Презентация Основные принцыпы малярного дела

Скачать презентацию  Основные принцыпы малярного дела Скачать презентацию Основные принцыпы малярного дела

osnovnye_princypy_malyarnogo_dela.ppt

  • Размер: 626.5 Кб
  • Количество слайдов: 36

Описание презентации Презентация Основные принцыпы малярного дела по слайдам

 International Training Program Module A 1 Page 1 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 1 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Основные принципы малярного дела МОДУЛЬ A 1A 1НОМЕР МОДУЛЯAuto REFINISH

 International Training Program Module A 1 Page 2 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 2 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Основные принципы Всегда читайте инструкции перед началом работ

 International Training Program Module A 1 Page 3 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 3 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Факторы, влияющие на результат покраски Существует множество факторов, влияющих на результат нанесения как грунтов, так и верхних покрытий, до и после нанесения.

 International Training Program Module A 1 Page 4 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 4 © PPG Industries Issue 3 — 09/991. Совместимость материалов ЛКМ данной покрасочной системы созданы совместимыми друг с другом и для применения на определенных типах поверхности. Использование одной системы исключает возможность несовместимости и брака.

 International Training Program Module A 1 Page 5 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 5 © PPG Industries Issue 3 — 09/992. Подготовка поверхности Правильная подготовка поверхности чрезвычайно важна. Плохая подготовка создаст проблемы и увеличит расходы.

 International Training Program Module A 1 Page 6 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 6 © PPG Industries Issue 3 — 09/992. Подготовка поверхности (продолжение) • Предварительная чистка • Поиск дефектов • Устранение дефектов • Шлифование • Повторная чистка • Чистка липкой салфектой

 International Training Program Module A 1 Page 7 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 7 © PPG Industries Issue 3 — 09/993. Оборудование В настоящее время производители распылительного оборудования поставляют всю информацию для определения вида и размера необходимого для надлежащей атомизации ЛКМ оборудования.

 International Training Program Module A 1 Page 8 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 8 © PPG Industries Issue 3 — 09/99 Компрессоры КОСМРЕССОР ПРИЕМНИК

 International Training Program Module A 1 Page 9 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 9 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Подача воздуха из компрессора в регулятор Должна осуществляться по трубам из нержавеющей стали для предотвражения внутренней коррозии. Избегайте крайних значений температуры.

 International Training Program Module A 1 Page 10 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 10 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Воздушный трансформатор и фильтр Обычно встроен в покрасочной камере, многофункциональный аппарат для удаления из сжатого воздуха частиц масел, пыли и влаги и регулирования количества подаваемого на пульверизатор воздуха.

 International Training Program Module A 1 Page 11 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 11 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Воздухопровод Правильный внутренний диаметр воздухопровода способствует подаче нужного давления. Длина воздухопровода также влияет на подачу давления. Воздухопроводы должны быть гибкими, и удаляться из камеры перед сушкой.

 International Training Program Module A 1 Page 12 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 12 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Пульверизаторы Основными видами используемых пульверизаторов являются пульверизаторы самотечной подачей или подачей под давлением. Все пульверизаторы — HVLP или обычные должны быть правильно настроены для распыления конкретного ЛКМ на конкретную поверхность.

 International Training Program Module A 1 Page 13 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 13 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Пульверизаторы Недостаточно воздуха Избыток воздуха Правильная настройка

 International Training Program Module A 1 Page 14 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 14 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Использование пульверизатора 1. Угол наклона пульверизатора 2. Расстояние от поверхности 3. Скорость прохождения поверхности

 International Training Program Module A 1 Page 15 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 15 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Технология нанесения Расстояние – Примерно 150-200 мм от поверхности – Слишком близко/далеко: • потеки и капли • сухое или перераспыление Плохая наводка – Правильно наводите пульверизатор – При плохой наводке избыток краски в местах нахлеста станет причиной • потеков и капель • толстых краев

 International Training Program Module A 1 Page 16 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 16 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Технология нанесения Скорость пульверизатора – Скорость должна быть у добной – Мокрые слои, но не слишком – Слишком быстрая — неравномерное распыление – Слишком медленная — потеки и капли Неправильный нахлест – Нахлест каждого прохода должен составлять 50%

 International Training Program Module A 1 Page 17 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 17 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Правильное расстояние помогает избегать сухого распыления или потеков Технология нанесения 200мм для обычного, 150 mm для HVLP

 International Training Program Module A 1 Page 18 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 18 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Включение при начале прохода, Выключение в конце прохода. Первый проход, нацеленый на край детали Сжать курок для начала прохода Отпустить курок Спуститься ниже Отпустить курок полностью Завершить проход Спуститься ниже Сжать курок Начать новый проход здесь Целиться на нижний край предыдущего прохода. Пульверизатор направлен на поверхность Работа с пульверизатором. Технология нанесения Каждый проход пистолета должен идти внахлест предыдущего примерно на 50%

