Скачать презентацию Вавилонский разговорник Приветствия Кто вы такой Скачать презентацию Вавилонский разговорник Приветствия Кто вы такой

Вавилон.pptx

  • Количество слайдов: 13

Вавилонский разговорник Вавилонский разговорник

Приветствия • Кто вы такой и что мне от вас нужно? Who are you Приветствия • Кто вы такой и что мне от вас нужно? Who are you and what do I need from you? • Кто все эти люди? Who are all these people? • Не понимаю, почему вас так назвали. I do not understand why they named you like this. • Шалом, православные! Shalom, ortodox christians! • Могу я называть вас Иннокентий? Can I call you Innokentiy? • Я не слишком голый? Am I too naked?

Размещение • У меня есть 30 центов, могу я снять номер на 4 минуты? Размещение • У меня есть 30 центов, могу я снять номер на 4 минуты? I’ve got 30 cents, can I have a room for 4 minutes? • За мной погоня, спрячьте меня в президентском люксе. I am being chased, can you hide me in your Presidential Suite? • Почему у моей комнаты сменили номер и там другие люди? Why has my room number changed and why are there other people in there? • В вашей гостинице завтрак входит в обед? Is breakfast included into the lunch in your hotel? • Ничего, если я разведу костер? Can I make a fire? • Позаботьтесь о моей лошади. Take care of my horse. • Я хотел бы пожить у вас дома. I would like to stay at your place.

Транспорт • Как пройти прямо? How do I go straight ahead? • Эта бабушка Транспорт • Как пройти прямо? How do I go straight ahead? • Эта бабушка уже мертва две станции. This old lady has been dead for two stations already. • Как пройти в собес? How do I get to the social security department? • Этот светофор слишком красный. This traffic light is too red.

Достопримечательности • Этот великолепный собор (храм, дворец) похож на плывущего кенгуру. This magnificent cathedral Достопримечательности • Этот великолепный собор (храм, дворец) похож на плывущего кенгуру. This magnificent cathedral (temple, palace) looks like a swimming kangaroo. • Как мне пройти в самый опасный квартал в вашем городе? How do I get to the most dangerous neighborhood in your town? • Где у вас находится посольство Нарнии? Where is Narnian embassy? • Я не могу больше на это смотреть. I cannot look at this any longer.

Развлечения • Если вы меня развяжете, я обещаю стремительно убежать. If you untie me, Развлечения • Если вы меня развяжете, я обещаю стремительно убежать. If you untie me, I promise to run away like hell. • У нас в стране никогда бы не поступили так с живой женщиной. In our country we would never treat a living woman like this. • Я хотел бы встретить индейца и покормить его коня. I wish to meet a native american and feed his horse. • А теперь—цыгане! And here are the Gypsies!

Покупки • Мне это не нужно, отговорите меня, пожалуйста. I do not need this, Покупки • Мне это не нужно, отговорите меня, пожалуйста. I do not need this, talk me out of it. • Я хочу поменять очки на два монокля. I would like to exchange my glasses for two monocles. • Принимаете ли вы к оплате деньги? Do you take money as a payment? • Этот шоколад точно с фольгой? Are you sure this chocolate comes with foil?

Еда и напитки • Я не могу есть грибы — я им обещал. I Еда и напитки • Я не могу есть грибы — я им обещал. I can not eat mushrooms — I’ve promised them. • Вы уже потратили чаевые, которые я давал вчера? You have already spent the tip I gave you yesterday? • Вы не могли бы прожевать для меня это? Can you chew this for me? • У вас есть кола без газа? Do you have cola without gas? • Два харакири с рисом, пожалуйста. Two harakiri with rice, please. • Могу ли я вылизать вашу тарелку? • Can I kick your plate clean?

Коммуникация 1 • Где я могу найти стоматологию с самообслуживанием? Where I can find Коммуникация 1 • Где я могу найти стоматологию с самообслуживанием? Where I can find a self-service dentist office? • В вашем примитивном языке есть слово для обозначения благодарности? Does your primitive language have any words of gratitude? • Я разнорабочий в филармонии — кладу кафель на музыку. I am a handy-man in a philharmonic. I’m setting tile on the music. • Не могли бы вы меня понюхать? Can you smell me? • Говорите тише, я вас все равно не понимаю. Speak softer, I cannot understand you anyway. • Извините, я не говорю на вашем варварском языке. Sorry, I do not speak barbarian. • Я не извращенец, я просто грею руки. I’m not a pervert, I’m just trying to warm my hands. • А это я на своем рабочем месте в сверхсекретной лаборатории. And here I am at my desk in a top secret lab.

Коммуникация 2 • Я обещал своей семье привезти сердце неверного. I’ve promised my family Коммуникация 2 • Я обещал своей семье привезти сердце неверного. I’ve promised my family I’d bring them the heart of the infidel. • В моей семье принято относиться снисходительно к таким, как вы. My family is usually lenient towards people like you. • Отпустите, у меня есть право на звонок авокадо! Let me go, I have a right to call my avocado! • Не могли бы вы воспользоваться моей зубной щеткой? Can you use my toothbrush? • Эй, ниггеры! Как вызвать скорую? • Hey, niggerz! How can I call an ambulance?

Разное 1 • Это не опийный мак, а цветочек аленький для моей меньшой дочери. Разное 1 • Это не опийный мак, а цветочек аленький для моей меньшой дочери. It is not an opium poppy, but a scarlet flower for my younger daughter. • Что я делаю в этом богом забытом месте, где меня никто не понимает? What am I doing in this godforsaken place, where nobody understands me? • Терпите, вы же давали клятву Гиппократа! Be patient, you swore the Hippocratic Oath! • Помогите, злая ведьма превратила меня в русского! • Help me, a wicked witch has turned me into a Russian! • Скажите, в вашей стране можно делить на ноль? Can I divide by zero in your country? • Не мешайте мне строить социализм. Do not bother me I’m building socialism. • Я не видел живого человека 25 лет. I have not seen a live man for 25 years. • Я люблю козинаки, бабушку и бластеры. I love nuts-and-honey bars, my grandma and blasters.

Разное 2 • Могу ли я вам доверять? Гугл вас не находит. Can I Разное 2 • Могу ли я вам доверять? Гугл вас не находит. Can I trust you? You are not on Google. • Смотрите все – у меня хобот! Everyone look at me - I have a trunk! • Могу я поговорить с вашей собакой? Can I talk to your dog? • Мне кажется, у вас ошибка в ДНК. You seem to have a mistake in your DNA. • Перестаньте ходить за мной, пожалуйста. Stop following me, please. • Это врожденное. This is inborn. • Я хотел бы отмыть эти деньги. I want to launder this money. • Угадайте, в какой руке у меня взрыватель? Guess what hand is the blaster?

Даже не думайте…) Даже не думайте…)