Скачать презентацию СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИРИКА ВЫСОКОЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ Высокое средневековье Скачать презентацию СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИРИКА ВЫСОКОЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ Высокое средневековье

14. Музыкальная лирика Средневековья.ppt

  • Количество слайдов: 34

СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИРИКА СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИРИКА

ВЫСОКОЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ § Высокое средневековье — период европейской истории, продлившийся приблизительно с 900 по ВЫСОКОЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ § Высокое средневековье — период европейской истории, продлившийся приблизительно с 900 по 1300 гг. § Эпоха высокого средневековья сменила раннее средневековье и предшествовала позднему средневековью. § Основной характеризующей тенденцией этого периода стало быстрое увеличение численности населения Европы, что привело к резким изменениям в социальной, политической и других сферах жизни.

МОНАСТЫРИ • Концентрация материальных и духовных богатств. • Центры культуры, духовности и образования. • МОНАСТЫРИ • Концентрация материальных и духовных богатств. • Центры культуры, духовности и образования. • Архитектурные и культурные доминанты целых регионов.

ЦЕРКОВЬ, КРЕСТОВЫЕ ПОХОДЫ, МОНАШЕСТВО • Схизма 1054 года привела к образованию двух основных ветвей ЦЕРКОВЬ, КРЕСТОВЫЕ ПОХОДЫ, МОНАШЕСТВО • Схизма 1054 года привела к образованию двух основных ветвей христианской церкви — Римскокатолической церкви в Западной Европе и православной церкви в Восточной. • Одной из определяющих черт эпохи Высокого Средневековья были крестовые походы, организованные христианами с целью отвоевания у сельджуков Палестины. Крестовые походы оказывали мощнейшее влияние на все слои средневекового общества. • Период с конца XI века по середину XII века был эпохой расцвета христианского монашества.

РАЗНОВИДНОСТИ ПЕВЦОВ • Трубадуры • Труверы • Менестрели • Миннезингеры • Ваганты РАЗНОВИДНОСТИ ПЕВЦОВ • Трубадуры • Труверы • Менестрели • Миннезингеры • Ваганты

ТРУБАДУРЫ Под названием трубадуров (от провансальского trobar — «находить» , «изобретать» , отсюда «создавать ТРУБАДУРЫ Под названием трубадуров (от провансальского trobar — «находить» , «изобретать» , отсюда «создавать поэтические и музыкальные произведения» , «слагать песни» ) подразумевают тех поэтов XII и XIII столетий, которые слагали свои песни на провансальском наречии. Обычно трубадуры были и певцами-исполнителями своих произведений, Но некоторые из них не исполняли свои песни, поручая это жонглеру. Трубадур мог иметь у себя одного или нескольких

ЖОНГЛЁРЫ МУЗЫКАНТЫ От joculator — «потешник» , «затейник» ) В средневековой Франции — странствующий ЖОНГЛЁРЫ МУЗЫКАНТЫ От joculator — «потешник» , «затейник» ) В средневековой Франции — странствующий профессиональный музыкантисполнитель лютня

1. От франц. Menétriers, англ. Minstrels, 1. От франц. Menétriers, англ. Minstrels, "слуги « так назывались музыкальные слуги трубадуров; они исполняли сочиненные трубадурами песни (с сопровождением виолы и лиры). Впрочем те поэты и певцы, которые не принадлежали к дворянскому сословию, также назывались менестрелями; на звание трубадура имели право только рыцари. 2. Позднее в романтической литературе XIX века так стали МЕНЕСТРЕЛИ

НАИБОЛЕЕ ИЗВЕСТНЫЕ ТРУБАДУРЫ Гильом IX Трубадур (1071— 1126) — граф Пуатье и герцог Аквитании, НАИБОЛЕЕ ИЗВЕСТНЫЕ ТРУБАДУРЫ Гильом IX Трубадур (1071— 1126) — граф Пуатье и герцог Аквитании, прадед Ричарда I Львиное Сердце, «первый трубадур» Прованса Беатриса (Беатрис) де Диа – графиня конца XII в. , известная женщина-трубадур.

ЧТО ЕЩЕ ИЗВЕСТНО? • Имена более 600 авторов • Около 2500 текстов • Родоначальники ЧТО ЕЩЕ ИЗВЕСТНО? • Имена более 600 авторов • Около 2500 текстов • Родоначальники бальных танцев • Средневековые средства массовой информации

РЫЦАРСКИЙ ЗАМОК РЫЦАРСКИЙ ЗАМОК

КУРТУАЗНАЯ ЛЮБОВЬ Куртуазная любовь КУРТУАЗНАЯ ЛЮБОВЬ Куртуазная любовь "утонченная любовь", форма внебрачных отношений между мужчиной и женщиной, предполагающая утонченность ухаживания и поведения. Куртуазная любовь известна по литературным памятникам примерно с XI века, расцвет ее приходится на XII-XIII вв. Название указывает на определенный социальный круг (courtois - франц. учтивый, рыцарский, придворный).

