Lingua latinaSexta.ppt
- Количество слайдов: 17
Repetītio est mater studiōrum • Догадайтесь о значении латинских существительных 4 -го склонения. Какие слова английского / французского / немецкого / русского языков произошли от них? fructus, us m; acus f; manus f; pinus f; domus f; casus m; usus m; contractus m; lacus m? • Русские слова, заканчивающиеся на -кт, -(и)т, -с, как правило, восходят к латинским существительным 4 скл. Например: акт ← аctus, факт ← factus, конспект ← conspectus, и т. д. Предположите, как звучат латинские слова, от которых произошли следующие русские: проспект, аудит, культ, аппарат, контракт, курс, прогресс, регресс, конгресс, тракт, объект, субъект, проект, интеллект, пресс • Сколько существует групп прилагательных 4 склонения? • Как образуются степени сравнения латинских прилагательных? • Как образуется пассивная форма настоящего времени в латинском языке? Какое действие она обозначает?
Lingua latina Oratio sexta
Nomen substantīvum: revisio 3 genus - 2 numĕri - 6 casus - 5 declinatiōnes Тип скл. Конечн. Nom. sg зв. осн Nom. pl. 1 -е скл -ā- terrae 2 -е скл -ŏ- 3 -е скл Согл. звук 4 -е скл 5 -е скл -ĭ-ū/ -ē- Gen. sg. Gen. pl. Dat. sg. Dat. pl. Acc. sg. Acc. pl. Abl. sg. Abl. pl. terrae terrārum terris terram terras terrā terris lupus lupi lupōrum lupo lupis lupum lupos lupo lupis pax (cs) paces pacis pacum paci pacĭbus pacem paces pace pacĭbus cornua cornūs cornuum cornĭbus cornua cornū cornĭbus res rei rerum rē rebus rei rebus rem res
Nomen substantīvum: 5 declinatio К 5 -му склонению относятся существительные женского рода с исторической основой на ē (series, ēi, f – ряд, цепь; species, ēi, f – вид; planities, ēi, f – равнина, плоскость; fides, ei, f – вера; spes, spei, f – надежда; res, rei, f – вещь, событие, дело). Исключения мужского рода: dies, diēi, m– день, f - срок; meridies, ēi, m – полдень. В nom. sing. окончание -es, в gen. sing. -ei. Casus Singulāris Plurālis Nom. res dies Gen. Dat. Acc. Abl. rei rem re diei diēi diem die rerum rebus diērum diēbus dies diēbus
Nomen substantīvum : 5 declinatio *Contra spem spero* *Amīcus verus amōre, more, re cognoscĭtur* *Nulla dies sine linea* Рlinius Secundus (Major) *Ést modus ín rebús; sunt cérti dénique fínes* Horatius Мера должна быть во всём, и всему, наконец, есть пределы (Перевод М. Дмитриева) *Spém longám resecés. Dúm loquimúr, fúgerit ínvida Áetas: cárpe diém, quám minimúm crédula póstero* Horatius Долгой надежды нить Кратким сроком урежь: мы говорим, время ж завистное Мчится. Пользуйся днем, меньше всего веря грядущему. (Перевод С. Шервинского).
Указательные местоимения (pronomĭna demonstratīva) • is, ea, id тот, он • hic, haec, hoc этот (указывает на близкий предмет) • ille, illa, illud тот (указывает на отдаленный предмет) • iste, ista, istud этот, тот (указывает на предмет, который относится ко 2 лицу) • īdem, eădem, ĭdem тот же самый • ipse, ipsa, ipsum сам
Указательные местоимения (pronomĭna demonstratīva) Склонение is, ea, id тот, он Singulāris Casus m f n Plurālis m f n Nom. ei (ii) is ea id Gen. ejus (eius) Dat. ei Acc. eum eam id Abl. eo eo eā eae ea eōrum eārum eōrum eis (iis) eos eas eis (iis) ea
Указательные местоимения (pronomĭna demonstratīva) Склонение ille, illa, illud тот Singulāris Plurālis Casus m f n Nom. ille illa illud Gen. illīus illōrum illārum illōrum Dat. illis Acc. illum illam illud Abl. illo illā illo m f n illi illos illae illas illis illa
Указательные местоимения (pronomĭna demonstratīva) Склонение hic, haec, hoc Singulāris Casus Plurālis m f n Nom hic haec hoc Gen. hujus Dat. huic Acc. hunc hanc hoc Abl. hoc hac m f n hi haec horum harum horum his hoc hos has his haec
