Культура речи - 1.ppt
- Количество слайдов: 44
среда обитания человека процесс взаимодействия людей способ организации совместной работы средство формирования личности социологи философы психологи лингвисты культурологи
Непосредственное Опосредованное Межличностное (в малой группе) Групповое (с аудиторией, СМИ) Представительское (на уровне правовых субъектов) Кросс-культурное (на уровне культур)
управление пропаганда обучение образование воспитание
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН «О ГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» (от 01. 06. 2005 № 53 -ФЗ) «Настоящий Федеральный закон направлен на обеспечение использования государственного языка Российской Федерации на всей территории Российской Федерации, обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации, на защиту и развитие языковой культуры» • Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию: 1)в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства; 6) во взаимоотношениях федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности и граждан Российской Федерации, иностранных граждан, лиц без гражданства, общественных объединений;
Ст. 5 проекта Закона: Правительство РФ определяет порядок формирования и утверждения языковых квалификационных требований, предъявляемых работникам средств массовой информации, а также к гражданам, замещающим должности, на которых владение русским языком как государственным языком является обязательным. Российской Федерации
Коммуникативная - общение Информативная - сообщение Эмоциональноэкспрессивная, эстетическая - воздействие
Речевое событие Речевая ситуация Речевое взаимодействие
РЕЧЕВОЕ СОБЫТИЕ – это протекающий в контексте речевой ситуации ДИСКУРС (фр. -discours) – это: связный текст в совокупности с экстралингвистическими факторами (паузы, темп речи, вздохи, плач, кашель); текст, взятый в событийном аспекте; различные виды речевой практики (диалог, интервью, лекция, беседа, переговоры и т. д. ), т. е. речь, «погруженная» в жизнь; паралингвистическое сопровождение речи (интонация, мелодика, интенсивность, громкость, тембр)
Словесная речь + то, что ее сопровождает (дискурс) + Условия, в которых происходит общение, включая самих участников, время и место высказывания (контекст) ДИСКУРС + КОНТЕКСТ
РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ-КОНТЕКСТ Каноническая: Неканоническая: совпадают время, место, общее поле зрения; не совпадает время (ситуация письма); адресат – конкретное лицо нет конкретного адресата (публичное выступление)
воздействие сообщение Адресат общение Коммуникативные отношения Ролевые отношения Количество слушателей Прямое-опосредованное Официальнаянеофициальная Обстановка общения Цель общения
Суть не в том, что сообщает отправитель, а в том, что понимает получатель Ответственность за точную коммуникацию лежит на отправителе.
П Р И Н Ц И П Ы РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ ПРИНЦИП ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ ПРИНЦИП ПРЕДПОЧИТАЕМОЙ СТРУКТУРЫ ПРИНЦИП КООПЕРАЦИИ, УЧЕТА ВЗАИМНЫХ ИНТЕРЕСОВ, ПАРИТЕТА И РАВЕНСТВА ПРИНЦИП ВЕЖЛИВОСТИ Коммуникативный кодекс
ПРИНЦИП ВЕЖЛИВОСТИ реализуется в 7 правилах: максима такта – соблюдай права другого максима великодушия – избегай доминирования максима одобрения– не осуждай других максима полноты информации – не утаивай часть информации максима симпатии –будь благожелателен максима согласия - старайся найти общее в позициях максима скромности – избегай необъективной самооценки
ЭФФЕКТИВНОСТЬ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКЦИИ– это достижение адекватного смыслового восприятия и адекватной интерпретации передаваемого сообщения. УСЛОВИЯ: Потребность, заинтересованность в общении Настроенность на внутренний мир собеседника Близость мировоззрения сторон общения Умение слушателя проникнуть в замысел говорящего Внешние обстоятельства Знание норм речевого этикета
Обязательное двустороннее Вы-общение Строгое соблюдение этикета общения Использование этикетных формул вежливости Требования к лексическому составу речи Выбор литературного типа произношения слов
Первый этап Второй этап Третий этап Рождение внутреннего плана высказывания Структурирование высказывания Говорение
Первый этап Осмысление общего плана высказывания Второй этап Восприятие речи Третий этап Реагирование - оценка
Ш Расхождения в понимании смысла слов Ш Злоупотребление иностранными словами Ш «Иллюзия понятности» Ш Перегрузка сообщения незнакомыми словами Ш Уровень языковой компетенции адресата/адресанта
Федеральный конституционный закон «О государственном гербе Российской Федерации» Государственный герб Российской Федерации в одноцветном варианте помещается на бланках: …. Статья 9 При одновременном размещении Государственного герба Российской Федерации и герба (геральдического знака) субъекта Российской Федерации, муниципального образования, общественного объединения либо предприятия, учреждения или организации Государственный герб Российской Федерации располагается с левой стороны от другого герба (геральдического знака), если стоять к ним лицом; при одновременном размещении нечетного числа гербов (геральдических знаков) Государственный герб Российской Федерации располагается в центре, а при размещении четного числа гербов (но более двух) - левее центра.
