
prezentatsia_diplom.pptx
- Количество слайдов: 17
СТАВЛЕННЯ СТУДЕНТІВ-ПСИХОЛОГІВ ДО ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ Виконавець: Усенко Кристіна Олегівна Науковий керівник роботи: Волошина Неоніла Вікторівна
ВИХІДНІ ПОЛОЖЕННЯ Об’єктом дослідження є: ставлення до вивчення іноземної мови студентів-психологів Предметом нашого дослідження є: структурно -мотиваційні компоненти ставлення до вивчення іноземної мови студентів-психологів Метою нашої кваліфікаційної роботи є: виявити структурно-мотиваційні компоненти ставлення до вивчення іноземної мови студентів-психологів
ГІПОТЕЗА Гіпотеза ставлення до вивчення іноземної мови студентів-психологів зумовлено домінуванням мотивів, таких як, інтересу, пізнавальні та, професійний.
ЗАВДАННЯ Завдання: 1. Виокремити структуру ставлення до вивчення іноземної мови. 2. Порівняти структурно-мотиваційні компоненти ставлення до вивчення іноземної мови у студентівпсихологів та старшокласників. 3. Виявити домінуючі мотиви ставлення до вивчення іноземної мови студентів-психологів.
МЕТОДИ І МЕТОДИКИ У процесі дослідження для розв’язання поставлених завдань і перевірки висунутого припущення використано комплекс теоретичних (аналіз наукової літератури з проблеми) та практичних методів. Для дослідження ми використовували методику: «Методика вивчення ставлення до навчальних предметів» Г. Н. Казанцевої).
ХАРАКТЕРИСТИКА СТАВЛЕННЯ ЯК ПСИХОЛОГІЧНОЇ КАТЕГОРІЇ У сучасній психологічній науці загальноприйнятою є теза , що категорія "ставлення" є найбільш змістовною для визначення конкретної особистості. Ставлення виконує гносеологічну функцію при розробці проблем характеру, установок, мотивів, ціннісних орієнтацій, соціально-психологічного клімату та багатьох інших, що пов'язані із виявленням суб’єктивних якостей особистості.
В основу досліджень феномену ставлення особистості до себе та до інших великий внесок у розвиток вніс учень О. Ф. Лазурського В. М. Мясіщев. Порівняльний аналіз переконань двох учених щодо проблеми структури і розвитку особистості найважливішого і поняття. категорії B. М. ставлення Мясіщев як фактично розводить поняття власне ставлень, як «прихованої змінної» , і зовнішніх проявів ставлень в реакціях, переживаннях і діях суб’єкта, у О. Ф. Лазурського ж вони не розведені.
СТАВЛЕННЯ ДО НАВЧАННЯ В основу досліджень феномену ставлення особистості до себе та до інших великий внесок у розвиток вніс учень О. Ф. Лазурського В. М. Мясіщев. Порівняльний аналіз переконань двох учених щодо проблеми структури і розвитку особистості і категорії ставлення як найважливішого поняття. B. М. Мясіщев фактично розводить поняття власне ставлень, як «прихованої змінної» , і зовнішніх проявів ставлень в реакціях, переживаннях і діях суб’єкта, у О. Ф. Лазурського ж вони не розведені.
ТИПИ СТАВЛЕННЯ ДО ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ Важливим є не лише схильність до мови, а ставлення до її вивчення. У ставленні необхідно розрізняти емоційновольові та поведінкові компоненти. Перші становлять основу виникнення мотивації, що спонукає до діяльності. Перехід від ставлення до діяльності становить поведінковий компонент. Ці компоненти тісно взаємопов’язані. Постійне переживання невдач, помилок, труднощів у роботі призводить до виникнення в особистості негативного ставлення до цієї роботи. І – навпаки.
СТАВЛЕННЯ ОСОБИСТОСТІ ДО ПЕВНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ МОЖНА ТРАКТУВАТИ ЯК ОСОБИСТІСНЕ ПРИЙНЯТТЯ ЧИ НЕПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ДІЯЛЬНОСТІ. АКЦЕПТИВНЕ (ВІД АНГЛ. ACCEPT –ПРИЙМАТИ) СТАВЛЕННЯ СТУДЕНТА ДО ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ВІДЗНАЧАЄТЬСЯ ПОЗИТИВНИМИ ЕМОЦІЙНИМИ СТАНАМИ СТУДЕНТА ПРИ РОБОТІ НАД ЗАСВОЄННЯМ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ, ВИСОКИМ ПРАГНЕННЯМ ДО УСПІХУ ТА ВПЕВНЕНІСТЮ У ЙОГО МОЖЛИВОСТІ, ЗАДОВОЛЕНІСТЮ ПРОЦЕСОМ І РЕЗУЛЬТАТАМИ СВОЄЇ РОБОТИ. РЕФ’ЮЗИВНЕ (ВІД АНГЛ. REFUSE –ВІДМОВЛЯТИСЬ) СТАВЛЕННЯ СТУДЕНТА ДО ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ПОВ’ЯЗАНЕ З НЕГАТИВНИМИ ПЕРЕЖИВАННЯМИ СТУДЕНТА, ЗНИЖЕНИМ ПРАГНЕННЯМ ДО УСПІХУ, НЕВІРОЮ У ВЛАСНІ СИЛИ, ОЧІКУВАННЯМ НЕПРИЄМНОСТЕЙ, ПІДВИЩЕНОЮ ТРИВОЖНІСТЮ ПРИ РОБОТІ НАД ЗАСВОЄННЯМ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ, НЕЗАДОВОЛЕНІСТЮ ПРОЦЕСОМ І РЕЗУЛЬТАТАМИ СВОЄЇ РОБОТИ. ІНДЕФІНІТИВНИЙ (ВІД АНГЛ. NDEFINITE –НЕВИЗНАЧЕНИЙ) ТИП СТАВЛЕННЯ СТУДЕНТІВ І ДО ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ПОЄДНУЄ ОЗНАКИ ПЕРШОГО І ДРУГОГО ТИПІВ, ТОБТО ВІДЗНАЧАЄТЬСЯ НЕСТІЙКІСТЮ, СИТУАТИВНІСТЮ. АЛЕЖНО ВІД СИТУАЦІЇ, СТУДЕНТ МОЖЕ З ПЕРЕЖИВАТИ ЕМОЦІЙНІ СТАНИ ПРОТИЛЕЖНОЇ МОДАЛЬНОСТІ: • У СПРИЯТЛИВІЙ СИТУАЦІЇ ВІН ЗАДОВОЛЕНИЙ, ВПЕВНЕНИЙ У СОБІ, ЗАЦІКАВЛЕНИЙ СВОЇМИ УСПІХАМИ; • У НЕСПРИЯТЛИВІЙ – СТУДЕНТ НЕРВУЄТЬСЯ, ОЧІКУЄ НЕПРИЄМНОСТЕЙ, НЕЗАДОВОЛЕНИЙ І РОЗДРАТОВАНИЙ.
