Скачать презентацию Тема 3 Внешнеторговый контракт купли-продажи 1 Понятие международной Скачать презентацию Тема 3 Внешнеторговый контракт купли-продажи 1 Понятие международной

Тема 3-внешнеторговый контракт.ppt

  • Количество слайдов: 53

Тема 3. Внешнеторговый контракт купли-продажи 1. Понятие международной сделки 2. Виды и содержание внешнеторгового Тема 3. Внешнеторговый контракт купли-продажи 1. Понятие международной сделки 2. Виды и содержание внешнеторгового контракта. 3. Основные разделы внешнеторгового контракта

Основные критерии отнесения сделки к категории международной: отношения связаны более чем с одной системой Основные критерии отнесения сделки к категории международной: отношения связаны более чем с одной системой национального права n расположение коммерческих предприятий сторон на территории различных государств n перемещение товара через государственную границу при исполнении договора n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 2

Факультативные критерии: различная государственная принадлежность партнеров (сторон договора) n использование иностранной валюты в качестве Факультативные критерии: различная государственная принадлежность партнеров (сторон договора) n использование иностранной валюты в качестве платежа за товар n связь с другими видами договоров – о морской, воздушной или железнодорожной перевозке, о транспортном страховании n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 3

Международная сделка (М/д С) договор (соглашение) о поставке товара или оказании услуг между фирмами, Международная сделка (М/д С) договор (соглашение) о поставке товара или оказании услуг между фирмами, компаниями и другими предпринимателями, находящимися в разных государствах К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 4

НЕ ОТНОСЯТ К МЕЖДУНАРОДНЫМ СДЕЛКАМ: n заключенные между филиалами одной компании в разных странах НЕ ОТНОСЯТ К МЕЖДУНАРОДНЫМ СДЕЛКАМ: n заключенные между филиалами одной компании в разных странах n заключенные между представительствами различных зарубежных фирм на территории одной страны К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 5

2. Виды и содержание внешнеторгового контракта. 2. Виды и содержание внешнеторгового контракта.

Виды письменных договоров купли-продажи n- контракт, т. е. документ, где перечислены все условия куплипродажи Виды письменных договоров купли-продажи n- контракт, т. е. документ, где перечислены все условия куплипродажи n - письмо, телефакс или телекс (в основном, принятие условий); n - специальные международные типовые контракты, принятые по таким сырьевым товарам, как зерно, масло и т. д. К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 7

Содержание контракта n n Первая часть = обязательства экспортера. согласованные позиции по : качеству, Содержание контракта n n Первая часть = обязательства экспортера. согласованные позиции по : качеству, количеству и цене товара, ¨условиям поставок ¨времени и месте поставок товара n ¨ n Вторая часть = обязательства импортера : ¨ условия принятия товара, ¨ условия платежа В конце документа: ¨ условия страхования ¨ сведения о применяемом сторонами праве и арбитраже К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 10

n Срок исполнения контракта определяется условиями продажи. n Местом исполнения для обеих сторон будет n Срок исполнения контракта определяется условиями продажи. n Местом исполнения для обеих сторон будет считаться место регистрации главного офиса продавца К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 12

3. Основные разделы внешнеторгового контракта 3. Основные разделы внешнеторгового контракта

1. Преамбула. предшествует тексту n номер и наименование контракта n место и дата заключения, 1. Преамбула. предшествует тексту n номер и наименование контракта n место и дата заключения, n определение сторон, совершивших сделку n юридическое наименование Традиционно указывается первым наименование продавца и вторым – наименование покупателя. n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 14

2. Предмет контакта. n вид сделки n базисные условия поставки n наименование товара n 2. Предмет контакта. n вид сделки n базисные условия поставки n наименование товара n количество n полное наименование товара в соответствии с ТН ВЭД СНГ n м. б. техническая спецификация товара К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 15

3. Базисные условия поставки. n n Определяют распределение рисков и обязанностей между продавцом и 3. Базисные условия поставки. n n Определяют распределение рисков и обязанностей между продавцом и покупателем на основе международных торговых обычаев издает Международная торговая палата, последняя редакция «Инкотермс 2010» (действ. с 1. 01. 11) обозначаются начальными буквами слов, определяющих место перехода обязательств от продавца к покупателю и положение груза по отношению к транспортному средству рядом указывается название пункта перехода обязательств - аэродром, порт, жд станция, склад, пограничный пункт, завод-изготовитель и потребитель продукции, стройплощадка объектов 16 К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012

