lecture 2.2.pptx
- Количество слайдов: 90
РАЗНООБРАЗИЕ ЯЗЫКОВ Лекция 2
ПЛАН Ø Принципы и виды классификации языков Ø Генеалогическая классификация Ø Типологическая Ø Ареальная классификация Ø Функциональная классификация
ЛИТЕРАТУРА Т. И. Вендина. Введение в языкознание. – М. : Высшая школа, 2002. - Глава 4, 9. q А. А. Реформатский. Введение в языковедение. – М. : Аспект-Пресс, 2001. Гл. 6 q Ю. С. Маслов Введение в языкознание. – М. : Высшая школа, 1975. - Гл. 6 q Введение в языкознание: Хрестоматия: Учебн. пособие. / Сост. А. В. Блинов, И. И. Богатырева, В. П. Мурат, Г. И. Рапова. – М. : Аспект-Пресс, 2001. – С. 296 -300 (Мейе), 309331 (Сепир), 332 -340 (Якобсон) q
ПРИНЦИПЫ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ
В мире более 5000 языков q Ø хорошо описаны около 500 языков Ø об остальных – отдельные сведения
ТРУДНОСТИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТОЧНОГО КОЛИЧЕСТВА ЯЗЫКОВ q отличие языков от диалектов (эбоникс, кантонская разновидность китайского языка) q живые и мертвые языки (старославянский, латынь, санскрит) q естественные и искусственные языки
классификация критерий q генеалогическая - родство языков q типологическая - сходство языков q ареальная - территориальная распространенность языка, диалекта, языкового явления q функциональная - использование, функции
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ q генеалогическая: семья, группа, ветвь q типологическая: тип, класс q ареальная: ареал, изоглосса, языковой союз q функциональная
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ
генеалогическая = генетическая греч. genealogia – «родословная» q q основа классификации общее происхождение языков из предполагаемого праязыка праязык - общий предок ряда родственных языков
РЕКОНСТРУКЦИЯ ОБЩЕГО ПРАЯЗЫКА НА ОСНОВЕ СОПОСТАВЛЕНИЯ РОДСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ q СОПОСТАВЛЕНИЕ РОДСТВЕННЫЕ ЯЗЫКИ: Ø РАЗЛИЧИЯ ЗАКОНОМЕРНЫ Ø РЕГУЛЯРНОСТЬ В ЗВУКОВЫХ РАСХОЖДЕНИЯХ
корова krowa kráwa крава мороз mróz mráz мраз солома sloma sláma слама . Русский Польский Чешский Сербский
ТЕОРИЯ РОДОСЛОВНОГО ДРЕВА А. ШЛЕЙХЕРА (19 ВЕК )
ТЕОРИЯ РОДОСЛОВНОГО ДРЕВА Ø Праязык – язык- предок ряда родственных языков, распавшийся в ходе эволюции на родственные языки Ø Семья – группа языков, происходящих из разошедшихся друг с другом диалектов одного праязыка
РОДОСЛОВНОЕ ДРЕВО язык язык группа группа семья праязык семья
ПРОТОЯЗЫК / ПРАЯЗЫК
СЛАВЯНСКАЯ ВЕТВЬ ЯЗЫКОВ q q q южнославянская: старославянский* болгарский македонский сербский хорватский словенский западнославянская: чешский словацкий польский лужицкие полабский* восточнославянская: русский украинский белорусский
ГЕРМАНСКАЯ ВЕТВЬ ЯЗЫКОВ q северо- германская: q западно- германская: q восточно- германская: ü ü ü норвежский исландский фарерский датский шведский ü ü ü английский немецкий голландский фризский идиш = новоеврейский ü *готский
РОМАНСКАЯ ВЕТВЬ ЯЗЫКОВ q галло-романская: французский ü провансальский ü q иберо-романская: испанский португальский ü ü q итало-романская: q рето-романская: ü ü q итальянский руманшский (Швейцария) фриульский (с-в Италии) балкано-романская: ü ü румынский молдавский
