01_SOVREMENNYJ_RUSSKIJ_YaZYK_KAK_OB_EKT_IZUChENIYa.pptx
- Количество слайдов: 52
СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ Л. Б. Савенкова
План 1. Язык как системно-структурное образование. Основные функции языка. 2. Понятие «современный русский литературный язык» . 3. Лингвистические дисциплины, изучающие современный русский язык.
Начнем с размышлений! Что такое ЯЗЫК?
Язык – это средство общения. А что такое ОБЩЕНИЕ?
Общение – это обмен мыслями, то есть обмен информацией
Какие способы общения вы можете назвать?
Многое ли можно выразить мимикой? Жестами? Попробуем!
1. 1 Дай денег! 1. 2 У меня нет ни копейки!
2. 1 Ну и жарко сегодня! 2. 2 Да, такая погода и мне не по вкусу.
3. 1 «Октябрь уж наступил…» 3. 2 Это у классика октябрь, а у нас второе сентября!
Почему язык жестов не используется в качестве основного или даже единственного средства общения? q Трудно изображать абстрактные понятия и оттенки смыслов. q Нельзя общаться жестами на расстоянии в пространстве и во времени.
Удобнее общаться с помощью слов.
Достаточно ли для полноценного общения иметь в распоряжении набор слов?
Александр Иванов Высокий звон (Подражание Валентину Сидорову) Косматый облак надо мной кочует… (В. Сидоров)
В худой котомк поклав ржаное хлебо, Я ухожу туда, где птичья звон, И вижу над собою синий небо, Косматый облак и высокий крон. Я дома здесь, я здесь пришел не в гости. Снимаю кепк, одетый набекрень. Веселый птичк, помахивая хвостик, Высвистывает мой стихотворень. Зеленый травк ложится под ногами, И сам к бумаге тянется рука. И я шепчу дрожащие губами: «Велик могучий русский языка!»
Язык – система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым и грамматическим строем и служащая средством общения в человеческом обществе (Дмитрий Николаевич Ушаков)
ЯЗЫК система
«Системой называется совокупность взаимосвязанных или определенным образом упорядоченных элементов, образующих некоторое единство» (Адам Евгеньевич Супрун) «Система – комплекс органически взаимосвязанных компонентов» (Федот Петрович Филин)
система – такая совокупность единиц, в которой каждая единица определяется всеми остальными единицами (Михаил Викторович Панов)
Вильгельм фон Гумбольдт «Язык можно сравнить с широкой тканью, в которой каждая нить более или менее заметно переплетена со всеми другими. Пользуясь языком в каком бы то ни было отношении, человек всегда касается только одной части этой великой ткани, но всегда поступает при этом так, как будто бы в ту же минуту он имел перед глазами всё, с чем эта часть состоит в неизбежной связи и во внутренней гармонии» .
В древнерусском языке у существительных было 7 падежных форм: Им. п. царь Р. п. царя В современном русском Д. п. царю языке – сколько? В. п. царь Тв. п. царьмь Пр. п. цари Зв. П. царю Слава тебѣ господи царю небесьный
Система изменилась: именительный падеж дополнительно принял на себя функции звательного.
Основные функции языка
Роман Осипович Якобсон выделяет 6 функций языка: 1) познавательную, 2) коммуникативную, 3) экспрессивно-эмоциональную, 4) побудительную (апеллятивную), 5) фатическую (непосредственноконтактную), 6) поэтическую.
Язык Русский язык Современный русский литературный язык
На нашей планете насчитывается несколько тысяч языков. Какой из них называется русским?
Языки объединены в семьи. В рамках каждой семьи можно выделить группы. В группах, в свою очередь, выделяются подгруппы.
• I. ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ • Индийская группа • Иранская группа • Славянская группа • Балтийская группа • Германская группа • Романская группа • Кельтская группа • Греческая группа • Албанская группа • Армянская группа • Хетто-лувийская (анатолийская) группа • Тохарская группа II. КАВКАЗСКИЕ ЯЗЫКИ III. ВНЕ ГРУППЫ - БАСКСКИЙ ЯЗЫК • IV. УРАЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ • V. АЛТАЙСКИЕ • и др.
Славянская группа языков Восточнославянская подгруппа Западнославянская подгруппа Южнославянская подгруппа
Русский язык входит в восточнославянскую подгруппу славянской группы индоевропейской семьи языков.
Этапы формирования русского языка общеславянский (до VI в. н. э. ), восточно-славянский ( VI – XIV вв. ), собственно русский ( с ХIV в. ).
современный русский язык 1) язык, на котором мы общаемся сегодня; 2) язык XIX – начала XXI вв. Это период, на протяжении которого не произошло заметных качественных изменений в звуковом, грамматическом и лексико-фразеологическом составе языка
Литературный язык – основная наддиалектная форма существования языка, характеризующаяся большей или меньшей обработанностью, полифункциональностью, стилистической дифференциацией и тенденцией к регламентации. (Мирра Моисеевна Гухман)
Литературный язык подчиняется определенным правилам, нормам.
Норма – принятое речевое употребление языковых средств, совокупность правил (регламентаций), упорядочивающих образцовое применение (употребление) языковых средств. (Ольга Сергеевна Ахманова)
Леонид Петрович Крысин: «Норма противопоставлена системе, понимаемой как присущие тому или иному языку возможности выражения смыслов» , ср. : в системе современного русского языка предусмотрено 6 личных форм глагола, норма диктует запрет на образование формы 1 лица единственного числа у глаголов с дефектной парадигмой (победить, убедить).
