señor 1. сеньор; господин (тж обращение) el señor López — господин Лопес ¿oiga, señor, me podría decir qué hora es? — извините, сеньор, скажите, пожалуйста, который час? muy señor mío — уважаемый господин 2. хозяин, владелец 3. (Señor) Бог, Господь (Бог) señora 1. сеньора; госпожа (тж обращение к замужней женщине) la señora López — госпожа Лопес muy señora mía — уважаемая госпожа 2. хозяйка; владелица 3. супруга, жена vino con su señora — он пришел со своей супругой señorita 1. сеньорита (тж обращение к незамужней женщине); девушка; барышня 2. учительница señorito сеньорито (тж обращение); молодой хозяин señorón (m) важный господин
Amar Trabajar Fatigar Ладно - ¡vale!, ¡de acuerdo!, ¡está bien!, ¡bueno! lengua materna — родной язык lengua extranjera — иностранный язык • Ahora – теперь, сейчас • Tal – такой • • •
¡hola! (saludo) — привет! ¿cómo te llamas? — как тебя зовут? ¿cómo se llama Ud. ? — как вас зовут? me llamo… — меня зовут… encantado — зачарованный; восхищенный encantado de verle — очень рад вас видеть estoy contento de verle — я рад вас видеть ¿cómo te va? — как твои дела? ¿qué tal? — как дела? ¿qué hay? — как дела? por desgracia — к сожалению por suerte — к счастью (por fortuna)
- ¿cómo te va? - Voy bien. - ¿por qué bien? - Porque no estoy enfermo, no estoy fatigado, estoy en forma. - ¿por qué no estás (/está Ud. ) fatigado hoy? - Porque trabajo bien. - ¿Trabajas mucho o un poco? - Por desgracia trabajo mucho pero amo mi trabajo. - ¡de acuerdo! - ¡adiós!, ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!
На каких языках ты разговариваешь? - cómo lenguas hablas? - hablo francés muy bien, inglés bien y español un poco. Кем ты работаешь? - Como quién trabajas? - soy programador / trabajo como programador
hacer 1. vt делать, выполнять (какие-л действия) ¿qué haces? — что ты делаешь? tengo que hacer los deberes — я должен делать домашнее задание hacer un viaje — путешествовать ещё 3 примера 2. vt выполнять (какую-л работу); производить (что-л) hacer una casa — строить дом hacer la comida — готовить еду hacer un papel — играть роль hacer una película — снимать фильм 3. vt изучать (что-л); заниматься (чем-л) hacer arquitectura (derecho) — изучать архитектуру (право) hacer cursillos de inglés — заниматься на курсах английского языка 4. vt создавать; творить hacer versos — писать стихи 5. vt издавать (шум, звуки) hacer ruido — шуметь 6. vt причинять, вызывать (какое-л состояние); приводить (в какое-л состояние) hacer ilusión — радовать hacer daño — причинять боль hacer feliz (desgraciado) — делать счастливым (несчастным) 7. vt (+ inf) заставлять (делать что-л) hacer llorar (reír) — заставлять плакать (смеяться) 8. vi поступать (каким-л образом) hacer bien (mal) — поступать хорошо (плохо) 1. vi (de) работать (кем-л) hacer de chófer — работать шофером 2. vi (de, como que) притворяться; делать вид, что ella hace de enferma — она притворяется больной haz como que no lo sabes — сделай вид, что не знаешь этого
tener 1. держать (в руках); удерживать2 источника 2. чувствовать; испытывать2 источника tener hambre — быть голодным 1 tener miedo — бояться, испытывать страх1 tengo frío (calor) — мне холодно (жарко)1 3. иметь (возраст)2 источника tengo 20 años — мне 20 лет1 4. (a, por) считать (кем-л, чем-л)2 источника le tengo por brillante — я считаю, что он великолепен 1 5. иметь (что-л); владеть (чем-л)1 источник 6. быть должным (+ que + inf)1 источник tengo que irme — я должен уйти 1 7. обладать1 источник 1. 8. содержать1 источник 2. 9. быть нужно 1 источник