Основные семьи языков индо-европейская q уральская q кавказская q юкагиро-чуванская (Якутия, Магаданская область) q алтайская q сино/китайско-тибетская q иранская q чукотско-камчатская (Чукотка, Камчатка) q афразийская/афро-азиатская (Передняя Азия (от Месопотамии q до побережья Средиземного и Красного морей), q восточная и северная Африка) дравидская (юг Индии, Пакистан, юг Афганистана, вост. Иран, юг Африки, Шри-Ланка) q австронезийская (индонезийская, полинезийская, меланезийская, q микронезийская группы) папуасская (Новая Гвинея и прилегающие о-ва Тихого океана)
Картина генеалогического родства языков не завершена и продолжает уточняться q Обнаруживаются новые генетические связи между языками: 19 век: 20 век: тюркская монгольская = алтайская семья языков тунгусо-маньчжурская корейский язык
Проблемы q q Принцип родословного древа – схематическое упрощение В генеалогической классификации ряд языков – вне семей: ü японский язык ü корейский язык ü баскский язык
Диалекты / языки Классический арабский Египетский Иракский Арабский язык / группа Суданский Сирийский
Гипотеза ностратической макросемьи В. М. Иллич-Свитыч (1934 – 1966) Ностратическая семья Западные Восточные афразийские алтайские индоевропейские уральские картвельские (кавказские) юкагирские дравидские
Афразийские языки q семитские (арабские, иврит, ассирийский) q египетские q берберо-ливийские Сахары) q чадские (языки сев. Африки и (языки Судана, Нигерии, респ. Чад) q кушитские (языки с-в Африки: Сомали и др. )
Индоевропейские языки q Индийская (санскрит, хинди, урду, цыганский. . . ) (осетинский, курдский, персидский, таджикский, памирские языки. . . ) q Балтийская (литовский, латышский, *прусский …) q Кельтская (валлийский, корнский, шотландский, q Иранская ирландский, бретонский …) q Романская q Германская q Славянская Греческий язык (древне-, средне-, новогреческий) q Албанский q Армянский язык q
картвельские языки (кавказская семья) ü ü Грузинский Мегрельский Лазский Сванский
Алтайские языки (чувашский, тувинский, якутский татарский, азербайджанский, турецкий, туркменский, башкирский, киргизский, узбекский) q Монгольские (монгольский, калмыцкий, бурятский) q Тунгусо-маньчжурские (маньчжурский, нанайский, удэгейский, эвенкийский) q Корейский? q Японский ? q Тюркские
УРАЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ q Финно-угорские (финский, эстонский, карельский, мордовский, марийский, удмуртский, коми, венгерский, мансийский, хантыйский. . . ) q. Самодийские (ненецкий, селькупский)
ТЕОРИЯ ВОЛН И. ШМИДТА q Оспаривает само понятие «родословного древа» q подчеркивает важность географической смежности языков q каждое новое языковое явление распространяется из определенного центра постепенными затухающими волнами Йоханес Шмидт (1843 -1901) немецкий языковед основатель Берлинской школы индоевропеистики
ТЕОРИЯ ВОЛН И. ШМИДТА Каждый диалект, постепенно развивающийся в родственный язык, представляет собой сочетание ( «пучок» ) затихающих волн. q Родственные языки переходят друг в друга через ряд промежуточных диалектов, представляющих собой сочетание таких затихающих волн. q Промежуточные языковые явления способствуют постепенному переходу родственных языков друга (русский – южно-русский – украинский) q
ТЕОРИЯ ВОЛН И. ШМИДТА q Праязыка нет. Есть непрерывная сеть переходов от одного языка к другому. q При исчезновении промежуточных звеньев (диалектов или языков) могут наблюдаться более четкие различия между родственными языками.