Сравнение Инкотермс 2000 и 2010 2000 n 4 группы: ¨ E отправление, ¨ F Сравнение Инкотермс 2000 и 2010 2000 n 4 группы: ¨ E отправление, ¨ F основной фрахт не оплачен, ¨ C основной фрахт оплачен, ¨ D прибытие n 13 условий 2010 n 2 группы: ¨ для любого вида транспорта, ¨ для морского (водного) вида транспорта n 4 условия из группы D заменены двумя, т. о. всего – 11 условий К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 17

ФРАНКО = «СВОБОДЕН» : ¨продавец - С ДАННОГО ПУНКТА, ¨покупатель – ДО ЭТОГО ПУНКТА ФРАНКО = «СВОБОДЕН» : ¨продавец - С ДАННОГО ПУНКТА, ¨покупатель – ДО ЭТОГО ПУНКТА К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 18

Группа Термин Группа ЛЮБОЙ ВИД ТРАНСПОРТА E F C D EXW FCA CPT CIP Группа Термин Группа ЛЮБОЙ ВИД ТРАНСПОРТА E F C D EXW FCA CPT CIP DAT DAP DDP Термин МОРСКОЙ И ВНУТРЕННИЙ ВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ F FAS FOB CFR C К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 CIF 19

К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 20 К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 20

Категория E - отправление n EXW - EX Works (. . . named place) Категория E - отправление n EXW - EX Works (. . . named place) Франко завод (. . . название места) n продавец передает покупателю товар непосредственно на своей территории в согласованный срок (любой вид транспорта) n минимум обязанностей для продавца К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 21

Категория F - основной фрахт не оплачен n FCA - Free Carrier (. . Категория F - основной фрахт не оплачен n FCA - Free Carrier (. . . named place) ¨ Франко-перевозчик (. . . название места) (смешанный вид транспорта) n FAS - Free Alongside Ship (. . . named port of shipment) ¨ Франко вдоль борта судна (. . . название порта отгрузки) ¨ (морской вид транспорта) n FOB - Free On Board – (. . . named port of shipment) ¨ Франко борт (. . . название порта отгрузки) ¨ (морской) в обязанности продавца входит доставка товара перевозчику, указанному покупателем в установленном месте в согласованный срок К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 22

Категория C - основной фрахт оплачен n n CFR - Cost & Freight - Категория C - основной фрахт оплачен n n CFR - Cost & Freight - (. . . named port of destination) ¨ Стоимость и фрахт (. . . название порта назначения) ¨ (морской вид транспорта) CIF - Cost, Insurance & Freight - (. . . named port of destination) ¨ Стоимость, страхование и фрахт (. . . название порта назначения) ¨ (морской вид транспорта) CPT - Carriage Paid To (. . . named place of destination) ¨ Фрахт/перевозка оплачены до (. . . название места назначения) ¨ любой вид транспорта) СIP- Carriage & Insurance Paid To - (. . . named place of destination ¨ Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (. . . название места назначения) К. э. н. , ¨ (любой вид транспорта) доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 продавец несет ответственность за перевозку, но не обязан принимать на себя риск случайной гибели товара 23

Категория D – прибытие n DAT- Delivered At Terminal (. . . named terminal Категория D – прибытие n DAT- Delivered At Terminal (. . . named terminal of destination) ¨ Поставка на терминале (. . . название терминала) n DAP- Delivered At Point (. . . named point of destination) ¨ Поставка в пункте (. . . название пункта) n DDP - Delivered Duty Paid (. . . named place of destination) ¨ Поставка с оплатой пошлины (. . . название места назначения) – К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 все расходы и риски, которые могут возникнуть в процессе доставки груза в страну назначения до места его выгрузки и принятия покупателем, возмещаются продавцом 24

Исключены из Инкотермс 2010 но по согласованию сторон МОГУТ УПОМИНАТЬСЯ В ДОГОВОРЕ со ссылкой Исключены из Инкотермс 2010 но по согласованию сторон МОГУТ УПОМИНАТЬСЯ В ДОГОВОРЕ со ссылкой на Инкотермс 2000 n n DAF - Delivered At Frontier - Поставка на границу (франко-граница), любой вид транспорта DES - Delivered Ex Ship - Поставка с борта судна, морской DEQ - Delivered Ex Quay - Поставка с пристани, морской DDU - Delivered Duty Unpaid - Поставка без оплаты 25 К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 пошлин, любой вид транспорта