http: //www. spanishcronopios. info/wpcontent/uploads/2012/11/Exrpesiones-con-tener. jpg
cara f 1. лицо 2 источника cara a cara — лицом к лицу1 partirle la cara a uno — разг набить морду кому-л 1 echar algo en cara a alguien — попрекнуть кого-л чем-л 1 tener cara dura — быть бессовестным 1 2. вид; внешность2 источника tener buena (mala) cara — хорошо (плохо) выглядеть1 3. выражение лица 1 источник poner mala cara — сделать недовольное лицо 1 4. лицевая сторона (ткани, монеты и т. п. )1 источник ¿ cara o cruz? — орел или решка? 1 5. сторона (листа бумаги)1 источник escribe por las dos caras — пиши с обеих сторон 1 6. фасад 1 источник mala cara 7. морда недовольное лицо
La tos – кашель Sed f жажда (tener sed — испытывать жажду) cansancio m усталость (estar muerto de cansancio — умирать от усталости) cuidado m 1. забота; уход estar al cuidado de alguien — находиться на попечении кого-л 1 cuidados intensivos — интенсивная терапия 1 2. усердие; тщательность; осторожность con cuidado — осторожно 1 tener cuidado — быть осторожным 1 miedo m 1. страх, боязнь por miedo — от страха 1 lleno de miedo — охваченный страхом, в страхе 1 coger miedo — испугаться 1 dar miedo — страшить, пугать1 tener miedo — бояться 1 de miedo разг — жуткий 1 de miedo разг — потрясающий 1
ревность ж 1. celos m pl вызывать ревность — dar (provocar) celos 2 envidia f 1. зависть 2. страстное желание prisa f 1. спешка, поспешность2 источника a toda (de) prisa — быстро, поспешно 1 dar(se) prisa — поторопить(ся)1 estar de (tener) prisa — торопиться, спешить1 2. торопливость1 источник 3. быстрота Спряжения для "coger" Indicativo presente yo cojo tú coges él/ella coge nosotros/nosotras cogemos vosotros/vosotras cogéis ellos/ellas cogen tener sueño хотеть спать
vergüenza f стыдливость; застенчивость чувство собственного достоинства; честь позор ¡qué vergüenza! — какой позор! смущение неловкость
confianza f доверие tener confianza en alguien — доверять кому-л уверенность confianza en sí mismo — уверенность в себе взаимное доверие; доверительные, близкие отношения tratar a alguien confianza — держаться с кемл откровенно, по-дружески persona de confianza — свой человек вера доверчивость
lástima f жалость; сострадание; сочувствие dar lástima — вызывать жалость1 sentir lástima — испытывать чувство жалости 1 1 ¡qué lástima! — как жаль! es una lástima que — как жаль, что
éxito m 1. успех; удача 2 источника tener (buen) éxito — иметь успех1 tener (buen) éxito — достичь успеха 1 tener (buen) éxito — быть удачным, успешным 1 2. результат; исход 1 источник buen éxito — благополучный исход 1 mal éxito — неудача 1 3. хит1 источник 4. победа razón f 1. разум; рассудок 2 источника entrar en razón — образумиться, взяться за ум 1 en razón (a, de) loc prep — что касается 1 en razón (a, de) loc prep — в зависимости от1 2. разумное основание, причина, мотив 2 источника tener razón (para) — иметь основание (для чего-л)1 3. мат соотношение; пропорция 2 источника estar en razón directa (inversa) — быть прямо (обратно) пропорциональным 1 4. довод, аргумент1 источник 5. правота 1 источник dar la razón a uno — признавать чью-л правоту1 tener razón — быть правым 1 6. исчисление, расчет1 источник a razón (de) loc prep — из расчета 1 7. основание
