Структура простого предложения Составитель: ст. преп. Щеняева Т. Д.
Структура простого повествовательного предложения 1. 2. 3. 4. An hour is a period of time equal to 60 minutes. Opening hours are from 10 to 6 every day. The number of students of our university increases each year. Sue and Frank have two children: a boy and a girl.
5. We went to the market to buy tomatoes and cucumbers. 6. Three were absent from the lecture. 7. Smoking is not allowed here. 8. At present to be educated is really important. 9. “Had” is the Past Tense of the verb “to have”.
Формальное подлежащее It в безличных и неопределенно-личных предложениях 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. It is spring. It was getting dark. It often snows in February. It has been raining since three o’clock. It is freezing. It is noon. It is not far to the railway station.
8. It is said (that)…- Говорят, что … 9. It is believed (that) … - Полагают, что… 10. It is expected (that)… - Считают, что … 11. It was difficult to find a suitable office. 12. It’s no use telling him about it. 13. It was clear that he would not come.
Оборот it is … that I met his sister in the park. It was I that (who) met his sister in the park. Именно я встретил его сестру в парке. It was his sister that (whom) I met in the park. Именно его сестру я встретил в парке.
It was in the park that I met his sister. Именно в парке я встретил его сестру. It was after he had returned from Moscow that I told him the news. Только после того, как он вернулся из Москвы, я рассказал ему эту новость.
We did not receive a letter from him until May. Мы не получали письма от него до мая. It was not until May that we received a letter from him. Только в мае мы получили от него письмо.
She did not learn the truth until (till) she returned home. Она не узнала правды, пока не вернулась домой. It was not until (till) she returned home that she learned the truth. Только когда она вернулась домой, она узнала правду.
Неопределенные местоимения one и they One should be careful when crossing the street. – Нужно быть осторожным при переходе улицы. One must always keep one’s word. – Нужно всегда держать свое слово. They say the wheat crop will be fine this year. – Говорят, что в этом году будет хороший урожай пшеницы.