Указательные местоимения (pronomĭna demonstratīva) *Post hoc, non est propter hoc* *Transeat a me calix iste!* *Tempora mutantur et nos mutamur in illis* *Hoc erat in fatis* *Ille dolet vere, qui sine teste dolet*
Прошедшее и будущее… Imperfectum indicatīvi actīvi (прошедшее время несовершенного вида изъявительного наклонения действительного залога) Отвечает на вопрос “что делал? ”. Переводится прошедшим временем несовершенного вида. Также может иметь начинательное (инхоативное) значение, отвечать на вопрос «что стал делать? » и переводиться с помощью слов «стал» , «начал» . Imperfectum indicatīvi passīvi (прошедшее время несовершенного вида изъявительного наклонения страдательного залога) Отвечает на вопрос “что с ним делали? ”. Futūrum I (primum) indicatīvi actīvi (будущее время изъявительного наклонения действительного залога) Отвечает на вопросы “что сделаю? ”, “что буду делать? ”. Переводится будущим временем. Futūrum I (primum) indicatīvi passīvi (будущее время изъявительного наклонения страдательного залога) Отвечает на вопросы “что с ним сделают? ”, “что с ним будут делать? ”. Praesens indicativi activi et passivi
Прошедшее и будущее… Imperfectum indicatīvi actīvi et passīvi Actīvum I спр. III спр. IV спр. amā-ba-m amā-ba-r docē-ba-m docē-ba-r scrib-ēba-m scrib-ēba-r audi-ēbā-m audi-ēbā-r 2 amā-ba-s ama-bā-ris docē-ba-s docē- bā- ris scrib-ēba-s scrib-ebā-ris audi-ēba-s audi-ēbā-ris 3 amā-ba-t ama- bā- tur amā-bā-mus ama-bā-mur amā-bā-tis ama- bā-mini docē-ba-t docē- bā- tur docē-bā-mus docē- bā- mur docē-bā-tis docē- bā-mini scrib-ēba-t scrib-ebā-tur scrib-ēbā-mus scrib-ēbā-mur scrib-ēbā-tis scrib-ēbā-mini audi-ēba-t audi-ēbā-tur audi-ēbā-mus audi-ēbā-mur audi-ēbā-tis audi-ēbā-mini amā-bā-nt docē-ba-nt scrib-ēba-nt ama- bā-ntur docē- bā-ntur scrib-ēbā-ntur audi-ēba-nt audi-ēbā-ntur Sing. 1 1 2 Plur. 3
Прошедшее и будущее… Futūrum I indicatīvi actīvi et passīvi Actīvum I спр. III спр. IV спр. amā-b-or docē- b-o docē-b-or leg-a-m leg-a-r audi -a-m audi -a-r 2 amā-b-is ama-b-ĕris docē-b-ĕris leg-e-s leg-ē-ris audi-e-s audi-ē-ris 3 amā-b-it ama-b-ĭtur amā-b-ĭmus ama-b-ĭmur amā-b-ĭtis ama-b-imini docē-b-it docē-b-ĭtur docē-b-ĭmus docē-b-ĭmur docē-b-ĭtis docē-b-ĭmini leg-e-t leg-ē-tur leg-ē-mus leg-ē-mur leg-ē-tis leg-ē-mini audi-e-t audi-ē-tur audi-ē-mus audi-ē-mur audi-ē-tis audi-ē-mini amā-b-unt docē-ba-unt ama-b-untur docē-b-untur leg-e-ntur audi-e-ntur Sing. 1 1 2 Plur. 3
Прошедшее и будущее… неправильных глаголов Imperfectum indicatīvi actīvi Futūrum I indicatīvi actīvi sum eo 1 ĕram potĕram ībam 2 ĕras potĕras ības 3 ĕrat sg. possum potĕrat ībat 1 erāmus poterāmus ibāmus pl. 2 erātis poterātis ibātis 3 ĕrant potĕrant ībant sum possum eo 1 ĕro potĕro ībo g 2 ĕris potĕris ībis 3 ĕrit s potĕrit ībit . p 1 erĭmus poterĭmus ibĭmus l 2 erĭtis poterĭtis ibĭtis 3 ĕrunt potĕrunt ībunt . Praesens indicativi activi et passivi
Imperfectum et Futūrum I indicatīvi actīvi et passīvi • Homērus poēta Graecōrum erat. • Bellum longum, quod Graeci cum Trojānis gerēbant, ab Homēro discribĭtur. • Idem sum, qui eram. • Multa pericŭla et mala habēbat. • Philosophia Graeca multa Romānis dabat. • Celtas Romāni linguā suā Gallos appellābant. • Nihil deis Romānis dabant Graeci, sed Romāni Graecis deis multa dabant. • Semper libĕri remanēbunt. • *Ut salūtas, ita salutabĕris*. • Nihil post bellum in terrā remanēbit. • Aspĕra et dura vita tua erit, amīce, nisi semper laborābis.
gaudeāmus igĭtur Gaudeāmus igĭtur, Iuvĕnes dum sumus! Post iucundam iuventūtem, Post molestam senectūtem, Nos habēbit humus.
Summa dies et ineluctabile fatum Pompeōrum