 International Training Program Module A 1 Page 19 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 19 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Технология нанесения Ошибки при нанесениее приводят: – Потекам и каплям – Сухому распылению / плохому виду – Дефектам пленки, напр. ‘лопанию’ Угол наклона пульверизатора – Держите пистолет перпендикулярно поверхности – Несоблюдение угла существенно влияет на качество работы – За исключением работ методом ‘Fade Out’, пистолетом намеренно описывается дуга в конце работы

 International Training Program Module A 1 Page 20 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 20 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Технология нанесения 20-25 см Внешний край сухого перепыла Слишком далеко Правильно Неправильно. Неправильный угол станет причиной сухого перепыла на внешнем крае. Проход дугой станет причиной неравномерности толщины пленки и качества покрытия.

 International Training Program Module A 1 Page 21 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 21 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Технология нанесения

 International Training Program Module A 1 Page 22 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 22 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Рекомендуемая последовательность Начинайте на крыше с одной стороны по направлению к ее центру Затем сделайте тоже с другой стороны. Последовательность: Крыша Задняя панель и стойки Крышка багажника С одной стороны по направлению к капоту Капот С другой стороны к багажнику Это поможет избежать сухого перепыла При необходимости — добавьте разбавителя и прокрасть места соединений по методу “fade out” Технология нанесения

 International Training Program Module A 1 Page 23 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 23 © PPG Industries Issue 3 — 09/99 • Рекомендуемая последовательность при перекраске (один маляр) • После окраски дверь можно открыть во избежании перераспыления при окраске задних деталей Технология нанесения Примечание: Это только один метод. Существуют также другие.

 International Training Program Module A 1 Page 24 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 24 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Следует помнить: Распологайтесь поудобнее – Наносите последовательными проходами, идущими внахлест примерно на 50% – Сначала края и углубления – Проверяйте деталь перед переходом к следующей – Не спешите с последними слоями Технология нанесения Мокрый полный ровный слой Тщательно проверяйте деталь перед переходом к следующей

 International Training Program Module A 1 Page 25 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 25 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Скорость потока жидкости Всегда пользуйтесь пульверизаторами, дающими необходимую толщину пленки в соответствии с их настройкой. Большинство пульверизаторов обладают пропускной способностью жидкости около 300 — 400 мл жидкости в минуту.

 International Training Program Module A 1 Page 26 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 26 © PPG Industries Issue 3 — 09/994. Условия в мастерской Лучших результатов с ремонтными ЛКМ вы добьетесь при температуре 18 — 2525 oo C. C. При отличных от указанных выше условиях, используйте для нормализации быстрые или медленные разбавители/отвердители.

 International Training Program Module A 1 Page 27 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 27 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Только заметки. Слайда нет.

 International Training Program Module A 1 Page 28 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 28 © PPG Industries Issue 3 — 09/995. Скорость испарения и качество разбавителей Важно, чтобы скорость испарения разбавителя, добавленного в краску, совпадала со скоростью испарения растворителей, содержащихся в краске.

 International Training Program Module A 1 Page 29 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 29 © PPG Industries Issue 3 — 09/996. Количество используемого разбавителя. Использование необходимого количества разбавителя позволяет добиться нужной вязкости, что способствует ровному потоку жидкости, укрывистости и экономичному расходу материалов.

 International Training Program Module A 1 Page 30 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 30 © PPG Industries Issue 3 — 09/99 7. Атомизация

 International Training Program Module A 1 Page 31 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 31 © PPG Industries Issue 3 — 09/998. Время испарения / Время Tack • Термин “время испарения” используется по отношению к быстросохнущим материалам, таким как 2К, нитроцеллюлозным и т. д. • Термин “время tack” используется по отношению к медленно высыхающим материалам, например, алкидным

 International Training Program Module A 1 Page 32 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 32 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Только заметки. Слайда нет. .

 International Training Program Module A 1 Page 33 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 33 © PPG Industries Issue 3 — 09/999. Температура материала и окрашиваемой поверхности Важно, чтобы поверхности и наносимого на нее материала были близки по значению.

 International Training Program Module A 1 Page 34 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 34 © PPG Industries Issue 3 — 09/9910. Высыхание После успешного нанесения, краска должна быть надлежащим образом высушена для получения твердого, прочного покрытия.

 International Training Program Module A 1 Page 35 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 35 © PPG Industries Issue 3 — 09/9911. Завершающие работы Просто блеск!

 International Training Program Module A 1 Page 36 © PPG Industries  Issue 3 - International Training Program Module A 1 Page 36 © PPG Industries Issue 3 — 09/99Основные принципы малярного дела Все очень просто, если следовать правилам.