В ПРАВИЛАХ ВЕДЕНИЯ ТРУДОВЫХ КНИЖЕК(2003 г. ): С каждой вносимой в трудовую книжку записью о выполняемой работе, переводе на другую постоянную работу и увольнении работодатель обязан ознакомить ее владельца под расписку в его личной карточке, в которой повторяется запись, внесенная в трудовую книжку. Расписка – документ, подтверждающий получение чего-либо (словарь Ожегова) В ПРАВИЛАХ (2008 Г. ) С каждой вносимой в трудовую книжку записью о выполняемой работе, переводе на другую постоянную работу и увольнении работодатель обязан ознакомить ее владельца под роспись в его личной карточке
Психологическая готовность к контакту Признание плюрализма мнений Реализация права на свою точку зрения Предоставление равных возможностей доступа к информации для обоснования своей позиции Понимание необходимости конструктивного диалога Нахождение общих точек соприкосновения Умение слушать (рефлексивное слушание) Зрительный контакт между собеседниками Межличностное пространство
РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ
ОБРАЩЕНИЕ • СИТУАЦИОННОСТЬ • СИММЕТРИЧНОСТЬ ОБРАЩЕНИЯ • СЛЕДОВАНИЕ ТРАДИЦИЯМ • СУБОРДИНАЦИЯ
ОБРАЩЕНИЕ Господин (фамилия) Товарищ (фамилия) Имя и отчество Полное имя Уменьшительное имя Ласкательное имя Девушка! (к продавщице) Сынок! (к молодому человеку) Дедуля ( к пожилому человеку) Лапонька !(к ребенку) Батенька! Старик! Уважаемый! Любезный! Милостивый государь Достопочтимый сударь Достопочтенный господин Магнециций
Многострадальник и друг! Ваше превосходительство, отец и благодетель, Иванович! Разлюбезная Катерина Матвеевна! (к родственнице) «Премилостивый мой отец и государь Федор Матвеевич! (к губернатору) Min Herr! Bruder! (Петр I) Раб Вашего Сиятельства Петрушка Кикин (боярин Апраксину). Холоп твой Фадейко Крыжевский Недостойный петрушка (Петр I к родным)
ОБРАЩЕНИЕ Господин Шульц! Господин профессор! Господин сенатор! Господин учитель! Herr docktor Schulz! Фрау Мюллер! Мисс, миссис! Мадам!
ОБРАЩЕНИЕ к президенту – Господин президент (без имени); к президенту к чрезвычайному послу – Господин посол, Ваше превосходительство; к чрезвычайному послу к православному патриарху – Ваше святейшество; к православному патриарху к митрополиту, архиепископу – Ваше высокопреосвященство; к митрополиту, архиепископу к епископу – Ваше преосвященство; к епископу к главе католической церкви – Ваше святейшество, Святой отец; к главе католической церкви к ученым – доктор, профессор (+ фамилия); к ученым к военным – сохранено обращение «товарищ» (товарищ генерал). к военным к бывшему президенту, вице-президенту, сенатору губернатору - достопочтенный
Россия Уважаемый (и. о. )! Уважаемый господин (фамилия) США Дорогой господин + фамилия Дорогой доктор + фамилия Германия Дорогой господин доктор + фамилия Австрия Дорогой господин доктор Швейцария
Формулы, подтверждающие получение письма Мы получили Ваше письмо от (дата). . . Ваше письмо от (дата) получено нами. . . Сообщаем Вам, что мы (своевременно) получили (такойто документ) от (дата). . .
Формулы благодарности Благодарим Вас за. . . Мы Вам очень благодарны за. . . Заранее благодарим за. . . Мы были бы Вам очень признательны, если бы Вы. . .