Историческое родство языков не всегда определяется их географической близостью: ü венгерский язык- финно-угорский в окружении индоевропейских языков
ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ
ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ Ø Цель: установить сходства и различия языков независимо от их генетического родства Ø А. Шлейхер, В. Фон Гумбольдт – немецкие романтики, философы, литературоведы (2 -я четверть 19 века)
ВИДЫ ТИПОЛОГИЧЕСКОЙ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ q Морфологическая (структурная) q Синтаксическая q Фонологичекая
МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ Способы соединения морфем Изолирующие Агглютинативные синтетические Инкорпорирующие Флективные аналитические
ИЗОЛИРУЮЩИЕ / АМОРФНЫЕ /КОРНЕВЫЕ ЯЗЫКИ q отсутствие словоизменения q неразвитость аффиксации q грамматическая значимость порядка слов q слабое противопоставление знаменательных и служебных слов q преобладание односложных слов q переход слов из одной части речи в другую q музыкальное ударение
КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК Ø хао жень – «хороший человек» , Ø жень хао - «Человек любит меня. » Ø сию хао – «делать добро» хао – прилагательное, глагол, существительное; морфологически ни одной из этих частей речи не является
ИЗОЛИРУЮЩИЕ / АМОРФНЫЕ /КОРНЕВЫЕ ЯЗЫКИ q q q Китайский Вьетнамский Тайский Бирманский Йоруба (Нигерия)
АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ / АГГЛЮТИНИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ Агглютинация – последовательное приклеивание к основе-корню однозначных аффиксов (лат. agglutino «приклеиваю» )
АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ / АГГЛЮТИНИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ Агглютинация - последовательное приклеивание к основе-корню однозначных аффиксов: Падеж Им. Дат. Вин. Единственное число Множественное число Рус. девушк-а Узб. киз- - Рус. девушк-е Узб. киз- -га Рус. девушк-и Узб. киз-лар- Рус. девушк-ам Узб. киз-лар-га Рус. девушк-у Узб. киз- -ни Рус. девушек- Узб. киз-лар-ни
АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ / АГГЛЮТИНИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ q развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации q грамматическая q единый тип склонения и спряжения q отсутствие q четкая однозначность аффиксов значимых чередований граница между морфемами
АГГЛЮТИНАТИВНЫЕ / АГГЛЮТИНИРУЮЩИЕ ЯЗЫКИ q Тюркские q Тунгусо-манчжурские q Японский q Корейский Банту q Финноугорские … q
ИНКОРПОРИРУЮЩИЕ / ПОЛИСИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ in – «в» , corpus – «единое целое» incorporo – «инкорпорировать, вставлять» Ø лат. Ø греч. polys – «многочисленный» + synthesis – «соединение, составление»
ИНКОРПОРИРУЮЩИЕ / ПОЛИСИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ q незавершенность морфологической структуры слова q включение в состав глагола-сказуемого других членов предложения, чаще всего прямого дополнения q вне предложения нет слова; слово приобретает структуру только в составе предложения q слово-предложение: начало – подлежащее, конец – сказуемое, середина – инкорпорирует дополнения с определениями и обстоятельствами
ИНКОРПОРИРУЮЩИЕ / ПОЛИСИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ Ø Чукотский язык: Ø Англ. яз. : The I-don’t-know-you expression on her face. «Ты-ата-каа-нмы-ркын» «я-жир-олень-убив-делай» «Я жирных оленей убиваю»
ИНКОРПОРИРУЮЩИЕ / ПОЛИСИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ Ø языки североамериканских индейцев Ø эскимосско-алеутские Ø чукотско-камчатские
ФЛЕКТИВНЫЕ / ФУЗИОННЫЕ ЯЗЫКИ Ø лат. flexio «сгибаю» Ø лат. fusio «плавлю»
ФЛЕКТИВНЫЕ / ФУЗИОННЫЕ ЯЗЫ q КИ полифункциональность аффиксальных морфем: Ø синкретизм/полифункциональность флексий: • стран-е: ж. род, ед. число, дат. падеж наличие фузии – взаимопроникновение морфем трудность проведения границы между корнем и аффиксом, или морфемно-слоговой границы: Ø богат-ств-о [багацтва] Ø стричь –нельзя бесспорно выделить суффикс: -ть «слита» с согласным корня г → стриг + т’ = стрич’ q большое число типов склонения и спряжения q
СИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ q один компонент формы q слитное выражение лексического и грамматического значения: Ø writes Ø длиннейший Ø longer Аналитические языки q два и более компонентов формы q раздельное выражение лексического и грамматического значения Ø more interesting Ø was written Ø более длинный
флективные языки синтетические аналитические русский английский украинский немецкий белорусский французский латинский испанский
СИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ изолир. агглютинативные флективные инкорпорирующие
АНАЛИТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ инкорпор. флективные изолирующие агглютинативные
НЕТ ЧИСТЫХ ТИПОВЯЗЫКОВ Английский язык write – (he) writes v is doing – has done – will be doing o (he) looked; father’s Ø (I) § the I-don’t-know-you expression üI love you. Ø флективный v флективно- тип аналитический тип o агглютинативные признаки § признаки инкорпорирующего типа ü признаки изолирующего типа
НЕТ ЧИСТЫХ ТИПОВ ЯЗЫКОВ Русский язык v рисую, нарисуем, порисовали Ø буду рисовать, был нарисован, рисовал бы § Мать любит дочь. Дочь любит мать. • Сумасшедший ü пе-л, пе-л-а v флективный, синтетический Ø аналитические тенденции изолирующего типа • Инкорпорирующие признаки ü агглютинативные признаки §
СИНТАКСИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ (СИНТАКСИЧЕСКИЕ ТИПЫ ЯЗЫКОВ) И. И. Мещанинов (1883 -1967)
Основа синтаксической типологии языков – способы выражения отношений между действующим лицом, действием и объектом действия (субъектом, предикатом предложения и его объектом)
Синтаксические типы Эргативного строя Номинативного строя кавказские индоевропейские баскский финно-угорские папуасские уральские австралийские тюркские чукотскокамчатские тунгусоманьчжурские индейские китайско-тибетские
НОМИНАТИВНЫЙ ТИП ЯЗЫКА q. В структуре предложения отражены различия субъекта и объекта. q Подлежащее, т. е. субъект д-я, выражен именит. падежом в беспредложной форме. q Глаголы делятся на переходные и непереходные. q Различаются прямые и косвенные дополнения, то есть объекты действия. Приятель дал мне книгу. Книга дана мне.