4. Количество товара. n единица измерения, порядок определения, система мер и весов n количество 4. Количество товара. n единица измерения, порядок определения, система мер и весов n количество товара, подлежащего поставке, определяется ¨твердо фиксированной цифрой ¨в установленных пределах, n учет нетто-брутто веса К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 26

5. Качество товара. n по стандарту (внутреннему одной из сторон) n документы, подтверждающие качество 5. Качество товара. n по стандарту (внутреннему одной из сторон) n документы, подтверждающие качество и безопасность товара, в соответствии с требованиями страны -покупателя – ¨сертификат соответствия, ¨сертификат безопасности товара, ¨ сертификат качества ¨гигиенический сертификат К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 27

Методы определения качества товара (Т) во внешнеторговой сделке Методы 1. По стандарту Условия применения Методы определения качества товара (Т) во внешнеторговой сделке Методы 1. По стандарту Условия применения Если для Т разработан стандарт, определяющий качеств. характеристику 2. По Для Т отсутствуют техническим стандарты или наоборот к условиям нему применяют спец. требования 3. По спецификации Область применения Большинство Т, обращающихся в мировой торговле Т, изготовленные по индивидуальным заказам Для Т отсутствуют Т, изготовленные по стандарты, тех. условия или индивидуальным наоборот к нему применяют заказам спец. требования К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 28

Методы определения качества товара (Т) во внешнеторговой сделке, когда стандарты, технические условия, спецификации для Методы определения качества товара (Т) во внешнеторговой сделке, когда стандарты, технические условия, спецификации для товара не разработаны или их применение нежелательно Метод 4. По образцу Область применения Потребительские Т, а также некоторые виды машин и оборудования 5. По предварительному Продажа на аукционах и со складов осмотру 6. По содержанию отдельных веществ в товаре Где оговаривается МИН допустимое содержание полезных вещество или МАКС допустимое содержание нежелательных элементов 7. По выходу готового продукта Где прямо определяется количество конечного продукта, которое д. б. получено из сырья 8. По справедливому среднему качеству Если прямо возможно определить среднее качество Т в опр. период и в установленном месте отгрузки 9. По натуральному весу Где прямо указывается натуральный вес (в кг, т, л) 10. Тель-кель (tellequelle) Т, который покупатель обязан принять независимо от его качества, если он соответствует наименованию (сорту, виду), указанному в контракте К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 29

6. Цена товара. это количество денежных единиц определенной валютной системы, которую должен заплатить покупатель 6. Цена товара. это количество денежных единиц определенной валютной системы, которую должен заплатить покупатель продавцу в той же или другой валюте за весь товар или единицу товара, доставленные продавцом на базисных условиях в указанный в контракте географический пункт. К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 30

Цена товара n Если не устанавливается иного, в цену товара включается стоимость упаковки и Цена товара n Если не устанавливается иного, в цену товара включается стоимость упаковки и транспортировки n Ценовая оговорка - корректировка цены при возникновении ее колебаний К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 31

Способы установления цен n n Твердые цены - фиксируются при заключении контракта и не Способы установления цен n n Твердые цены - фиксируются при заключении контракта и не подлежат изменению; Цены с последующей фиксацией - на основании согласованных источников, например, биржевых котировок, общепризнанных конкурентных материалов (каталоги, прейскуранты и т. д. ), и касаются массовых сырьевых товаров ; n скользящие цены (при длительных сроках поставки крупного оборудования на условиях подряда) ¨ базовая - устанавливается на дату предложения или подписания контракта ¨ переменная - определяется на период изготовления или поставки товара и согласовывается контрагентами К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 32

Ценовые скидки - размер уменьшения базисной цены n СКИДКИ С ЦЕНЫ ЗА КОЛИЧЕСТВО (на Ценовые скидки - размер уменьшения базисной цены n СКИДКИ С ЦЕНЫ ЗА КОЛИЧЕСТВО (на количество), зависящие от величины и серийности заказа, до 15% n СКИДКИ СПЕЦИАЛЬНЫЕ - постоянным покупателям, из-за специфики сделки с покупателем: в виде компенсации за товар с дефектом, 5— 8%, n ТОРГОВАЯ СКИДКА предоставляется в размере величины снижения розничной цены, соотносится с объемом продаж n Скидка СКОНТО – за более выгодные для продавца условия оплаты поставки товара К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 33

7. Условия платежа и форма расчетов ВИДЫ: n предварительная оплата n наличный платеж n 7. Условия платежа и форма расчетов ВИДЫ: n предварительная оплата n наличный платеж n продажа в кредит К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 34