ПРИВЕТСТВИЕ Радуйся! (древние греки) Мир вам! (арабы) Все хорошо! (индейцы) Будь сыт! (китайцы) Хорошей погоды! (гренландцы)
ПРИВЕТСТВИЕ Здравствуйте! Добрый день! Доброе утро, Сергей Петрович! Доброго здоровья! Приветствую вас! Привет! Здравия желаю! Мое почтение! Салют! Привет! Какие люди!
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ v Позвольте (разрешите) представиться v Моя фамилия Смирнов v Мое имя Сергей Иванович v Познакомьтесь, пожалуйста. Сергей Васильевич. Анна Юрьевна v Разрешите представить Вам Сергея Васильевича v Я хочу представить Вас… v Позвольте познакомить Вас… v Госпожа Иванова, разрешите представить Вам господина Петрова v Господин Иванов, позвольте представить Вас моей жене. v Прошу любить и жаловать!
ПРОЩАНИЕ МОЛОДЕЖЬ СРЕДНИЙ ВОЗРАСТ СТАРШИЙ ВОЗРАСТ ПОКА, ВСЕГО, БУДЬ, ЧАО, БАЙ-БАЙ, НУ ДАВАЙ! ДО СКОРОГО, ПОКА, ДО ЗАВТРА, ВСЕГО, БУДЬ ЗДОРОВ, НЕ ПОМИНАЙТЕ ЛИХОМ! ДО СВИДАНИЯ, ВСЕГО ДОБРОГО, ДО ВСТРЕЧИ, ВСЕГО НАИЛУЧШЕГО
Как оформляется обращение в международной корреспонденции? Следует ли начинать письмо с местоимения «я» ? Как пишут извинения и соболезнования? Как пишут заключительную формулу вежливости? На каком языке следует писать письмо зарубежному партнеру? Следует ли использовать оборотную сторону листа в письме?
(фр. - похвала) – слова, выражающие одобрение, поддержку, положительную оценку личности, ее деятельности, поступков, действий, внешности ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ • КОМПЛИМЕНТ – НЕ ЛЕСТЬ • КОМПЛИМЕНТ ТРЕБУЕТ ОСОБОГО ТАКТА • КОМПЛИМЕНТ ДОЛЖЕН БЫТЬ ИСКРЕННИМ • КОМПЛИМЕНТ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЧРЕЗМЕРНЫМ • НЕ СЛЕДУЕТ ДЕЛАТЬ КОМПЛИМЕНТ ПО ПОВОДУ КАЧЕСТВ, ОТ КОТОРЫХ ЧЕЛОВЕК ХОТЕЛ БЫ ИЗБАВИТЬСЯ • НЕОБХОДИМО УЧИТЫВАТЬ СИТУАЦИОННЫЙ ХАРАКТЕР КОМПЛИМЕНТА И СТАТУС ЧЕЛОВЕКА, КОТОРОМУ ВЫ ДЕЛАЕТЕ КОМПЛИМЕНТ
ТЕОРИЯ АРГУМЕНТАЦИИ ( «новая риторика» ) – отрасль знания, занимающаяся изучением наиболее эффективных в коммуникативном процессе методов и приемов убеждающего воздействия Логический Коммуникативный Доказывание Убеждение
СТРУКТУРА ЛОГИЧЕСКОГО ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ТЕЗИС (положение, которое требуется доказать) + АРГУМЕНТЫ (положения, с помощью которых обосновывается тезис) + ДЕМОНСТРАЦИЯ (способ, форма доказательства) ПРЯМОЕ КОСВЕННОЕ
ПРАВИЛА ВЫДВИЖЕНИЯ ТЕЗИСА И АРГУМЕНТОВ Тезис нужно четко сформулировать Тезис должен оставаться неизменным Тезис не должен содержать противоречия Истинность приводимых доводов доказывается независимо от тезиса Аргументы должны быть достаточными для данного тезиса
Ш Теоретические обобщения и выводы Логические Ш Ранее доказанные законы науки Ш Аксиомы и постулаты Ш Определения основных понятий Ш Утверждения о фактах Психологические Ш Довод к чувству собственного достоинства Ш Довод от угрозы Ш Довод от обещания Ш Довод от сочувствия. Ш Довод от недоверия и т. д.
«Подмена тезиса» «Ложное основание» (ссылка на несуществующие документы) «Предвосхищение основания» (довод сам нуждается в доказательстве) «Порочный круг» (аргументы выводятся из того же тезиса)
Культура речи - 1.ppt