Тынянов Юрий Николаевич.pptx
- Количество слайдов: 13
Тынянов Юрий Николаевич Стиховые формы Некрасова
Вступление “друзья принимали его поэзию, несмотря на ее форму, враги отвергали ее вследствие формы. Таким образом, объектом спора оставалась только абстракция -- тематический и сюжетный элемент его искусства, между тем как самое искусство, принцип сочетания и противопоставления элементов, отвергалось и теми и другими”
Классическая традиция русского стиха Его преследуют хулы: Он ловит звуки одобренья Не в сладком ропоте хвалы, А в диких криках озлобленья. И веря и не веря вновь Мечте высокого призванья, Он проповедует любовь Враждебным словом отрицанья. Свою "Музу" он начинает парафразой из "Музы" Пушкина, в стихах "Блажен незлобивый поэт. . . " подчеркивает "Пророка" Лермонтова
Столь же обычен у него классический метафорический стиль с широко развитым параллелизмом Пышна в разливе гордая река, Плывут суда, колеблясь величаво, Просмолены их черные бока, Над ними флаг, на флаге надпись: слава! Толпы народа берегом бегут, К ним приковав досужее вниманье, И, шляпами размахивая, шлют Пловцы родному берегу прощанье, И вмиг оно подхвачено толпой, И дружно берег весь ему ответит.
Сущность его пародий не в осмеивании пародируемого, а в самом ощущении сдвига старой формы вводом прозаической темы и лексики Некрасов Пушкин Дрожишь, как лист на ветке бедной, Один на ветке обнаженной Под башмаком своей жены Трепещет запоздалый лист ("Отрадно видеть, что находит. . . ") ("Я пережил свои желанья. . . ")
Некрасов Пушкин О, ты, чьей памятью кровавой ты, чьих писем много, много Мир долго, долго будет полн. В моем портфеле берегу! ("О, письма женщины, нам милой. . . ") ("Наполеон"). О,
Неявные пародические произведения – новая форма Некрасов, Псовая охота Жуковский, "Епископ Гаттон" Ближе и лай, и порсканье, и крик - Вылетел бойкий русак-материк! <. . . > Гикнул помещик и ринулся в поле. . . То-то раздолье помещичьей воле! <. . . > Через ручьи, буераки и рвы Бешено мчится: не жаль головы! <. . . > Выпив изрядно, поужинав плотно, Барин отходит ко сну беззаботно <. . > Завтра велит себя раньше будить. Чудное дело -- скакать и травить! Вдруг ворвались неизбежные звери; Сыплются градом сквозь окна, сквозь двери, Спереди, сзади, с боков, с высоты. . . Что тут, епископ, почувствовал ты? <. . . > В замок епископ к себе возвратился, Ужинать сел, пировал, веселился, Спал, как невинный, и снов не видал. . . Правда! но боле с тех пор он не спал.
Одновременно Некрасов культивировал и форму чувствительного романса и водевиля (ср. , например, "Повидайся со мною, родимая!. . " -- "Рыцарь на час" с арией из "Материнского благословения" -- "В хижину бедную, богом хранимую. . . ") . Но не внесением песенных форм, а вводом в них прозаических элементов сказал новое слово Некрасов.
Говорной уклон стиха - прозаизмы Семь временнообязанных Подтянутой губернии, Уезда Терпигорева, Пустопорожней волости, Из смежных деревень: Заплатова, Дырявина, Разутова, Знобишина, Горелова, Неелова - Неурожайка тож.
Две крайности Некрасова: Диалектизмы и классический стих Огородник Я слыхал на селе от своих молодиц, Что и сам я пригож, не уродом рожден, — Словно сокол гляжу, круглолиц, белолиц, У меня ль, молодца, кудри — чесаный лен. . . … Я кудрями тряхну, ничего не скажу, Только буйную голову свешу на грудь. . . «Дай-ка яблоньку я за тебя посажу, Ты устал, — чай, пора уж тебе отдохнуть» . Когда из мрака заблужденья Горячим словом убежденья Я душу падшую извлек, И, вся полна глубокой муки, Ты прокляла, ломая руки, Тебя опутавший порок; Когда забывчивую совесть Воспоминанием казня, Ты мне передавала повесть Всего, что было до меня; И вдруг, закрыв лицо руками, Стыдом и ужасом полна, Ты разрешилася слезами, Возмущена, потрясена, - — Ну, пожалуй, изволь, госпожа, поучись, Пособи мужику, поработай часок. — Да как заступ брала у меня, смеючись, Увидала на правой руке перстенек. . . Верь: я внимал не без участья, Я жадно каждый звук ловил. . . Я понял все, дитя несчастья! Я все простил и все забыл.
Внесение прозы в поэзию Слова в поэзии организуется преимущественно по знаку звучания, в прозе -преимущественно по знаку семантики. Поэтому в тех случаях, когда семантика определенных поэтических формул стала штампом, исчерпана и уже не может входить как значащий элемент в организацию стиха, внесение прозаизмов обогащает стих, если при этом не нарушается заданность ключа. Внося прозу в поэзию, Некрасов обогащал ее.
Внесение прозы в поэзию, Лермонтов Бывают эпохи, когда высшим пунктом этой соотнесенности бывает стиховая речь, лексически и синтактически совершенно подобная прозе. В этом смысле лермонтовское "Завещание", например, я считаю эволюционно очень значительным, не "несмотря" на такие стихи, а как раз "благодаря" таким стихам: Соседка есть у них одна. . . Как вспомнишь, как давно Расстались!. . Обо мне она Не спросит. . . все равно. . .
Спасибо за внимание


