Раздел 4 а - 5с.pptx
- Количество слайдов: 31
TEENAGERS (ПОДРОСТКИ) • • LAZY UNTIDY DO LITTLE HELP THEIR PARENTS DESCRIPTION FOR WHOM TO ESTIMATE TO LOOK AFTER • • ЛЕНИВЫЕ НЕУХОЖЕННЫЕ МАЛО ПОМОГАЮТ СВОИМ РОДИТЕЛЯМ ОПИСАНИЕ ДЛЯ КОТОРЫХ ОЦЕНИВАТЬ ЗАБОТИТЬСЯ
MEMBERS OF THE FAMILY (ЧЛЕНЫ СЕМЬИ) • • IN MANY CASES YOUNG HELPERS CARERS THEY ARE CALLED AS WELL AS TO WELCOME ILLNESS • ВО МНОГИХ СЛУЧАЯХ • МОЛОДЫЕ ПОМОЩНИКИ • • УХАЖИВАЮЩИЕ ИХ НАЗЫВАЮТ ТАКЖЕ КАК ПОПРИВЕТСТВОВАТЬ • ЗАБОЛЕВАНИЕ
• • To mean To feel tired Car accident To do the ironing To be good at A Wheelchair Quite similar On our own • • Означать Чувствовать себя уставшим Авария Гладить вещи Преуспевать в Инвалидная коляска Достаточно похожий Сами по себе (мы)
• • • I don’t mind A bit sad To get angry To make sure A part of life To do a great job • • • Я не возражаю Немного печальный Разозлиться Убедиться Часть жизни Выполнить отличную работу
• • Absolutely To hate As To be lucky To kill To enjoy To sew chic • • Точно, на все 100% Ненавидеть Как (кто-то, что-то) Быть везучим Убить Наслаждаться Шить Шикарный/шик
• • Sense A celebrity Including Wedding Dyslexic To realize An advantage A customer • • Чувство «Звезда» Включая Свадебный Страдающий дислексией Понять, что Преимущество покупатель
• • Probably A fancy dress party Thank goodness! Selection Large To fall over Reception House of Lords • • Возможно Костюмир. Вечеринка Какое счастье! Отбор, выбор Большой Падать с высоты Прием Палата Лордов
• • Bare feet To jump into Leather Experience Specific Ever Too quickly famous • • Босоногий Прыгнуть в Кожа Опыт Особый Когда-либо Слишком быстро знаменитый
• • In a shop In a store Changing rooms A Check out A customer A receipt A shop assistant To take something back • В магазине • • • Примерочные Касса Покупатель Чек Продавец Возвращать что-то
• • A trolley A basket To try something on An account An auction To proceed To circle • • Тележка Корзина Примерять что-либо Счет Аукцион Продолжать округлить
HAVE YOU EVER…? (P II) • • • Anything Something To get a good price To buy online To have an argument To change To be successful Accidentally To fit • • • Что-нибудь (? , -) Что-то (+, ? ) Получить хорошую цену Покупать онлайн Спорить Менять Быть успешным Случайно Подходить (об одежде)
• • • Enough To lose A lawyer The floor To press the button A wife To happen To get out An emergency • • • Достаточно Терять Юрист Пол, этаж Нажать на кнопку Жена Случаться Выбираться Спасатели
• • • Nothing Anywhere Somebody To use A message The survey To interview Tired tiring • • • Ничего Где-то, нигде Кто-то Использовать Сообщение Исследование Собеседование, опрос Уставший Утомительный
WHAT DID YOU REALLY DO? • • • Really Jealous Maybe To invent One in four To impress The most common Lie In fact • • • На самом деле Завистливый Может быть Изобретать Один из четырех Впечатлять Самый распространенный Ложь На самом деле
• • Everyone else The truth Paperwork To rest To encourage To create Exciting An adjective • • Любой, каждый Правда Бумажная работа Отдыхать Поощрять к действию Создавать Волнующий прилагательное
BORED VS. BORING • • Bored Boring Depressed Depressing Relaxed Relaxing Interested interesting • • Скучающий Скучный В депрессии Подавляющий Расслабленный Расслабляющий Заинтересованный Интересный
Sting “Set Them Free” • If you need somebody, call my name If you want someone, you can do the same If you want to keep something precious You got to lock it up and throw away the key If you want to hold onto your possession Don't even think about me If you love somebody, If you love someone Set them free set them free If it's a mirror you want, just look into my eyes Or a whipping boy, someone to despise Or a prisoner in the dark Tied up in chains you just can't see Or a beast in a gilded cage That's all some people ever want to be • Если тебе нужен кто-то, позови меня, Если ты хочешь кого-то, сделай то же. Если ты хочешь сберечь что-то ценное, Тебе следует закрыть это под замком и выбросить ключ. Если ты хочешь удерживать, как свою собственность – Даже не думай обо мне. Если ты любишь кого-то, Если любишь кого-то Отпусти его, отпусти его, Отпусти его, отпусти его. Если тебе нужно зеркало, взгляни в мои глаза. Или избитый мальчишка, кто-то, кого хочешь презирать, Или узник в темноте, Закованный в невидимые тебе цепи, Или чудовище в позолоченной клетке, — Вот такими некоторые желают быть.
