Курс прохождения интервью.ppt
- Количество слайдов: 12
Test School Подготовка к интервью Санкт-Петербург, ноябрь 2011.
Слагаемые успеха. Жесты 3 1 Внешний вид 2 Речь – intern – Tatiana Storozhenko / Подготовка к интервью 2/1/2018 2
Фазы интервью. Фаза 1 Руководитель проекта кратко расскажет о проекте. Фаза 2 Вопросы немецких коллег к кандидату. Фаза 3 Ваши вопросы к собеседникам. – intern – Tatiana Storozhenko / Подготовка к интервью 2/1/2018 3
Фазы интервью. Фаза 1 § Фаза 2 Фаза 3 Руководитель проекта кратко расскажет о проекте: § Предистория. § Цели, задачи и сроки. § Актуальный статус, структура проекта и команды. § Ожидания от вновь прибывающих в команду. Внимательно слушать, чтобы была возможность задать вопросы по проекту. Не забудьте поблагодарить за рассказ! – intern – Tatiana Storozhenko / Подготовка к интервью 2/1/2018 4
Фазы интервью. Фаза 1 § Фаза 2 Фаза 3 Вопросы немецких коллег к кандидату: § Основная информация о себе и опыте работы. § Уточняющие вопросы, которые могут возникнуть в ходе разговора. Ø Почему вы хотите работать именно тестировщиком? Ø Что вы сделаете в первый день работы по новому проекту? Ø Как вы представляете себе удачный рабочий день? Ø Назовите свои самые большие достижения как специалиста; были ли у вас неудачи в профессиональной деятельности и какие? Ø Готовы ли вы к работе сверхурочно? Ø Soft Skills questions: Что вы считаете важным в командной работе? Чувствуйте себя увереннее!- собеседование – это возможность показать все свои лучшие качества и умения, а так же способность выполнять работу по будущему проекту. – intern – Tatiana Storozhenko / Подготовка к интервью 2/1/2018 5
Краткий рассказ о профессиональном опыте. Кандидаты - выпускники ВУЗов (без опыта работы) Кандидаты - с опытом работы За опыт проектной работы может быть выдана работа над курсовым/дипломным проектом: §Четко сформулировать поставленную перед вами задачу. § Какие были достижения с технической точки зрения? §Какая была документация в проекте, какие инструменты использовались (Tools) ? §Описать те моменты курсовой/дипломной работы, которые более всего «подпадают» под понятие тестирования. При описании предыдущей работы могут быть «подняты» следующие темы: §Как была организована ваша работа? §Какой размер команды? §Как взаимодействовали с заказчиками, с разработчиками? §Какие у вас лично были задачи? §Какие были достижения с технической точки зрения? §Какая была документация в проекте, какие инструменты использовались (Tools) ? Тестирование – это ваше профессиональное призвание (стезя). – intern – Tatiana Storozhenko / Подготовка к интервью 2/1/2018 6
Фразы-помощники. Wie Bitte? Ich habe es leider akustisch nicht verstanden. Können Sie es bitte wiederholen? Wie Bitte? Ich habe leider die Frage nicht genau verstanden. Können Sie die Frage etwas umformulieren? Habe ich es richtig verstanden, sie meinen also (…и говорите, что поняли ) Обязательно спрашивайте и уточняйте, если не поняли вопрос. Отвечайте только, если уверены, что вы поняли, что спрашивают. –streng vertraulich, intern, öffentlich– Autor / Thema der Präsentation 01. 02. 2018 7
Фазы интервью. Фаза 1 § Фаза 2 Фаза 3 Ваши вопросы к собеседникам: § Четкая характеристика конкретно ваших задач в проекте § Количество и состав команды § Время, выделяемое на обучение (когда ожидают подключение к продуктивной работе). Вопросы, которые вы хотели бы задать немецким менеджерам, полезно подготовить заранее. – intern – Tatiana Storozhenko / Подготовка к интервью 2/1/2018 8
Деловая переписка. Основные правила написания делового письма в электронном виде. Обязательными являются: 1. Информативность и выразительность сообщения. 2. Наличие формул приветствия, прощания, а также темы письма. 3. Абзацы между содержательными блоками. 4. В самом конце должна стоять подпись со всеми необходимыми почтовыми и электронными адресами, Одним из самых неприятных недоразумений телефонами. являются орфографические ошибки, которые часто допускаются в электронных письмах. Поэтому – полезно включать "Орфографию" для проверки письма на наличие ошибок. –streng vertraulich, intern, öffentlich– Autor / Thema der Präsentation 01. 02. 2018 9
Виды писем. Руководитель/ вышестоящий менеджер Обращение: § Sehr geehrter Herr. . . / geehrte Frau § Sehr geehrte Damen und Herren § Sie Прощание: Mit freundlichen Grüßen, Имя Фамилия T-Systems CIS Point of Production Tatiana Storozhenko Project Manager V. O. 18 th line, 31 A 199178 St. Petersburg, Russia +7 812 332 -8252, ext. 2160 (Tel. ) +7 812 332 -8253 (Fax) +7 911 934 -5092 (Mob. ) E-mail: tatyana. storozhenko@t-systems. ru –streng vertraulich, intern, öffentlich– Коллега по работе Обращение: § Hallo. . . § Du Прощание: Gruß, Имя Project Manager Номер телефона Autor / Thema der Präsentation 01. 02. 2018 10
Aвтоответчик. В случае командировки В случае отпуска Liebe Kollegen, vielen Dank für die Nachricht. Ich bin derzeit dienstlich gereist (von –bis). Ich entschuldige mich im voraus dass ich nicht rechtzeitig antworte. In dringenden Fallen: in Sachen Projektname wenden Sie sich bitte an (Name, Tel. , E-Mail) vielen Dank für die Nachricht. Ich bin bis zum 07. 11. im Urlaub. Ihre Mail wird nicht weitergeleitet. In Sachen Projektname wenden Sie sich bitte an (Name, Tel. , E-Mail) Mit freundlichen Grüßen, (полная подпись) –streng vertraulich, intern, öffentlich– Autor / Thema der Präsentation 01. 02. 2018 11
Спасибо!
Курс прохождения интервью.ppt