Романтизм в литературе • Германия: Фридрих Шиллер Вильгельм и Якоб Гримм • Великобритания: Вальтер Скотт Джордж Гордон Байрон Роберт Саути • Франция: Жермена де Сталь Жорж Санд • Россия: Василий Жуковский
Романтизм в литературе Помнишь, печалясь, Склонясь пред судьбой, Мы расставались Надолго с тобой. В холоде уст твоих, В сухости глаз Я уж предчувствовал Нынешний час… Байрон
Англия Джордж Гордон Байрон
Англия Роберт Саути
Англия Вальтер Скотт
Франция Анна Луиза Жермена де Сталь
Франция Жорж Санд
Германия Фридрих Шиллер Баллады: “Кубок” “Перчатка” “Поликратов перстень” “Ивиковы журавли”
Германия Вильгельм и Якоб Гримм
Россия Василий Андреевич Жуковский Баллады Переводы европейских поэтов романтиков
Александр Кошкин Иллюстрации к книге "Баллады" В. А. Жуковского
Девятиклассникам! 1) Среди иллюстраций три имеют автором не Александра Кошкина. В комментарии укажите, что их объединяет. 2) Укажите, сюжеты каких баллад Вы узнали? 3) Что Вы добавили бы, что сделали бы иначе, редактируя или заново создавая подобную презентацию? 4) Чей портрет изображён на первом слайде?
Использованные ресурсы Романтизм в литературе http: //darkmirrors. narod. ru/galerea/koshkin/kosh http: //nl. wikipedia. org/wiki/Bestand: Erl_king_sterner. jpg