culpa f 1. вина; проступок; провинность2 источника echar la culpa a otro — свалить вину на другого 1 tener la culpa — быть виноватым 1 llegamos tarde por culpa tuya — мы из-за тебя опоздаем 1 2. грех1 источник 3. ошибка 1 источник 4. виновность1 источник 5. ответственность1 источник 6. чувство вины suerte f 1. судьба; участь2 источника por suerte — случайно 1 por suerte — наугад 1 por suerte — к счастью1 2. удача; везение 2 источника mala suerte — неудача 1 ¡(buena) suerte! — удачи!1 ¡que tengas suerte! — пусть тебе повезет!1 3. жребий 1 источник echar suertes (echar a suerte(s)) — бросать жребий 1
tener en cuenta иметь в виду, принимать во внимание (не забывать) tener presente (en cuenta) иметь в виду (no) tomar en cuenta принимать (не принимать) в расчет equivocarse en la cuenta сбиться со счета сбиваться со счета ingresar dinero en la cuenta corriente класть деньги на текущий счет abonar fondos en la cuenta corriente перечислить деньги на текущий счет перечислять деньги на текущий счет especialmente, dado que, sobre todo, teniendo en cuenta que тем более, что
cuenta Существительное f 1. счет (в банке)2 источника cuenta corriente (de ahorros) — текущий (сберегательный) счет1 abrir (cerrar) la cuenta — открывать (закрывать) счет1 a cuenta (de) — за счет (кого-л)1 ещё 4 примера 2. вычисление; счет, подсчет2 источника llevar la cuenta — вести счет1 perder la cuenta — сбиться со счета 1 cuenta atrás — обратный отсчет1 cuenta de dividir (multiplicar, restar, sumar) — деление (умножение, вычитание, сложение)1 3. счет (документ)1 источник la cuenta del teléfono (del gas) — счет за телефон (за газ)1 4. счет, чек (в ресторане)1 источник ¿me trae la cuenta, por favor? — принесите счет, пожалуйста!1 5. отчет1 источник dar cuenta de una cosa — отчитываться (в чем-л)1 dar cuenta de una cosa — сообщать (о чем-л)1 pedir cuentas — требовать отчет1 6. бусина
gana f желание; охота de buena (mala) gana — охотно (неохотно) dar(le) a uno la gana de hacer algo — (за)хотеть сделать (что -л) tener uno ganas (de + inf) — хотеть сделать (что-л)1 аппетит; голод se lo comió con muchas ganas — он все съел с большим аппетитом желание deseo m, gana f загадать желание — pedir deseo (вожделение) ansia m, anhelo m voluntad
Lugar m место; пространство lugar disponible — свободное место hay (no hay) lugar para algo — есть (нет) места (для чего-л) hacer (dar) lugar — уступить (освободить) место; положение; позиция en lugar (de) — вместо (кого-л, чего-л) en lugar (de) — вместо того чтобы en primer (segundo) lugar — во-первых (во-вторых) en tu lugar — на твоем месте спорт место llegar en primer (segundo) lugar — прийти к финишу первым (вторым) местность; населенный пункт lugar de nacimiento — место рождения место; должность hacerse lugar — устроиться, получить место повод tener lugar проходить состояться
tener presente учитывать (не забывать) tener presente (en cuenta) иметь в виду presente adj 1. присутствующий; наличный 2 источника 2. грам настоящий (о времени)2 источника 3. современный; настоящий (о времени)1 источник m 1. подарок 2 источника 2. грам настоящее время
Enojado – angry cansado – tired confundido – confused ocupado – busy aburrido – bored feliz – happy igualmente – также; кроме того так же; таким же взаимно; и вам того же
Impaciente perezoso desordenada maleducada delgada gordo bajo alto joven mayor Нетерпеливый, ленивый, грязный maleducada тонкий толстый низкий высокий молодой человек больше
Rubia pelirrojo fuerte tranquilo ordenado atletico inteligente art. Istico c. Omico Блондинка-рыжий сильно тихо приказал Атлетико умной и творческой c. Omico
Es todo para hoy