Сохранившиеся поэтические источники воспроизводят следующую картину: объект куртуазной любви - замужняя женщина, Прекрасная Дама, Сохранившиеся поэтические источники воспроизводят следующую картину: объект куртуазной любви - замужняя женщина, Прекрасная Дама, неженатый мужчина обращает на нее внимание и загорается страстью. Отныне, пораженный любовью, он думает только о этой женщине. Для достижения своей цели мужчина делает вид, что подчиняется во всем своей избраннице. Дама - жена сеньора, нередко того, которому он служит, во всяком случае, она хозяйка дома, где он принят, и уже в силу этого является его

Женщина может принять или отклонить этот дар. Если она принимает его, она более не Женщина может принять или отклонить этот дар. Если она принимает его, она более не свободна, так как по законам того сообщества никакой дар не может остаться без вознаграждения. Правила куртуазной любви, воспроизводящие условия вассального контракта, по которому сеньор обязан вассалу теми же услугами, что получил от него, требуют от избранницы в конце концов ответить взаимностью. Однако Дама не может располагать собой: она принадлежит мужу.

Опасность игры придавала ей особую пикантность. Рыцарю, пускавшемуся в приключение, надо было быть острожным Опасность игры придавала ей особую пикантность. Рыцарю, пускавшемуся в приключение, надо было быть острожным и соблюдать тайну. Одной из тем куртуазной лирики является описание мечты влюбленного, но все удовольствие заключалось не столько в удовлетворении желания, сколько в ожидании. В этом и заключается истинная природа куртуазной любви, которая реализуется в сфере воображаемого и в области игры.

ЖАНРЫ ЛИРИКИ ТРУБАДУРОВ • Баллада (печальная, развитый сюжет) • Канцона (любовная песня из 5 ЖАНРЫ ЛИРИКИ ТРУБАДУРОВ • Баллада (печальная, развитый сюжет) • Канцона (любовная песня из 5 – 7 строф) • Сирвента ( «служебная песня» ) – призывы к войне; иногда социальная тематика и антицерковные настроения • Альба – «утренняя заря» • Пастурель (условные «пастухи» и «пастушки» )

ТРУВЕРЫ Поэты севера Франции XII— XIII вв. (Бретань), преимущественно лирические (термин мог обозначать и ТРУВЕРЫ Поэты севера Франции XII— XIII вв. (Бретань), преимущественно лирические (термин мог обозначать и авторов эпических и драматических произведений), писавшие на старофранцузском языке. Слово «Tрувер. » (trovere, trouvère), производное от глагола trouver ( «находить» , «изобретать» ), является северофранцузским аналогом провансальского trobador. Песенное искусство труверов, основанное на принципах куртуазной идеологии,

НАИБОЛЕЕ ИЗВЕСТНЫЕ ТРУВЕРЫ • Кретьен де Труа • Тибо Шампанский • Рюдбеф • Жан НАИБОЛЕЕ ИЗВЕСТНЫЕ ТРУВЕРЫ • Кретьен де Труа • Тибо Шампанский • Рюдбеф • Жан Бодель • Фердинанд де ла Аль Тибо, граф Шампани и Бри с 1201 года, король Наварры Теобальдо I Великий

ГИЙОМ ДЕ ЛОРРИС Французский трувер середины XIII в. , жил при Людовике Святом. Он ГИЙОМ ДЕ ЛОРРИС Французский трувер середины XIII в. , жил при Людовике Святом. Он известен как автор первой половины знаменитого «Roman de la Rose» , аллегорической поэмы, в которой воспевается поэт, влюбившийся в замке Deduyt (Plasir) в прекрасную розу. Достать её ему мешают разные препятствия.

РОМАН О РОЗЕ – 2 ЧАСТЬ Продолжение романа принадлежит перу Жана Клопинеля, уроженца города РОМАН О РОЗЕ – 2 ЧАСТЬ Продолжение романа принадлежит перу Жана Клопинеля, уроженца города Мёна: «Природа предназначила Венеру для продолжения рода, всё прочее — от лукавого. » Популярность «Романа о Розе» была так велика, что есть основания считать книгу своего рода средневековым

МИННЕЗИНГЕРЫ • Миннеза нг: букв. ( «любовная песня» ) — жанр немецкой средневековой рыцарской МИННЕЗИНГЕРЫ • Миннеза нг: букв. ( «любовная песня» ) — жанр немецкой средневековой рыцарской поэзии, являвшийся ведущим жанром куртуазной литературы на протяжении последней трети XII и всего XIII веков.

