23cdba359c85bf6710728d3d4cdbf786.ppt
- Количество слайдов: 9
"Vers une évaluation de la production orale négociée entre pairs " Alain Cazade Université Paris Dauphine
Oral presentation criteria A) Quelques exemples : présentations / « role plays » n Titre 1 : n Chap 1 n n n Chap 2: n n n 1’ 20 : “The 9/11 conspiracy” (L 1) (étudiant aisé) 2’ – 5’ 20 : un autre étudiant (même sujet) (étudiant aisé) 43’ 43 : BBC Film sur Mac. Carthysme (étudiant aisé) 46’ 30 : (gestuelle excessive cache le visage et « eye contact » ) Chap 3: Role play pour lutter contre le vol à l’étalage (L 3) (Prise de note par autre étudiante sur grille prévue) n Titre 2: n Chap 1: n n 8’ 30 : Émeutes France – Nov. 2005 (L 1) 40’ : La Turquie et l’Europe (étudiant communicant) (étudiante handicapée qui fait son maximum – mais pb de compréhension) RANACLES – Poitiers 2006 2
Oral presentation criteria n B ) Éléments d’une problématique : n % visées professionnalisantes : n niveaux de compétences très différents ! n priorités différentes suivant les axes de formation n % visées pédagogiques immédiates : n comment sensibiliser les étudiants aux divers paramètres qui permettent de juger, améliorer leur prestation orale ? n comment maintenir l’attention des étudiants ‘qui regardent’ ? RANACLES – Poitiers 2006 3
Oral presentation criteria C) Nombreux exemples de fiches de notation n Divers essais suivant les établissements, critères de jugement, cadres de travail, etc. n spécialistes de langues : LCE, interprétariat, etc. n Lansad : biologie – droit – commerce – tourisme, etc. n Exemples de fiches : (USA, Canada, Roumanie, Australie) RANACLES – Poitiers 2006 4
Oral presentation criteria n Deux exemples à Dauphine : (gestion, RH, économie, droit international, etc. ) n Introduction au non verbal et au ‘Body Language’ (module HYS) (HYS: Help Yourself, logiciel auteur sous Logiix, que j’ai fabriqué il y a plusieurs années et que je continue à utiliser) n L 1 : ouverture sur les questions posées n L 3 : insistence sur l’impact (non verbal, etc. ) RANACLES – Poitiers 2006 5
Oral presentation criteria Niveau L 1 – GEA (L 1) : ouverture et réflexion sur les questions posées n n n n 11 groupes maxi de 3 étudiants, Sujets choisis par les étudiants (validés par prof, doublons possibles => comparaisons intéressantes) Thèmes généraux, +/- liés à l’économie (même cinéma ou théâtre etc. ) Importance minimisée des critères habituels : langue = 40% de la note finale (critères E, F) Importance donnée à tout le reste : 60% (critères A, B, C, D) Note attribuée par chaque étudiant peut lui apporter un bonus si correctement jugée Rôle important : intéresser les étudiants pendant que les autres présentent leur prestation orale RANACLES – Poitiers 2006 6
Oral presentation criteria Niveau L 3 – Magistère (L 3 ) groupes de 15 n Priorités: insistence… n n …plus forte sur des aspects de ‘rhétorique pragmatique’ n n …modérée sur la qualité de la langue … forte sur l’impact des aspects plus physiques du discours (1ère colonne) : rôle de l’enseignant – ou anglophone invité – primordial (2° colonne: delivery) (3° colonne : non verbal) Aspects techniques : n n n Chaque étudiant dispose de 14 feuillets 7 cases pour 7 interventions prévues – correspdt à la case date en haut à droite de la page Au début: choix: seulement notes 4 et 1, dans qqs cases Au fil de l’année: quelques 3 et 2 si une évolution est perçue En fin d’année: chacun reçoit les 14 feuillets des autres étudiants => discussions… RANACLES – Poitiers 2006 7
Oral presentation criteria n n n n ADELMAN, Mara B and LEVINE Deena R. , 1993. Beyond Language: Cross-Cultural Communication. New Jersey: Prentice Hall Regents. BREMBECK, Winston, 1997. The Development and Teaching of a College Course in Intercultural Communication. Readings in Intercultural Communication. Pittsburgh: SIETAR Publications, University of Pittsburgh. COMFORT, Jeremy and Derek Utley. (York Associates) Effective Presentations. Oxford: OUP: 1996. COSNIER, J. , 1994. La psychologie des émotions et des sentiments, Paris, Retz ELLIS, Mark & Nina O' Driscoll. Giving Presentations. Harlow: Longman, 1992. FREY S. et al. , 1984. - Analyse intégrée du comportement non-verbal et verbal dans le domaine de la communication. in COSNIER J. , BROSSARD A. , La communication non verbale, Delachaux et Niestlé, 145 -227. HALL, Edward T. , 1959. The Silent language. A Fawcett Premier Book. HALL, Edward T. , M. R. Hall, 1990. Understanding cultural differences. Intercultural Press. HOWE, Brian. 1985. Visitron, the Language of Presentations. Harlow: Longman. LYNCH, Tony. 1986. Study Listening. London: CUP. PEASE, Allan, 1990. Body Language: How to Read Others’ Thoughts by Their Gestures. Sheldon Press London. POWELL, Mark. 1996. Presenting in English. Hove: LTP. SWEENEY, Simon. 1997. English for Business Communication. Cambridge: CUP. WIECHECKI, Barbara, 1999. Non-Verbal Communication: Classroom Activities For Raising Cross-Cultural Awareness. TEFLIN Paper. RANACLES – Poitiers 2006 8
Oral presentation criteria Quelques ressources en ligne fournies à mes étudiants : n n n Doctor Jeff Radel: (Kansas Medical Center) http: //www. kumc. edu/SAH/OTEd/jradel/Preparing_talks/Tal k. Strt. html Introduction to posters: Marilyn A Levine http: //www. lcsc. edu/ss 150/poster. htm Cognition et Traitement de l’information: http: //psychologie. u -strasbg. fr/documentation/CBonnet/Communication 1. pdf http: //www 2. cnrs. fr/sites/band/fichier/focus_cervo_fr. pdf Ressources variées : http: //www 3. usal. es/%7 Enonverbal/introduction. htm Approches professionnelles : Univ. Newcastle/Tyne & Centre formation: http: //lorien. ncl. ac. uk/ming/Dept/Tips/present. htm http: //www. egostyle. fr/pagesgestuelle/cadgestuelle. html RANACLES – Poitiers 2006 9


