
Презентация Microsoft Office PowerPoint.pptx
- Количество слайдов: 14
РАЗРАБОТКА УЧЕБНОГО МУЛЬМОДАЛЬНОГО КОРПУСА ТЕКСТОВ Выполнила: студентка группы ТПЛ 1 -09 -01 факультета лингвистики и образовательных технологий специальности «Теоретическая и прикладная лингвистика» Тугаринова Анастасия Михайловна Научный руководитель: Богданова С. Ю. д. филол. н. , профессор кафедры английской филологии
Цель: разработка русско-немецкого подкорпуса в Учебном Мультимодальном Корпусе (УМКО). Задачи: 1. поиск конкретных примеров учебных корпусов и корпусов устной речи; 2. создание русско-немецкого подкорпуса в УМКО; 3. разметка текстов русско-немецкого подкорпуса; 4. проведение анализа ошибок; 5. поиск возможных причин допущения ошибок и поиск путей их избежания.
Актуальность темы заключается в постановке новой масштабной проблемы обучения немецкому языку с использованием корпусов текстов. Новизна исследования состоит в разработке учебного мультимодального подкорпуса немецкого языка. Материалом для исследования послужил созданный нами подкорпус текстов на немецком языке.
Этапы создания Учебного Корпуса поиск коммуникантов-волонтеров; создание тем диалогов, написание шаблонов, опорных слов; запись диалогов; транскрибирование текстов; аннотирование текстов; разметка текстов на ошибки; анализ ошибок; поиск причин совершения ошибок.
Разработанный корпус представляет собой важный тип языковых ресурсов. С его помощью могут строиться методические планы занятий, видео и тексты могут использоваться в качестве наглядного и вспомогательного материала для учащихся. В перспективе планируется создать параллельный корпус при участии носителей языка.
Метаданные 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) имя, фамилия; пол; возраст; национальность; страна, город проживания; учебное заведение (факультет, специальность, курс); родной язык; изучаемые языки и их уровни; посещение страны изучаемых языков (период времени).
Темы 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) «Ориентирование в городе» ; «В аэропорту» ; «Знакомство» ; «Питание. Ресторан» ; «Магазины. Покупки» ; «На приеме у врача» ; «Свободное время. Обсуждение фильма» ; «Увлечения. Спорт» ; «В гостинице» .
Затранскрибированный текст
Программа аннотирования ELAN
Таблица ошибок
2013
2014
Общее количество ошибок
Причины возникновения ошибок 1) несформированность соответствующих речевых навыков и умений; 2) боязнь ошибиться 3) интерференция родного языка; 4) интерференция первого иностранного языка; 5) отсутствие чувства языка; 6) лингвистическая некомпетентность и др.
Презентация Microsoft Office PowerPoint.pptx