
Papst-Stocker_Synonyme.ppt
- Количество слайдов: 20
Synonyme - Синонимы Karl - Franzens - Universität Graz Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar (B/K/S): Die lexikalischen Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen. Leiter: Prof. Dr. Branko Tošovič Helene Stocker, Jasmine Papst 1
Synonyme - Синонимы Wörter bzw. Wortverbindungen, deren Bedeutungen zusammenfallen oder sich nah sind. Zeitung – Heft – Journal – Magazin есть- кушать- обедать- ужинать 2
Antonyme Wörter oder Wortverbindungen mit entgegengesetzten Bedeutungen. jung – alt молодой – старый / пожилой neu – alt новый - старый 3
Homonyme Wörter und Wortverbindungen mit gleicher Form, aber völlig verschiedenen Bedeutungen. Arm (Körperteil) und arm (mittellos) ласка (животное) и ласка(проявление нежности) 4
Wortfamilien Wörter oder Wortverbindungen, die durch die ihnen zugrunde liegende historische Wurzel semantisch miteinander verbunden sind. fahren – Fahrer – gefahrlos – Durchfahrt говорить – договор - говорящий 5
2 Arten von Synonymen • Vollständige Synonyme • Unvollständige Synonyme 6
Vollständige Synonyme • gleiche dingliche Bedeutung • drücken den selben Begriff aus • stilistisch neutral 7
Beispiele: - Augenlid – Lid - jemandem aufs Haar gleichen – ähnlich sehen –wie ein Ei dem anderen - jemandem ist etwas egal – gleichgültig – wurst 8
Unvollständige Synonyme • nicht völlig gleich • besitzen neben gemeinsamen Hauptmerkmalen verschiedene Nebenmerkmale • werden unterteilt in: - Ideographische Synonyme - Stilistische Synonyme 9
Ideographische Synonyme • Unabhängige Synonyme: § behalten ihre Grundbedeutung § nicht vom Kontext abhängig § unterscheiden sich durch versch. Nebenmerkmale 10
Beispiele: - Ufer – Strand – Küste – Kai Ermattung – Ermüdung schnell – geschwind – flugs – hurtig –rasch Weg – Pfad – Steg Gasse – Straße Kantine – Restaurant - Speisesaal 11
• Kontextuale Synonyme § mehrere Bedeutungen § Konkrete Bedeutung nur im Kontext ersichtlich ledig – frei - unverheiratet Gegner - Feind 12
Stilistische Synonyme • Besondere stilistische Färbung • Gebrauch in verschiedenen funktionellen Stilen - Wellen – Wogen Gesicht – Antlitz Pferd – Ross essen – fressen – speisen – genießen Kopf - Haupt 13
Entstehung der Synonyme • durch Wortbildung • durch Entlehnung: heilen – kurieren • durch Verdeutschung: Verb – Zeitwort • Euphemistische Umschreibungen: sterben – dahinscheiden – von uns gehen 14
• Entwicklung von stehenden Wortverbindungen in Hülle und Fülle leben einer Meinung beistimmen auf die Minute pünktlich • durch Neologismen • Eindringen von Dialektismen, Jargonismen und Argotismen Heidelbeere (Norm) – Blaubeere - Schwarzbeere 15
Deutsch – russische Beispiele: Besitz – Eigentum – Vermögen имущество – собственность – состояние Schlacht – Kampf – Gefecht битва/бой – столкновение/бой Feind – Gegner – Widersacher враг – противник – личный враг 16
schmutzig – unsauber – unrein грязный – нечистый/немытый – загрязненный/нечистый schnell - rasch быстро – стремительный/мгновенное Zimmer – Raum – Kammer – Gemach комната – помещение/комната – комната/комнатка – покои 17
gegenwärtig – heute – heutzutage теперь/ в настоящее время – сегодня – в наше время spielen – aufführen - darstellen играть/идти – ставить – исполнять роль trinken – nippen – schlürfen – saufen пить – пить маленькими глотками – прихлебывать – пить 18
fast – beinahe – nahezu почти/чуть не/около – приблизительно – примерно 19
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ 20