ЭРГАТИВНЫЙ ТИП ergates «действующее лицо» q наличие особого косвенного падежа – эргативного - активного деятеля, в котором ставится подлежащее при переходном глаголе q Объект эргативной конструкции совпадает с формой субъекта непереходного действия. авар. Ди-ца бече б-ачана. (эрг. ) «Я теленка пригнал» Бече б-ачана. «Теленок пришел» q греч.
В ряде языков возможны обе конструкции: Русский язык (номинативный): Ø Номинативная конструкция: Преподаватель (им. п. , субъект) имеет ученое звание (вин. п. , объект). Ø Эргативная конструкция: У преподавателя (косв. п. , субъект) есть ученое звание (им. п. , объект).
ДРУГИЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ КЛАССИФИКАЦИИ q языки с подлежащим / без подлежащего q языки со свободным / фиксированным порядком слов q препозиция /постпозиция определения q порядок следования членов предложения Ø SPO (англ. , исп. , финский, суахили. . . ) Ø SOP (японск. , турецкий, хинди, перс. … ) Ø PSO (арабский, ирландский, уэльский …)
ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ ЯЗЫКОВ Критерий - роль гласных и согласных фонем в системе языка
ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ ЯЗЫКОВ КОНСОНАНТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ Ø РАЗНООБРАЗИЕ СОГЛАСНЫХ ВОКАЛИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ Ø РАЗНООБРАЗИЕ ГЛАСНЫХ ФОНЕМ Ø ОГРАНИЧЕННОЕ Ø ГЛАСНЫХ НЕМНОГО СОГЛАСНЫХ ЧИСЛО
ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ ЯЗЫКОВ КОНСОНАНТИЧЕСКИЕ ВОКАЛИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ Ø Ø иврит арабский персидский большинство славянских языков: Ø датский (23 гласных (53, 5%), 20 согласных) Ø Ø Ø ü польский (87%) Ø ü русский (82%) Ø Ø французский английский немецкий словенский сербский хорватский
АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ
АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ q основана на признаках, связанных с контактными явлениями, с территориальной близостью языков q возможна в рамках одного языка, применительно к его диалектам
АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ q Ареал – область распространения отдельных языковых явлений и их совокупностей, а также отдельных языков и групп языков q Изоглосса – линия на лингвистической карте, показывающая границы распространения того или иного диалектного / языкового явления ü греч. isos «одинаковый, подобный» + glossa «язык, речь» q Пучки изоглосс выделяют диалекты, языковые союзы
АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ q Говор – самая мелкая разновидность национального языка, реализуемая в речи одного или несколько близлежащих населенных пунктов q Диалект – разновидность языка, используемая на определенной территории: единство фонетической, грамматической и лексической системы q Наречие – самая крупная единица территориального членения языка, объединяющая несколько диалектов
ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВ БЕДА, НЕСУ, ВЗЯЛА q северные диалекты ёканье q Подмосковье иканье ( норма) q южные области (Тула, Рязань, Тамбов, Воронеж) – яканье [ бёда, нёсу, взёла ] [ бида, нису, взила ] [ бяда, нясу, взяла ]
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК ДИАЛЕКТ Ø имеет литературную форму Ø имеет преимущественно устную и ограниченно письменную формы ограничен территориально Ø функционирует во всем государстве, общепризнан Ø Ø имеет строгие нормы Ø не имеет строгих норм Ø дифференцирован стилистически, многофункционален Ø ограничен функционально
АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ q Языковой союз – тип языковой общности, включающий в себя различные языки в границах одного географического пространства Ø Выделяется по общим признакам, возникающим в течение длительного времени совместного сосуществования в пределах определенного географического пространства
БАЛКАНСКИЙ ЯЗЫКОВОЙ СОЮЗ Болгарский Сербский (славянские) Македонский (славянский) Греческий Балканский языковой союз Румынский (романский) Албанский Молдавский (романский)
