Скачать презентацию СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ОРФОЭПИИ И АКЦЕНТОЛОГИИ Современные Скачать презентацию СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ОРФОЭПИИ И АКЦЕНТОЛОГИИ Современные

Современные процессы в орфоэпии и акцентологии.ppt

  • Количество слайдов: 8

СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ОРФОЭПИИ И АКЦЕНТОЛОГИИ СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ОРФОЭПИИ И АКЦЕНТОЛОГИИ

Современные процессы в орфоэпии 1. Усиление буквенного (графического) произношения: РОДИЛС[Я], БУЛО[ЧН]АЯ, [ЧТ]ОБЫ. Некоторые формы Современные процессы в орфоэпии 1. Усиление буквенного (графического) произношения: РОДИЛС[Я], БУЛО[ЧН]АЯ, [ЧТ]ОБЫ. Некоторые формы варьируются: СКВОРЕ[ЧН/ШН]ИК. Некоторые формы подчёркиваются орфографически: ГОРОДО[ШН]ИК, ДВУРУ[ШН]ИК, КИНО[ШН]ИК. 2. Замена «Ё» на «Е» в написании и произношении (блёкнуть – блекнуть; белёсый – белесый). Некоторые формы варьируются: жёлчь – желчь; манёвр – маневр.

 3. Фонетическая адаптация иноязычных слов: 3. 1 Смещение ударения (поэт, бокал, боа, команда, 3. Фонетическая адаптация иноязычных слов: 3. 1 Смещение ударения (поэт, бокал, боа, команда, вокзал, досье, роман). 3. 2 Замена «Э» на «Е» в произношении (декан, ректор, пионер). В терминологической лексике сохраняется исконное «Э» (фонема, интеграл, детектор, дешифровать). 3. 3 Вариантность произношения иноязычных слов (халиф/калиф; Элизий/Элизиум; Евтерпа/Эвтерпа). 3. 4 Размежевание стилистических вариантов (фортепиано/фортепьяно; диакон/дьякон; валериана/валерьянка).

 3. 5 Сохранение фонетического варианта приставки «ауто-» в некоторых терминах (аутогенная тренировка, аутогемотерапия). 3. 5 Сохранение фонетического варианта приставки «ауто-» в некоторых терминах (аутогенная тренировка, аутогемотерапия). В большинстве слов употребляется вариант «авто-» (автосцепка, автопилот, автоукладчик). 4. Замена фрикативного «Г» на взрывное «Г» (Бог, благо, Господи). Фрикативный «Г» сохраняется в словах «ага» , «бухгалтер» .

Современные процессы в акцентологии 1. Смещение ударения в заимствованных украинских словах (б. Ондарь по Современные процессы в акцентологии 1. Смещение ударения в заимствованных украинских словах (б. Ондарь по аналогии с п. Екарь, л. Екарь; петл. Я по аналогии с квашн. Я, лыжн. Я). 2. Вариантное ударение в заимствованных словах (п. Ерловый/перл. Овый; к. Едровый/кедр. Овый). 3. Замена корневого ударения на суффиксальное (гр. Ушевый – грушЁвый; сл. Ивовый – слив. Овый). 4. Смещение ударения к центру у глаголов на «ировать» (аккомпан. Ировать; абон. Ировать; вальс. Ировать).

 5. Смещение ударения к центру в прилагательных (прад. Едовский; та. Инственный; счастл. Ивый; 5. Смещение ударения к центру в прилагательных (прад. Едовский; та. Инственный; счастл. Ивый; общ. Ественный). 6. Переход ударения на суффикс «-ист-» в прилагательных (бархат. Истый; сахар. Истый; камен. Истый; мускул. Истый; фосфор. Истый). Прилагательные, ударение в которых ставится на втором слоге, сохраняют его (бол. Отистый; обр. Ывистый; обор. Отистый; ухв. Атистый). 7. Смещение к центру ударения в жен. роде прош. времени глаголов (нач. Ала; прин. Яла; зан. Яла; ож. Ила; обл. Ила).

 8. Смещение ударения к окончанию в формах родительного падежа (угл. Я; грузд. Я; 8. Смещение ударения к окончанию в формах родительного падежа (угл. Я; грузд. Я; холм. А; стебл. Я). 9. Смещение ударения к окончанию в кратких прилагательных (полн. Ы; близк. И; верн. Ы). 10. Вариация ударения в словах с приставками в зависимости от значения (пр. Ивод – прив. Од). 11. Ударение в заимствованиях: 11. 1 Следование ударению языка-источника (б. Артер; бр. Окер; д. Илер; м. Енеджер; бр. Ифинг; л. Изинг; х. Олдинг).

 11. 2 Неподвижное ударение односложных слов при склонении (ф. Айл – ф. Айла; 11. 2 Неподвижное ударение односложных слов при склонении (ф. Айл – ф. Айла; гр. Ант – гр. Анта). В некоторых словах ударение переносится на окончание (х. Ит – хит. Ы). 12. Семантическое расхождение разноакцентных лексем (страстный взгляд – страстная неделя; подвижный ребёнок – подвижной состав; чудный пейзаж – чудной человек).