
Обучение второму ИЯ.pptx
- Количество слайдов: 27
Специфика обучения второму иностранному языку в лингвистическом вузе
Сфера обучения вторым иностранным языкам: Особое направление в методике обучения ИЯ 1. 2. 3. 4. 5. Н. В. Барышников И. Л. Бим Б. А. Лапидус И. И. Китросская А. В. Щепилова
План: Психолингвистические закономерности овладения вторым иностранным языком 2. Принципы обучения второму иностранному языку 3. Последовательность обучения речевым действиям при овладении вторым иностранным языком 4. Критерии отбора УМК для целей овладения вторым иностранным языком 1.
Психолингвистические закономерности овладения вторым ИЯ Основные психические процессы, определяющие особенность овладения вторым иностранным языком: 1) Формирование металингвистического сознания личности; 2) Значительное расширение сферы применения психологического механизма переноса.
Металингвистическое сознание личности: психическое состояние, отличающее многоязычного человека от монолингва; особая форма языкового сознания человека, проявляющаяся как способность к абстрактнологическим операциям с несколькими языковыми системами (сопоставление, обобщение, интерпретация и пр. ); В процессе формирования задействованы и развиваются многие психические свойства личности: внимание, память, мышление, мотивация, способности и д. р.
Интенсивность психологического переноса: «Перенос – это сложное явление психики, скрытый механизм которого позволяет человеку использовать в своей деятельности ( в т. ч. речевой) то, что ему известно, при новых или относительно новых обстоятельствах. Это объективный психологический процесс, возникающий и существующий независимо от воли и желания человека» . (Китросская И. И. , 1970)
Результаты осуществления психологического переноса: Положительный перенос Интерференция обеспечивает замена системы правил ускорение процесса овладения вторым ИЯ; происходит быстрое осознание особенностей нового лингвистического явления, быстрое формирование навыков. системы правил изучаемого языка другой, построенной под воздействием системы правил родного или ранее изученного ИЯ.
Виды интерференции: 1. 2. 3. 4. 5. Фонологическая Графическая и орфографическая Лексическая Морфологическая Синтаксическая.
Когнитивная направленности процесса обучения: Наблюдение нового Припоминани е знаний Формирова ние первичного представлен ия Эксперимента льная проверка Дальнейшая коррекция
Реализация принципа в практике преподавания: Don’ts Do’s Не передаем готовое Организуем процесс лингвистическое знание; Не предлагаем готовых правилинструкций. обучения как исследовательский процесс (сравнение, систематизация, контекстуальная догадка); Стимулируем индуктивный процесс познания, привлекаем обучающихся к формулированию правила.
Сопоставление второго и первого ИЯ: ü ü ü Организация работы студентов по сопоставлению коррелирующих языковых явлений реализуется дифференцированно в отношении разных сторон речевой деятельности. На этапе презентации нового грамматического материала роль сопоставлений очень важна. Сопоставление в области словаря позволяет быстро увеличить потенциальный словарный запас. В области фонетики открытое сопоставление целесообразно только в случае сильной фонетической интерференции.
Сопоставление второго и первого ИЯ: Важность сопоставительного анализа, предпринимаемого студентами под руководством преподавателя, не является постоянной, она изменяется в зависимости от этапов образовательного процесса. ü Сопоставительный анализ важен исключительно при ознакомлении с новым языковым явлением и формировании первичных умений. ü Контрастирующие упражнения на этапе отработки материала замедляют формирование умений, здесь полезна максимальная изоляция языков.
Аутентичность учебных материалов: При обучении второму ИЯ можно сразу вводить в учебный процесс образцы нового ИЯ большей сложности, собственно аутентичные тексты. Уровень предъявляемого для изучения материала должен быть несколько выше, чем стадия развития ученика.
Самостоятельность студентов в учебном процессе: Следует не просто передавать знания, но учить студентов их добывать, т. е. учить их учиться самостоятельно. Важно формировать у них умение рационально организовывать свой процесс обучения и умение оценивать самостоятельно результаты своего труда. Необходимо развивать у обучающихся метакогнитивные стратегии обучения –умения, позволяющие студенту выполнять сложные, многокомпонентные задачи.