Ты, как в окно, в грядущее глядишь — И все равно мужчину победишь. А он, стерпя сто двадцать пять обид, Потом тебя спокойно победит. Однако вы перехитрите в быте — И не как львы, — как кошки, победите. Потом на нас потомки поглядят И сложат сказ о том, как победят. . . Я снова жду с тобой желанной встречи, Но слова «побежду» нет в русской речи. Николай Глазков
Четыре свойства литературной (языковой) нормы (по Л. П. Крысину) 1) единство и общеобязательность для всех говорящих на данном языке: отклонение от языковой традиции обычно оценивается отрицательно;
Четыре свойства литературной (языковой) нормы (продолжение) 2) консервативность, направленность на сохранение средств и правил их использования (традиционность);
Четыре свойства литературной (языковой) нормы (продолжение) 3) изменчивость во времени;
Четыре свойства литературной (языковой) нормы (окончание) 4) коммуникативная целесообразность: норма предусматривает динамическое взаимодействие разных способов языкового выражения в зависимости от условий общения.
литературный язык = язык художественной литературы? Язык художественной литературы в целом опирается на литературную норму, однако в целях повышения изобразительности и выразительности текста авторы используют элементы просторечия, жаргонов, территориальных диалектов и т. д.
Отличие литературного языка от его нелитературных разновидностей Литературный язык высшая форма общенационального языка; характеризуется обработанностью своих средств, обязательными для его носителей исторически сложившимися нормами, большой функциональной и стилевой разветвленностью. Диалекты, просторечие, жаргоны не обрабатываются, не кодифицируются, не подчиняются обязательным нормам, функционально ограничены
объекты Основные лингвистические дисциплины звуки Фонология – учение о звуках языка как смыслоразличителях слов и форм слов и отношениях между ними. Фонетика – учение об образовании и изменении звуков речи, об их физических качествах, о восприятии звуков.
слова Лексикология – учение о словах как единицах языка и отношениях между ними. Словообразование – учение о структуре слов, отношениях между родственными словами и законах образования новых слов. Морфология – учение о формах слов и отношениях между ними.
устойчи -вые словесные комплексы Фразеология – учение о фразеологических единицах и отношениях между ними. Фразообразова- Паремиология ние – учение о структуре пословицах и фразеологических поговорках и единиц, отношениях между ними между родственными фразеологически ми единицами и законах образования новых фразеологических единиц.
предложения, Синтаксис – учение о формах словосочетания предложений и словосочетаний и отношениях между ними.
ЗАДАНИЕ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ВЫПОЛНЕНИЯ Выберите из списка литературы для самостоятельного аналитического чтения любую работу, рекомендованную к теме. Составьте письменные тезисы работы к положениям, характеризующим современный русский литературный язык как объект изучения. Разместите выполненное задание в Инкампусе ЮФУ и сообщите об этом преподавателю.
ОСНОВНАЯ УЧЕБНАЯ ЛИТЕРАТУРА К КУРСУ 1. Гвоздарёв Ю. А. Современный русский язык. Лексикология и фразеология. / Под ред. Л. Б. Савенковой. Уч. пос. (Гриф УМО). Ростов-на-Дону, 2008. 352 с. 2. Крысин Л. П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография : [учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 031000 и специальности 031001 «Филология» ] / Л. П. Крысин; Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. М. , 2007. 239 с. 3. Фомина М. И. Современный русский язык. Лексикология: Учебник для студентов высших учебных заведений. 4 -е изд. , испр. М. , 2003. 414 с. 4. Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. 4 -е изд. , доп. М. , 2009.
ОСНОВНАЯ СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА К КУРСУ 5. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М. , 1966 (или: 2004). 6. Большая энциклопедия современного русского языка / Под ред. В. И. Ивановой. М. : Большая российская энциклопедия, 1998. 4650 с. 7. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М. , 1990 (и более поздние издания). 8. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. М. , 1960. 9. Розенталь Д. Э. , Теленкова М. А. Справочник по русскому языку: Словарь лингвистических терминов. М. , 2003. 623 с. 10. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ф. П. Филин. М. , 1979. 11. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2 е изд. , перераб. и доп. М. , 1997. 12. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. М. , 2003.
Литература к теме Бодуэн де Куртенэ И. А. Язык и языки // Избранные труды по общему языкознанию. М. , 1963. Т. II. Будагов Р. А. Что такое общественная природа языка? // Вопросы языкознания. 1975. № 3. Виноградов В. В. Литературный язык // Избранные труды. История русского литературного языка. М. , 1978. Ганеев Б. Т. Ортофрония и аллофрония в языке и речи // Филологические науки. 2004. № 3. Горшков А. И. О значении термина «литературный язык» в русском языкознании // Функционирование терминов в современном русском языке: Сб. ст. – Горький, 1986. Дуличенко А. Д. Русский язык конца ХХ столетия. München, 1994. Караулов Ю. Н. О состоянии русского языка современности. М. , 1991. Крысин Л. П. Современная литературная норма и её кодификация // Русский язык в школе. 2002. № 1. Русский язык зарубежья / Под ред. Е. В. Красильниковой. М. , 2001. Щерба Л. В. Современный русский литературный язык // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М. , 1957. Язык – культура – этнос. М. , 1994.
01_SOVREMENNYJ_RUSSKIJ_YaZYK_KAK_OB_EKT_IZUChENIYa.pptx