БАЛКАНСКИЙ ЯЗЫКОВОЙ СОЮЗ ü Совпадение род. и дат. падежей ü Ограниченное употребление (отсутствие) инфинитива ü Постпозитивный артикль ü Аналитические степени сравнения ü Аналитическая форма будущего времени образуется при помощи 3 л. ед. числа вспомогательного глагола «хотеть» ü Лексические соответствия
АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ (ДИАХРОНИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) q Субстрат (лат. sub «под» + stratum «слой» ) – элементы побежденного языка в системе языка-победителя
ЦОКОНЬЕ (Субстрат) Ø Ø Ø к западу от Новгорода, вокруг Пскова; к с-в. от Твери к вост. от Рязани до Арзамаса Место обитания прежних носителей финноугорских языков цай (< чай), цто (< что), цысто (<чисто)
АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ (ДИАХРОНИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) Суперстрат (лат. super «сверх» + stratum «слой» ) – элементы языка пришлых этнических групп, ассимилированные исконным населением Ø латинский яз. + пришлые германские французский язык (ср. Франция от названия герм. племени франков)
АРЕАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ (СИНХРОНИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) q Адстрат (лат. ad «при» + stratum «слой» ) – нейтральный тип языкового взаимодействия, при котором не происходит растворения одного языка в другом; прослойка между двумя самостоятельными языками. Ø китайский адстрат в русском – куня, фанза, Седанка, трепанг
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ q Ø характеризует функции, роль языка в жизни общества Языковая ситуация – совокупность языков в их социально-функциональном взаимодействии в границах определенных географических регионов
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТИПЫ ЯЗЫКОВ Ø письменные – бесписьменные Ø естественные/этнические – искусственные/плановые специализированные Ø живые - мертвые Ø племенные – народностей – национальные Ø местные – региональные –международные – мировые (глобального использования) Ø государственные – официальные – иностранные Ø литературные - диалекты Ø культовые (ритуальные), тайные языки воров, нищих (офенский язык)
ИСКУССТВЕННЫЕ ЯЗЫКИ q Волапюк (1879) – И. Шлейер vol<world + puk<speak q Эсперанто (1887) – Л. Заменгоф q Идо (1907) – французский эсперантист Луи де Бофрон, математик Луи Кутюра, датский лингвист Отто Есперсен q Окциденталь (1922) – Эдгар де Валем (Эстония) q Интерлингва (1951) – разработан в США
СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ ЯЗЫКИ символические языки науки (математика, химия) и языки программирования a+b=c H 2 O
ЖИВЫЕ И МЕРТВЫЕ ЯЗЫКИ Ø мертвые языки - вышедшие из употребления и сохранившие письмeнные памятники (санскрит, латынь, готский, хеттский в Малой Азии)
РАСПРОСТРАНЕННОСТЬ ЯЗЫК ОВ q местные – региональные – международные – мировые Ø лингва франка – 1) язык-посредник в процессе межкультурного общения в мире 2) межнациональный язык в ограниченных сферах социальных контактов Ø койне (общая речь)- средство общения, обеспечивающее постоянную коммуникативную связанность региона: ü латынь в с-в Европе; московский койне в Древней Руси
ЯЗЫКОВЫЕ КОНТАКТЫ ПИДЖИН И КРЕОЛ q Ø Ø Ø Пиджин – общее наименование языков, возникающих в экстремальной ситуации межэтнических контактов при острой необходимости достичь взаимопонимания возникали в процессе колонизации или как лингва-франка в результате торговых отношений (пиджин - искаженное business) упрощенные формы языка: ü словарный запас - не более 1500 слов; лексическое смешение ü упрощенная унифицированная грамматика средство межэтнического общения, не имеет регулярного носителя
q Креолизация пиджина– процесс превращения пиджина в родной язык этноса, носителя языка Язык ток-писин • • • новогвинейский младописьменный язык, бывший пиджин основной рабочий язык парламента и администрации, образовательных учреждений Папуа-Новой Гвинеи большая часть лексики восходит к английской
lecture 2.2.pptx