OF CHINA, Yingkou BRANCH Add: NO 61 WEST ROAD, China A/C 50423211040009600 Swift-code: ABOCCNB От продавца ________ м. п. Покупатель: Компания «Мегафон» ИНН 7805435416 КПП 780501001 ОГРН 1077847515910. 198095, Россия, Санкт-Петербург, Химический пер. , д. 1. Телефон/факс: (812) 336 -47 -81 Swift-код: PSOCRU 2 P ОАО «Петербургский социальный коммерческий банк» Счет 4070284030000106285, 407028460002016285 От покупателя ________ м. п.

Приложение № 1 Спецификация товара № Наименование Характеристика Ед. изм. Количество Цена за ед. Приложение № 1 Спецификация товара № Наименование Характеристика Ед. изм. Количество Цена за ед. (долл. США) Стоимость (долл. США) 1 МОБИЛЬНЫЙ Стандарт GSM 900/1800/1900, 3 G, LTE Тип смартфон/коммуникатор Операционная система Android 4. 0 Тип корпуса классический Материал корпуса пластик Тип SIM-карты Micro-SIM Вес 129 г Размеры (Шx. Вx. Т) 69. 9 x 134. 8 x 8. 9 мм шт 15 565 8475 2 МОБИЛЬНЫЙ Стандарт GSM 900/1800/1900, 3 G Тип смартфон/коммуникатор Операционная система Android 4. 0 Тип корпуса классический Тип SIM-карты обычная Вес 114 г Размеры (Шx. Вx. Т) 62. 3 x 118. 5 x 9. 3 мм шт 15 500 7500 3 МОБИЛЬНЫЙ Стандарт GSM 900/1800/1900, 3 G Тип смартфон/коммуникатор Операционная система Android 4. 0 Тип корпуса классический Материал корпуса пластик Тип SIM-карты обычная Вес 98 г Размеры (Шx. Вx. Т) 60. 6 x 107. 2 x 11. 95 мм Стандарт GSM 900/1800/1900, 3 G Тип смартфон/коммуникатор Операционная система Android 2. 1 Тип корпуса классический Тип SIM-карты обычная Вес 130 г Размеры (Шx. Вx. Т) 60 x 119 x 12 мм шт 30 197 5910 шт 20 226 4520 ТЕЛЕФОН HTC ONE XL 16 GB ТЕЛЕФОН HTC DESIRE X ТЕЛЕФОН HTC DESIRE C 4 МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН HTC NEXUS ONE

Приложение № 1 Спецификация товара № Наименование 5 Планшет HTC Flyer Wi-Fi + 3 Приложение № 1 Спецификация товара № Наименование 5 Планшет HTC Flyer Wi-Fi + 3 G 32 Gb Характеристика операционная система Android 2. 3 Ед. изм. Количество Цена за ед. (долл. США) Стоимость (долл. США) шт 25 646 16150 шт 20 582 11640 шт 15 388 5820 экран 7", 1024 x 600, емкостный, мультитач встроенная память 32 Гб поддержка карт памяти micro. SDHC беспроводная связь Wi-Fi, Bluetooth, 3 G GPS 6 Планшет HTC Flyer Wi-Fi 16 Gb вес 420 г операционная система Android 2. 3 экран 7", 1024 x 600, емкостный, мультитач встроенная память 16 Гб поддержка карт памяти micro. SDHC беспроводная связь Wi-Fi, Bluetooth GPS 7 МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН HTC SENSATION XL WHITE Итого вес 420 г Стандарт GSM 900/1800/1900, 3 G Тип смартфон/коммуникатор Операционная система Android 2. 3 Тип корпуса классический Материал корпуса алюминий и пластик Вес 162 г Размеры (Шx. Вx. Т) 70. 7 x 132. 5 x 9. 9 мм 60015