• If you love somebody, If you love someone Set them free set them free You can't control an independent heart Can't tear the one you love apart Forever conditioned to believe that we can't live We can't live here and be happy with less So many riches, so many souls Everything we see we want to possess If you need somebody, call my name If you want someone, you can do the same If you want to keep something precious You got to lock it up and throw away the key If you want to hold onto your possession Don't even think about me If you love somebody, If you love someone Set them free set them free • Если ты любишь кого-то, Если любишь кого-то Отпусти его, отпусти его, Отпусти его, отпусти его. Ты не в силах управлять независимым сердцем, И не можешь вырвать того, кого любишь из своего сердца Навсегда приученные верить в то, что мы не можем жить, Мы не можем жить и радоваться малому. Так много богатства, так много душ, Мы желаем обладать всем, что мы видим. Если тебе нужен кто-то, позови меня, Если ты хочешь кого-то, сделай то же. Если ты хочешь сберечь что-то ценное, Тебе следует закрыть это под замком и выбросить ключ. Если ты хочешь удерживать, как свою собственность – Даже не думай обо мне. Если ты любишь кого-то, Если любишь кого-то Отпусти его, отпусти его, Отпусти его, отпусти его.
Too small=not big enough • He’s too small to ride a bike • He’s not strong enough He’s too small! She’s too She’s not tall enough He’s young to drive a car She’s too weak She’s too short too young! He’s not big Oh! What a problem! He’s enough She’s not old too weak to lift a rock He’s enough He’s too small, she’s too weak! It’s too hot to too young Oh! What a wear a coat It’s too hot! It’s problem! He’s too small to too cold to go outside It’s ride a bike He’s too small! too cold! It’s not cold He’s too weak to lift a rock enough It’s not warm He’s too weak! She’s too enough It’s too hot It’s too short to reach the shelf cold Oh! What a problem! She’s too short! It’s too hot to wear a coat It’s too hot
• • • • arrive (early) break (your glasses) buy (a house) find (your keys) forget (a name) lend (money to somebody) miss (a train) pass (an exam) push (the door) send (an email) start (a race) teach (English) turn on (the TV) win (a match) • • • • Прибывать Сломать Покупать Находить Забывать Одалживать Пропускать Сдавать Толкать Отправлять Начинать Учить кого-либо Включить Выиграть в
• • • • borrow (from somebody) catch fail get I receive learn leave lose (x 2) mend I repair pull remember sell stop I finish leave • • • • Занимать у кого-либо Ловить Не сдать, упустить Получить Учить что-либо Покидать Терять Чинить Тянуть Помнить Продавать Останавливаться Покидать
TRANSLATE • • YOU ARE MY FIRE WE ARE TWO WORLDS APART I CAN’T REACH YOUR HEART WANNA (WANT TO) AM I YOUR FIRE?
