Страна Детства Дайсаку Икеда – Альберт
Страна Детства Дайсаку Икеда – Альберт Лиханов.
Книга – диалог. Альберт Лиханов и Дайсаку Икеда написали вместе книгу-диалог «Страна детства» ( «Тропинка в страну детства» ), которая опубликована в японских журналах и издана там отдельной книгой общим тиражом 600 тысяч экземпляров. Книга эта неоднократно издавалась в России, а также в Китае.
Дайсаку Икеда, выдающийся гуманист, философ, педагог, поэт и прозаик, почетный доктор многих десятков университетов мира, является президентом светской буддисткой организации Сока Гаккай Интернейшнл, объединяющей порядка 15 млн. человек. Центры этой организации есть в каждом маленьком городишке Японии, в каждой деревне. Работа с детьми, стариками и женщинами - вот три главных направления их работы.
Альберт Лиханов. Детский писатель, президент Международной ассоциации детских фондов, председатель Российского детского фонда. Академик Российской академии образования, академик Российской академии естественных наук, почётный профессор Вятского государственного гуманитарного университета, почётный профессор Белгородского государственного университета, почётный профессор Уральского государственного университета.
Не так давно президент Дмитрий Медведев назвал количество российских детей, подвергшихся насилию в 2008 году, - 126 тысяч - население немаленького города! Из этих 126 тысяч детей 1914 погибли, а здоровью 2330 причинен тяжкий вред. Рассчитывать исключительно на помощь государства было бы неправильным. Я считаю, что за детей прежде всего отвечают родители.
Но есть родители, которые ни за что не отвечают, даже за самих себя. Как этому противостоять? Должен быть в этом мире кто -то взрослый, кто-то разумный, кто бы стоял над краем пропасти, не позволяя туда упасть. Кто это? Это мы все. Сегодня у нас нет гражданского интереса к тому, каким будет наше общество через 5 лет, 10 лет, а ведь его судьбу можно предсказать уже сегодня.
Идет глобальная классовая сепарация. Дети состоятельных родителей фактически меняют свою национальность, меняя язык. Они стараются адаптироваться там, на Западе, не собираясь возвращаться сюда. Это так называемые сливки общества. Но не они определяют судьбу нации. Массы-то здесь - массы покинутых, заброшенных, запущенных детей. Не задумываясь об этом, мы проявляем равнодушие к самим себе.
А мы сейчас переживаем постыдную для русской истории пору, которая давным-давно сформулирована Пушкиным: «народ безмолвствует» . Мы безмолвствуем. И от этого безмолвия происходит наше страшное крушение. Поезд наш давно под откосом, а мы себя всё еще чувствуем в мягком вагоне.
Сам жанр диалога помогает понять двухстороннюю, становящуюся двуединой, истину двух гуманистов, сходящихся в главном: мир детства зависим от взрослых, и все мы ответственны за детей - своих и чужих.