Наличный платеж оплата товара немедленно после передачи их продавцом покупателю или немедленная оплата товаров Наличный платеж оплата товара немедленно после передачи их продавцом покупателю или немедленная оплата товаров против предоставления продавцом в банк документов, подтверждающих факт поставки товаров в соответствии с условиями контрактов (ПРИ НАЛИЧИИ ТОВАРА) К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 35

Расчеты банковскими переводами 1. 2. 3. 4. Продавец выписывает счет и отправляет покупателю. Покупатель, Расчеты банковскими переводами 1. 2. 3. 4. Продавец выписывает счет и отправляет покупателю. Покупатель, получив комплект платежных документов (КПД) проверяет соответствие условиям контракта. Банк покупателя извещает банк продавца о переводе ему денег. Банк продавца извещает своего клиента о зачислении сумм на счет. К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 36

Расчеты банковскими переводами БАНК ИМПОРТЕРА КРЕДИТ-АВИЗО (УВЕДОМЛЕНИЕ БАНК ЭКСПОРТЕРА ПОРУЧЕНИЕ СЧЕТ ИМПОРТЕР ЭКСПОРТЕР ТОВАР Расчеты банковскими переводами БАНК ИМПОРТЕРА КРЕДИТ-АВИЗО (УВЕДОМЛЕНИЕ БАНК ЭКСПОРТЕРА ПОРУЧЕНИЕ СЧЕТ ИМПОРТЕР ЭКСПОРТЕР ТОВАР К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 37

Аккредитив наиболее выгодно для продавца (экспортера) n обязательство банка перевести на счет продавца деньги Аккредитив наиболее выгодно для продавца (экспортера) n обязательство банка перевести на счет продавца деньги против предоставления КПД, подтверждающих поставку товара в соответствии с условиями контракта ¨ Безотзывный ¨ Подтвержденный ¨ Возобновляемый (револьверный) К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 38

Расчеты аккредитивом 8. Документы для акцептации – 9. перевод платежа БАНК ИМПОРТЕРА (эмитент) 3 Расчеты аккредитивом 8. Документы для акцептации – 9. перевод платежа БАНК ИМПОРТЕРА (эмитент) 3 10. Документы на товар Банк авизующий 2. Заявление об открытии А БАНК ЭКСПОРТЕРА 4 7 5 1. уведомление об отгрузке ИМПОРТЕР ЭКСПОРТЕР 6. ТОВАР + документы на груз 11. Товар против документов ПЕРЕВОЗЧИК К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 39

Инкассо более удобно покупателю (импортеру) Банковская операция, когда в расчетах за экспортированные товары уполномоченный Инкассо более удобно покупателю (импортеру) Банковская операция, когда в расчетах за экспортированные товары уполномоченный банк принимает от экспортера инкассовое поручение, обязательства провести операцию с предоставленными документами для получения от импортера платежа ПОСЛЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ ПОСТАВКИ К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 40

К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 41 К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 41

Продажа в кредит беспроцентная рассрочка платежей промежуточная форма расчетов между немедленным платежом наличными и Продажа в кредит беспроцентная рассрочка платежей промежуточная форма расчетов между немедленным платежом наличными и продажей товаров в кредит n краткосрочные кредиты с платежами по открытому счету n долгосрочные кредиты на основе вексельной формы платежей n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 42

Переводной вексель (тратта) письменный документ, представляющий безусловный приказ векселедателя (экспортера) плательщику (импортеру) уплатить ему Переводной вексель (тратта) письменный документ, представляющий безусловный приказ векселедателя (экспортера) плательщику (импортеру) уплатить ему или третьему лицу (чаще всего банку экспортера) указанную в тратте сумму в установленный срок. К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 43

8. Сроки поставки товара. согласованные сторонами и предусмотренные в контракте временные периоды, в течение 8. Сроки поставки товара. согласованные сторонами и предусмотренные в контракте временные периоды, в течение которых продавец должен передать предмет сделки покупателю в географическом пункте, предусмотренном условиями контракта К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 44

Вид транспорта Морской Документ Железнодорожный Накладная сопровождает грузовую отправку, (данные о станции отпр. и Вид транспорта Морской Документ Железнодорожный Накладная сопровождает грузовую отправку, (данные о станции отпр. и назнач. , вес груза, количество, наименование и маркировка грузовых мест, оплата провоза), покупателю - извещение о прибытии груза, он делает чистую роспись в грузовой квитанции Автомобильный накладные, манифесты, грузовые квитанции и т. д. , Воздушный Грузовая авианакладная, оформляется на каждую партию груза с указанием реквизитов получателя, данных о грузе, маршруте перевозки, провозной плате Смешанный интермодальные перевозки - сквозной коносамент Экспедитор заполняет погрузочный ордер, помощнику капитана - выдает расписку, которая заменяется коносаментом К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 45

