Tout (toute, tous, toutes)
Во французском языке слово tout может быть и местоимением, и наречием, и прилагательным. И от того, словом какой части речи оно будет выступать, зависит его перевод, место в предложении и согласование (изменение в роде и числе).
Tout - прилагательное перед существительным с определенным артиклем, указательным или притяжательным прилагательным означает 'весь, вся, все': Tous les (nos, ces) étudiants sont présents. - Все (наши, эти) студенты присутствуют tout le journal — вся газета toute la journée — весь день tous les textes sont clairs — все тексты ясны toutes les pages sont claires — все страницы ясны
• перед существительным с неопределенным артиклем означает 'целый': Je vous ai attendu toute une heure - Я вас ждал целый час. toute une classe — целый класс;
• перед существительным без артикля означает 'каждый, всякий, любой': C'est le devoir de tout citoyen - Это долг каждого гражданина. toute classe — любой (каждый) класс;
Tout -местоимение в единственном числе обозначает всё, во множественном числе tous — все, буква "s" произносится. Имеется форма женского рода. Tout est clair. — Все ясно. Tous sont venus. — Все пришли. Tout est calme autour de nous. - Все спокойно вокруг нас Toutes sont présentes.- Все присутствуют. J'ai tout compris.- Я все понял.
Tout - наречие переводится совсем, совершенно Il marchait tout doucement. Наречие tout обычно не изменяется, но перед прилагательным женского рода, начинающимся с согласной или придыхательного "h", оно имеет форму женского рода toute: Elle était toute glacée. Она была совершенно замерзшая.