ВИБІРКА ДОСЛІДЖУВАНИХ ПРОТЯГОМ БЕРЕЗНЯ ВЗАПОРІЗЬКОМУ НАЦІОНАЛЬНОМУ ТЕХНІЧНОМУ УНІВЕРСИТЕТІ ПРОВОДИЛОСЬ ДОСЛІДЖЕННЯ ВЯКОМУ БРАЛИ УЧАСТЬ 85 СТУДЕНТІВ ЗА СПЕЦІАЛЬНІСТЮ « СИХОЛОГІЯ» . А ТАКОЖ В П ДОСЛІДЖЕННІ ВЗЯЛО УЧАСТЬ 35 СТАРШОКЛАСНИКІВ ИНЕЛЬНИКІВСЬКОЇ С ЗОШ № 3.
У ДОСЛІДНИЦЬКИХ ПРОЦЕДУРАХ ВЗЯЛИ УЧАСТЬ СТУДЕНТИ ВІКОМ ВІД 17 ДО 22 РОКІВ, ТА ШКОЛЯРІ ВІКОМ 16 -18 РОКІВ. ТОСОВНО ГЕНДЕРНИХ С ВІДМІННОСТЕЙ ЧІТКО ВИДНО, ЩО ДІВЧАТА ПЕРЕВАЖАЮТЬ – ЇХ 92, 4%, А ХЛОПЦІВ ЇХ 7, 6% СЕРЕД СТУДЕНТІВ, ТА 54, 2% ПРОТИ 45, 8% У ШКОЛЯРІВ ВІДПОВІДНО.
У результаті дослідницьких процедур у нашому дослідженні було виділено такі мотиви: світоглядні, суспільні, професійні, інтересу, та пізнавальний. Всі ці мотиви проявились в дослідженні, але кожен зі своєю інтенсивністю. Домінуючими мотивами у студентів проявились наступні: - мотив інтересу - 123 вибори, - пізнавальний мотив - 95 виборів. Мотиви Кількість виборів 1. Світоглядні 28 2. Суспільні 30 3. Професійні 40 4. Інтересу 123 5. Пізнавальні 95
У старшокласників домінували такі мотиви як суспільні – 71, інтересу – 51, професійні – 50, пізнавальні – 49. Професійний мотив виявлено як домінуючий у старшокласників, проте не виявлено у студентів-психологів. На нашу думку, це зумовлено тим, що велика кількість, а саме 15 осіб з 35 старшокласників вступатимуть на спеціальності, де потрібні знання іноземної мови, це пояснює професійну мотивацію у структурі ставлення до вивчення саме цього предмету. Мотиви Вибір старшокласників 1. Світоглядні 19 2. Суспільні 71 3. Професійні 50 4. Інтересу 51 5. Пізнавальні 49
ЩО СТОСУЄТЬСЯ ГЕНДЕРНИХ ВІДМІННОСТЕЙ СТУДЕНТІВ-ПСИХОЛОГІВ МОТИВ ІНТЕРЕСУ ДОМІНУЄ У ХЛОПЦІВ - 53, 5%, ПРОТИ 46, 5% У ДІВЧАТ. ПІЗНАВАЛЬНІ МОТИВИ У ДІВЧАТ 54%, ПРОТИ 46%. А ПРОФЕСІЙНИЙ МОТИВ ХОЧ ВИРАЖЕНИЙ НЕ СИЛЬНО АЛЕ ДОМІНУЄ У ДІВЧАТ, ВІДПОВІДНО 62%, ПРОТИ 38%. 80% 60% 40% 0% хлобці й пр оф ес ій н ни зн ав ал ь пі ер е ін т ий дівчата су 20%
Таким чином в ході дослідження гіпотеза підтвердилась частково. А саме ставлення до вивчення іноземної мови студентів -психологів зумовлено домінуванням мотивів таких як, інтересу та пізнавальні. Професійний мотив присутній але не є домінуючим.
ВИСНОВКИ 1. Виокремили структуру ставлення до вивчення іноземної мови. 2. Порівняли структурно-мотиваційні компоненти ставлення до вивчення іноземної мови у студентів-психологів та старшокласників. 3. Виявити домінуючі мотиви ставлення до вивчення іноземної мови студентів-психологів. У студентів домінуючими мотивами є : інтересу, пізнавальний, та професійний але виражений в меншій мірі. А у старшокласників: суспільні, інтересу та професійний. Таким чином мотив інтересу перехрещується у студентів з старшокласниками.