I want it that way Я хочу, чтобы все было именно так • • You are my fire, The one desire, Believe when I say, I want it that way But we are two worlds apart, Can't reach to your heart, When you say, That I want it that way Tell me why, Ain't nothing but a heartache, Tell me why, Ain't nothing but a mistake, Tell me why, I never wanna hear you say, I want it that way Am I your fire, Your one desire, Yes I know its too late, But I want it that way Tell me why, Ain't nothing but a heartache, Tell me why, Ain't nothing but a mistake, Tell me why, I never wanna hear you say, I want it that way Now I can see that we're falling apart, From the way that it used to be, Yeah, No matter the distance, I want you to know, That deep down inside of me. . . Ты — мое пламя, единственное желание. Верь мне, когда я говорю, что хочу, чтобы было именно так. Но мы с тобой — два разных мира. Я не могу достучаться до твоего сердца, когда ты говоришь, что хочешь, чтобы все было именно так. Скажи, почему нет ничего кроме боли в сердце? Скажи, почему Все это — просто ошибка? Скажи, почему? Я не желаю слышать, как ты говоришь, что хочешь, чтобы все было именно так. Я ли твое пламя? Твое единственное желание? Да, я знаю, что уже слишком поздно, но я хочу, чтобы было именно так. . . Скажи, почему нет ничего кроме боли в сердце? Скажи, почему Все это — просто ошибка? Скажи, почему? Я не желаю слышать, как ты говоришь, что хочешь, чтобы все было именно так. Теперь я понимаю, что мы уже не та пара, какой были когда-то. . . Несмотря на расстояние, я хочу, чтобы ты знала о том, что творится у меня на душе. .
• You are my fire, The one desire, You are, You are. . . • Ты — мое пламя. Единственное желание. Это ты. . . Don't wanna hear you say, Ain't nothing but a heartache, Ain't nothing but a mistake, (Don't wanna hear you say), I never wanna hear you say, I want it that way Я не желаю слышать, как ты говоришь. . Нет ничего кроме боли в сердце. Все это — просто ошибка. (Я не желаю слышать, как ты говоришь. . ) Я не желаю слышать, как ты говоришь, что хочешь, чтобы все было именно так. Tell me why, Ain't nothing but a heartache, Tell me why, Ain't nothing but a mistake, Tell me why, I never wanna hear you say, (Don't wanna hear you say), I want it that way Скажи, почему нет ничего кроме боли в сердце? Скажи, почему все это — просто ошибка? Скажи, почему? Я не желаю слышать, как ты говоришь, (Я не желаю слышать, как ты говоришь. . . ) что хочешь, чтобы все было именно так.
TRANSLATE • • ACROSS THE DISTANCE WHEREVER YOU ARE IN MY HEART LOVE CAN TOUCH US LIFETIME YOU OPENED THE DOOR FOREVER THIS WAY
My heart will go on Моё сердце будет биться • Every night in my dreams I see you, I feel you That is how I know you go on. Far across the distance And spaces between us You have come to show you go on. • Каждую ночь в моих снах Я вижу тебя, я чувствую тебя, Так ты будешь продолжать путь. Далеко через расстояние И пространства между нами Ты пришёл показать, что ты продолжаешь путь. Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more, you opened the door And you're here in my heart, And my heart will go on and on. Рядом, далеко, где бы ты ни был, Я верю, что сердце бьётся, Ещё раз ты открыл дверь, И ты здесь, в моём сердце, И моё сердце будет биться и биться. Love can touch us one time And last for a lifetime And never let go till we're gone. Любовь лишь раз может коснуться нас И длиться всю жизнь, И не уйдёт, пока мы живы. Love was when I loved you, One true time I hold to In my life we'll always go on. Любовь была, когда я любила тебя, Однажды я удержалась, В моей жизни мы будем жить. Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more, you opened the door And you're here in my heart, And my heart will go on and on. Рядом, далеко, где бы ты ни был, Я верю, что сердце бьётся, Ещё раз ты открыл дверь И ты здесь, в моём сердце, И моё сердце будет биться и биться. You're here, there's nothing I fear And I know that my heart will go on. We'll stay, forever this way You are safe in my heart And my heart will go on and on Ты здесь, и нет ничего, чего бы я боялась, И я знаю, что моё сердце будет биться, Мы навсегда останемся на этом пути, Ты живёшь в моём сердце, И моё сердце будет биться.