
Рус.Яз.ppt
- Количество слайдов: 17
Средства выразительности Доклад по русскому языку Ученицы 9 класса лицея «Технический» Балагезьян Алины
Виды троп v v v v Эпитет Сравнение Перифраза Метафора Синекдоха Метонимия Антономазия Оксюморон Гипербола Олицетворение Ирония Антитеза Литота Троп - изменение собственного значения слова или словесного оборота, при котором получается обогащение значения.
Эпитет - художественное определение, которое подчеркивает в определенном слове какое-нибудь отличительное свойство предмета. «Вы идете по зеленой, испещренной тенями дорожке» (И. Тургенев) «Вечером синим, вечером лунным был я когда-то красивым и юным. » (С. Есенин) «И навестим поля пустые, леса, недавно столь густые, и берег, милый для меня» (Пушкин)
Сравнение - образное иносказание, в котором устанавлива ется сходство между двумя явлениями жизни. «Моя жизнь, словно бушующее море» «Сердечко стонет, как осенний лист дрожит» «То, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя» (А. С. Пушкин) «И он убит - и взят могилой, как тот певец, неведомый, но милый. . . » (М. Ю. Лермонтов)
Перифраза - стилистический прием, заключающийся в непрямом, описательном, обозначении предметов и явлений действительности. v Люди в белых халатах. v Город на Неве. v Братья наши меньшие. v Корабль пустыни. v Страна восходящего. v Рыжая плутовка. v Голубой экран. v Король футбола. v Царь зверей. «Время - мельница с крылом» (С. А. Есенин)
Метафора - слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака. v «Господи, это же не человек, а - дурная погода» (М. Горький); v «Это не человек, а какие-то погребальные дроги» (И. Бунин); v «Кота надо высечь. Это не кот, а бандит» (М. Булгаков); v «Русь - поцелуй на морозе» (В. Хлебников); v «Любовь – пьянящее вино; совесть когтистый зверь, скребущий сердце» (А. С. Пушкин).
Синекдоха - слово в переносном значении, которое называет какую-либо часть предмета или явления, но имеет в виду целое или наоборот. 1) Часть вместо целого: v «сто голов скота» ; v «в роте осталось десять штыков» ; v «на улице стоит одинокое красное пальто» . 2) Целое вместо части: v «начальство пришло» ; v «еда стоит на столе» .
Метонимия - вид тропа, переносное значение слова, основанное на замене прямого названия предмета другим по смежности. Сюда по новым им волнам Все флаги в гости будут к нам. Для вас безмолвны Кремль и Прага; Бессмысленно прельщает вас Борьбы отчаянной отвага И ненавидите вы нас. . . Читал охотно Апулея, А Цицерона не читал.
Антономазия – замена имени собственного нарицательным и наоборот. Антономазия как явление художественного текста встречается в произведениях М. Ю. Лермонтова: v «Его убийца хладнокровно навел удар…» (о Дантесе), v «И Ангел строгими очами на искусителя взглянул…» (о Демоне), v «Под знойным песком пирамид» (о Египте), v «Расступись, о старец-море» (о Каспии).
Оксюморон - сочетание слов с противоположными значениями. В переводе с греческого слово "оксюморон" означает "остроумная глупость". v Ангелы ада. v Виртуальная реальность. v Звенящая в ушах тишина. v Красноречивое молчание. v Ненавистная любовь. v Оригинальная копия. v Правдивая ложь. v Старая новость. v Нарядно обнажённая (А. Ахматова). v Неочевидное (Гёте "Фауст"). v Новаторские традиции (У. Эко). v Радость страданья (А. Фет). v Разорившийся бедняк (М. Жванецкий).
Гипербола - один из самых древних выразительных художественных приемов, основанный на преувеличении тех или иных свойств изображаемых предметов и явлений. В Чикаго 14 000 улиц, – От каждой – 700 переулков Чудно человеку в Чикаго! В Чикаго такой свирепеет грохот – Что грузовоз с тысячесильной машиною – Казался, что вертится тихая кроха, Что он прошелёстывал тишью мышиною.
Олицетворение – один из приемов художественного изображения, состоящий в том, что животные, неодушевленные предметы, явления природы наделяются человеческими способностями и свойствами: даром речи, чувствами и мыслями. «Луна хохотала, как клоун» (С. Есенин) «Устало все кругом: устал и цвет небес, И ветер, и река, и месяц, что родился, И ночь, и в зелени потусклой спящий лес, И желтый тот листок, что, наконец, свалился» (А. А. Фет)
Ирония - вид насмешки, отличительными чертами которой являются спокойствие и сдержанность, оттенок холодного презрения. v Где уж нам, дуракам, чай пить. v Вы - умы, а мы - увы. v «Я чту Уголовный кодекс. Я не налетчик, а идейный борец за денежные знаки» (И. Ильф – Е. Петров, Золотой теленок). v «А! Пролетарий умственного труда! Работник метлы! – воскликнул Остап, завидя согнутого в колесо дворника» (И. Ильф – Е. Петров, Двенадцать стульев).
Антитеза - сопоставление резко контрастных или противоположных понятий и образов для усиления впечатления. «Я - царь, я - раб, я - червь, я - бог» . Державин. Они сошлись. Вода и камень, Стихи и проза, лёд и пламень Не столь различны меж собой. (Пушкин. "Евгений Онегин") Вздымаются светлые мысли В растерзанном сердце моём, И падают светлые мысли, Сожжённые тёмным огнём. (А. Блок)
Литота - приём выразительности речи, намеренное преуменьшение малых размеров предмета речи. v Ниже плинтуса. v Никто и звать никак. v В час по чайной ложке. v Еле-еле душа в теле. v Кот наплакал. v «Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка» . (Грибоедов).
«Листопад» И. А. Бунин Лес, точно терем расписной, (Сравнение) Лиловый, золотой, багряный, (Эпитеты) Веселой, пестрою стеной (Метафора) Стоит над светлою поляной. (Олицетворение) Березы желтою резьбой (Метафора) Блестят в лазури голубой, (Олицетворение) Как вышки, елочки темнеют, (Сравнение) А между кленами синеют То там, то здесь в листве сквозной Просветы в небо, что оконца. (Сравнение) Лес пахнет дубом и сосной, (Олицетворение) За лето высох он от солнца, И Осень тихою вдовой (Сравнение) Вступает в пестрый терем свой. (Олицетворение)