 «ДАТА ПОСТАВКИ» дата выдачи транспортного документа о принятии товара к перевозке n дата «ДАТА ПОСТАВКИ» дата выдачи транспортного документа о принятии товара к перевозке n дата складского свидетельства n дата подписания приемо-сдаточного акта представителями продавца и покупателя. n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 46

Условия по срокам «немедленная поставка» -. обязательство поставить товар в любой день в течение Условия по срокам «немедленная поставка» -. обязательство поставить товар в любой день в течение не более двух недель n «как можно быстрее» - продавец обязан принять все меры к поставке товара в кратчайший срок n «по мере готовности» n «по открытии навигации» n «по мере накопления партии не менее. . . тонн» n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 47

9. Сдача-приемка товара. n производится по количеству и качеству Порядок отгрузки товара. описание отгрузочных 9. Сдача-приемка товара. n производится по количеству и качеству Порядок отгрузки товара. описание отгрузочных инструкций и обязанностей продавца уведомить покупателя о готовности товара к отгрузке и дате отгрузки, а покупателя – сообщить отгрузочные реквизиты и транспортные условия К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 48

10. Упаковка и маркировка. несоответствие или повреждение упаковки означает нарушение качества n род упаковки 10. Упаковка и маркировка. несоответствие или повреждение упаковки означает нарушение качества n род упаковки зависит от ее назначения n Требования к упаковке n ¨ Общие - обязанность обеспечить физическую сохранность грузов при поставке на базисных условиях ¨ Специальные выдвигаются импортерами (расфасовка, габариты груза, длительное хранение) К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 49

Маркировка грузов – непременная обязанность продавца n n товаросопроводительная информация (реквизиты импортера, номера контракта, Маркировка грузов – непременная обязанность продавца n n товаросопроводительная информация (реквизиты импортера, номера контракта, весогабаритные характеристики, номер места и количество мест); указание по правилам обращения с грузом; предупреждение об опасностях. может наноситься рекламная маркировка К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 50

11. Транспортные условия. n указание порта (станции) погрузкивыгрузки товара n пункта перевалки, n вида 11. Транспортные условия. n указание порта (станции) погрузкивыгрузки товара n пункта перевалки, n вида используемого транспорта n транспортного документа К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 51

12. Гарантии и рекламации. в контрактах на поставку машин и оборудования. n обязательства продавца 12. Гарантии и рекламации. в контрактах на поставку машин и оборудования. n обязательства продавца по гарантии качества и технических характеристик, n сроки гарантий, обязанности продавца в течение гарантийного периода n порядок предъявления претензий и удовлетворения рекламаций. n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 52

13. Штрафные санкции. материальная ответственность сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств ¨продавцом за 13. Штрафные санкции. материальная ответственность сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств ¨продавцом за нарушение сроков поставки и поставку некачественных товаров, пересортицу, ¨покупателем – за несвоевременную оплату продукции и значительно реже – тары. n взыскание не освобождает от исполнения контракта n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 53

14. Страхование. от рисков повреждения или утраты при транспортировке. n какой груз подлежит страхованию, 14. Страхование. от рисков повреждения или утраты при транспортировке. n какой груз подлежит страхованию, n от какого риска, n какая из сторон осуществляет страхование, n в чью пользу производится страхование. n Объем страхования - 110% стоимости товара n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 54

15. Форс-мажор – обстоятельства непреодолимой силы. обстоятельства, препятствующие нормальному исполнению контракта, которые невозможно было 15. Форс-мажор – обстоятельства непреодолимой силы. обстоятельства, препятствующие нормальному исполнению контракта, которые невозможно было предусмотреть при его составлении. n одна из сторон должна уведомить другую немедленно. Это освобождает только от возмещения убытков, уплаты штрафов, но не от исполнения договора. n К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 55

16. Арбитраж. n Выбор арбитража (третейского суда) назначается в соответствии с правилами рассмотрения Международной 16. Арбитраж. n Выбор арбитража (третейского суда) назначается в соответствии с правилами рассмотрения Международной торговой палатой К. э. н. , доц. Бородавкина Н. Ю. , 2012 56