В отличие от трубадуров и труверов, чувственность и гедонизм в миннезанге несколько более сдержанны В отличие от трубадуров и труверов, чувственность и гедонизм в миннезанге несколько более сдержанны и играют значительно меньшую роль. Немецкая рыцарская поэзия умозрительна и морализована, многие произведения имеют религиозный оттенок. В своих произведениях немецкие лирические поэты-певцы — миннези нгеры букв. — «певец любви» воспевали рыцарскую

МАНЕССКИЙ КОДЕКС Средневековая иллюминированная рукопись, представляющая собой сборник светской поэзии (главным образом, миннезингеров) на МАНЕССКИЙ КОДЕКС Средневековая иллюминированная рукопись, представляющая собой сборник светской поэзии (главным образом, миннезингеров) на средневерхненемецком языке. Хранится в библиотеке Гейдельбергского университета. Кодекс был создан около 1300 года в Цюрихе

 «КРЕСТОВАЯ ПЕСНЯ» ФРИДРИХА ФОН ХАУЗЕНА Кто хочет жизнь сберечь свою, Святого не берет «КРЕСТОВАЯ ПЕСНЯ» ФРИДРИХА ФОН ХАУЗЕНА Кто хочет жизнь сберечь свою, Святого не берет креста. Готов я умереть в бою, В бою за господа Христа. Всем тем, чья совесть нечиста, Кто прячется в своем краю, Закрыты райские врата, А нас встречает Бог в раю.

ВАГАНТЫ Само слово ВАГАНТЫ Само слово "ваганты" происходит от латинского "vagari" бродяжничать. Встречается и другой термин - "голиарды", производное от "Goliath" (здесь: дьявол) и от "gula" - глотка: бродячие дьяволы с широкой глоткой, горлопаны, выпивохи, обжоры, неугомонные проповедникимирских радостей.

Все произведения вагантов очень музыкальны, они не только обладают своеобразной ритмикой, лиричностью, но и, Все произведения вагантов очень музыкальны, они не только обладают своеобразной ритмикой, лиричностью, но и, как считают исследователи, исполнялись под музыку, хотя мелодии до наших дней не дошли, и остается лишь догадываться, какими они были

CARMINA BURANA (Ка рмина Бура на), также известен как Кодекс Буранус, Codex Buranus — CARMINA BURANA (Ка рмина Бура на), также известен как Кодекс Буранус, Codex Buranus — иллюминированный манускрипт, представляющий собой рукописный поэтический сборник. В настоящее время находится в Мюнхене. Название манускрипта на латыни означает «Песни Бойерна» (средневековый монастырь Beuern, ныне в Бенедиктбойерне, Бавария, где рукопись была найдена в 1803 г. ). Рукопись впервые опубликована в 1847 году И. А.

ХАРАКТЕРНЫЙ ОТРЫВОК Пусть в харчевне я помру, Но на смертном ложе Над поэтом-школяром Смилуйся, ХАРАКТЕРНЫЙ ОТРЫВОК Пусть в харчевне я помру, Но на смертном ложе Над поэтом-школяром Смилуйся, о Боже!

ФРАНСУА ВИЙОН Фамилию Вийон он получил от усыновившего и воспитавшего родственника, парижского священника, капеллана ФРАНСУА ВИЙОН Фамилию Вийон он получил от усыновившего и воспитавшего родственника, парижского священника, капеллана церкви святого Бенедикта Гийома Вийона (Guillaume de Villon), о котором сам поэт говорил, что он был для него «больше чем отец» Первой книгой французской лирики, выпущенной типографским способом, были стихи Вийона. Я — Франсуа, чему не рад, Увы, ждет смерть злодея, И сколько весит этот зад, Узнает скоро шея.

РЫЦАРСКИЙ РОМАН Сами средневековые французы понимали термин «роман» широко, включая переложения разнообразных героических и РЫЦАРСКИЙ РОМАН Сами средневековые французы понимали термин «роман» широко, включая переложения разнообразных героических и любовных историй на «романском» , т. е. старофранцузском, языке, в противовес клерикальной литературе на латинском языке.

Бретонский цикл, знаменующий расцвет французского средневекового романа, был подготовлен латинской хроникой валлийца Гальфрида Монмутского Бретонский цикл, знаменующий расцвет французского средневекового романа, был подготовлен латинской хроникой валлийца Гальфрида Монмутского «История королей Британии» (1136) В этих книгах разработана легенда о короле Артуре и его рыцарях. Согласно легенде, Артур собрал при своём дворе в Камелоте благороднейших рыцарей Круглого стола. О подвигах Артура и его рыцарей существуют многочисленные легенды и рыцарские романы, в основном касающиеся поисков Святого Грааля и спасения прекрасных дам. КОРОЛЬ АРТУР

 «ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА» Тристан, королевич Лоонуа, рано осиротел и, скрываясь от козней мачехи, «ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА» Тристан, королевич Лоонуа, рано осиротел и, скрываясь от козней мачехи, попал в Тинтагель — ко двору своего дяди, корнуэльского короля Марка, воспитавшего как родного сына. Юный Тристан оказывает своей новой родине большую услугу, убив в единоборстве ирландского великана Морхульта, взимавшего с Корнуэльса живую дань. Сам тяжко раненный отравленным оружием Морхульта, Тристан садится в ладью и плывёт наудачу в поисках исцеления, которое он получает в Ирландии от белокурой принцессы Изольды, искусной во врачевании. Позже, когда вассалы понуждают Марка жениться для получения законного наследника, Тристан добровольно ищет ему невесту и привозит Изольду. Но в пути они с нею выпивают по ошибке любовный напиток, который ей дала мать для обеспечения прочной любви дочери и её будущего мужа.