презентация_Дубовицкая 5 к..pptx
- Количество слайдов: 18
Сопоставление номинаций предметов одежды и явлений мира моды в немецком , русском и английском языках (на материале современных модных журналов) , СТУДЕНТКА 5 К. ДУБОВИЦКАЯ ЖАННА НАУЧ. РУК. - КАНД. ФИЛОЛ. НАУК, ДОЦ. СЕМОЧКО С. В.
Задачи: Рассмотреть теорию номинации, виды и способы передачи именований различных явлений и предметов. Описать способы образования терминов в мире моды в русском, немецком и английском языках. Проанализировать современные модные журналы и выявить немецкие, русские и английские номинации современных предметов одежды. Выполнить сопоставительный анализ передачи номинаций предметов одежды и явлений мира моды на русском, немецком и английском языках.
Объект -номинации современных предметов одежды и явлений мира моды на немецком, английском и русском языках, полученных в процессе сплошной выборки из современных немецких, русских и английских модных журналов Предмет исследования – языковые особенности номинаций наименований одежды и явлений индустрии моды на немецком, английском и русском языках
Материал для исследования журналы на немецком языке «Brigitte» (январь, 2013), «Lisa» (март, 2014), «Neue. Post» (март, 2013), «Burda» (февраль, 2014), «Emma» (январь, 2014), «Bildder. Frau» (январь, 2013), «Elle» (апрель, 2014) «Vogue» (апрель, 2014), «Cosmopolitan» (март, 2014), Vogue» (апрель 2014), «Freundin» (январь 2015), «Glamour» (январь 2015), журналы на русском языке «Glamour» (апрель, 2014), «Elle» (апрель, 2014), «Oops» (март, 2014), «Yes» (март, 2013) , «Joy» (февраль, 2013) , «Лиза» (апрель, 2014), «Elle» (февраль 2015), «Voque» (январь 2015) журналы на английском языке « «Cosmopolitan» (март 2015), «Cosmopolitan» (декабрь 2014), «Marie. Clarie» ( январь 2015), «Voque» ( февраль, 2015), «Oops» ( декабрь, 2014)
Методы исследования анализ словарных дефиниций; лексико-семантический анализ метод контекстуального анализа; метод количественного анализа.
Особенности немецких терминов в индустрии моды (по данным онлайн-словаря) английский 24% французский 46% 30% Собственно немецкие
Особенности русских терминов в индустрии моды (по данным онлайн-словаря) Английский 22% Французский 48% 30% Собств. русские термины
Особенности английских терминов в индустрии моды (по данным онлайн-словаря) 38% 62% собств. Англ. заимствования
Способы возникновения терминов в индустрии моды на немецком языке (по данным онлайн-словаря) Аффиксация 42% Словосложение 58%
Способы возникновения терминов в индустрии моды на русском языке (по данным онлайн-словаря) Словосложение 35% Синтаксический способ (образование словосочетаний) Аффиксация 47% 18%
Способы возникновения терминов в индустрии моды на английском языке (по данным онлайн-словаря) Аффиксация 35% Словосложение 65%
Особенности немецких терминов в индустрии моды (по данным модных журналов) 20% Английский Французский 23% 57% Собств. немецкие термины
Способы возникновения терминов в индустрии моды на немецком языке (по данным модных журналов) Словосложение 54% Аффиксация 26% Термины с метафорическим компонентом в структуре слова 20%
Особенности русских терминов в индустрии моды ( по данным модных журналов) 21% Английский 47% 32% Французский Собств. русские термины
Способы возникновения терминов в индустрии моды на русском языке (по данным модных журналов) Словосложение 38% Аффиксация 34% Синтаксический способ (образование словосочетаний) 18% Термины с метафорическим компонентом в структуре слова 10%
Особенности английских терминов в индустрии моды ( по данным модных журналов) 32% Собствен. англ. номинации Заимствования 68%
Способы возникновения терминов в индустрии моды на английском языке (по данным модных журналов) Словосложение 54% Синтаксический способ 31% (образование словосочетаний) Аббревиация 15%
Спасибо за внимание!