Развитие метакогнитивных стратегий: Предоставлять студентам право выбора учебных задач или видов деятельности (например, каким способом запоминать ЛЕ или какое домашнее задание из предложенных выполнять). Систематически обучать студентов применению адекватных учебных стратегий, общеучебных и специальных учебных умений (этапность работы с текстом, стратегии работы с аутентичным текстом, словообразовательные стратегии). Усиливать рефлексивную деятельность студентов, в т. ч. посредством групповых дискуссий для совместной постановки целей, определения способов решения учебной задачи. Поощрять любые образовательные действия студентов, предпринятые ими сверх программы.
Развитие метакогнитивных стратегий: Предусматривать возможность индивидуального чтения на иностранном языке. Чаще предлагать студентам задачи, решаемые во взаимодействии с другими обучающимися. Поощрять использование информационных технологий, особенно тех, которые позволяют применить процедуры самоконтроля. Развивать самооценку студентов и взаимоконтроль.
Интенсификация учебного процесса: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Не все общеучебные умения, когнитивные и метакогнитивные стратегии нуждаются в формировании, а могут быть перенесены в новый образовательный процесс. Интенсификация процесса формирования умений (ситуация успеха). Сокращенный период алфабетизации. Увеличение объема одновременно вводимого материала. Совмещенная отработка элементов грамматического материала. Комплексность учебного процесса (комплексное формирование умений).
Интенсификация учебного процесса: 7. ü ü Рационализация упражнений за счет сокращения количества упражнений на первых двух этапах формирования речевого навыка; подбора интересных, эффективных и экономных упражнений; преобладания интегративных упражнений; включения упражнений и заданий, направленных на развитие мышления.
Интенсификация учебного процесса: «Уплотнение» занятия по второму языку с помощью разных видов работ: индивидуальной, групповой и коллективной; за счет технологизации учебного процесса. 9. Отказ от принципа устного опережения (не более одного занятия). 10. Рациональное распределение видов работы (аудиторная и домашняя; аудиторная и самостоятельная). 8.
Этапы обучения речевым действиям: 1 2 3 • Когнитивный этап / этап концептуализации • Этап интериоризации / репродуктивный этап • Продуктивный этап
Этап концептуализации: Преподаватель предъявляет явление языка или речи, а студент формирует представление о них. Этап проходит в форме познавательной беседы, которая имеет характер совместного решения когнитивной задачи: первичные гипотеза студентов о форме, значении, функции фактов языка или речи уточняются или корректируются (проблемно-поисковая технология).
Этап интериоризации: Формируются первичные умения, проходит тренировка и автоматизация операций до уровня сложных речевых навыков. При обучении слухо-произносительной, лексической и грамматической сторонам речи используются условно-коммуникативные упражнения ( «псевдоговорение» ); наличие коммуникативной ситуации и коммуникативной задачи.
Продуктивный этап: Студент применяет выработанную программу в разнообразных коммуникативных ситуациях. Он идентифицирует ситуацию, т. е. выбирает адекватные речевые действия; анализирует свое поведение, определяет правильность своих действий, их результативность. Необходим тщательное моделирование коммуникативных ситуаций.
Критерии отбора УМК: 1. 2. 3. 4. 5. Соответствие содержание УМК искомому уровню обученности. Наличие оптимальных условий для организации СРС. Коммуникативная, деятельностная направленность упражнений; оптимальное сочетание языковой и коммуникативной практики. Оригинальные, аутентичные учебные материалы. Использование разнообразных типов текстов уже на начальном этапе обучения.
Критерии отбора УМК: Открытая гибкая методическая концепция, оставляющая место творчеству и индивидуализации процесса обучения, возможности альтернативного планирования. 8. Сочетание различных форм работы. 9. Интеркультурная направленность тем, ситуаций, содержания текстов, которые должны стимулировать рефлексию, сравнение и аффективную оценку. 10. Функциональный подход к организации материала: формулировка целей занятия в виде задач коммуникативного минимума, которые студенты научатся решать с помощью демонстрируемых речевых средств. 7.
Критерии отбора УМК: 11. Циклическая / концентрическая организация материала, обеспечивающая его преемственность и повторяемость. 12. Обозримое построение уроков, способствующее повышению мотивации. 13. Избыточность лексического материала (не для начального этапа обучения).
Спасибо за внимание!
Обучение второму ИЯ.pptx