9 класс Компьютерные словари и переводчики.ppt
- Количество слайдов: 16
Преимущества: Многоязычность Подключение специализированных словарей Быстрый поиск словарных статей Мультимедийность
Примеры: Встроенная в пакет Microsoft Office система компьютерных словарей В сети Internet: Яндекс. Словари Мульти. Лекс@mail. ru
Translate Now! - мультиязычный контекстный словарь-переводчик нового поколения. Для перевода незнакомых слов вам больше не нужно открывать окно словаря, набирать там текст и вызывать окно перевода. Достаточно лишь выделить незнакомое слово в тексте и под ним тут же выскочит небольшое окошко с переводом и списком словарей, в которых это слово встречается. Для переключения между словарями достаточно навести курсор мыши на название словаря. Подсказку можно зафиксировать на экране. Щелкните по ней левой кнопкой мыши, и подсказка преобразуется в карточку. Карточка будет находится на экране до тех пор, пока вы ее не закроете.
С программой можно работать и как с обыкновенным словарем. Дважды щелкните по иконке программы в панели задач, и появится Окно словаря. В списке слов выберите интересующую вас словарную статью. Слева от окна будет отображаться список словарей, в которых она имеется. В программу включена голосовая поддержка. При выделении текста, вместе с переводом, вы услышите звучание выделенного фрагмента на языке оригинала.
SV-Translator программапереводчик с английского языка. Достаточно подвести мышку к слову или фразе, и возникает подсказка с переводом. Программа включает также англо-русский словарь, который содержит более 60, 000 слов.
Преимущества: Перевод текстов в режиме реального времени
Техника перевода основывается на формальном «знании» языка: Синтаксиса Правил словообразования Использовании словарей
Недостатки: Иногда низкое качество перевода (литературные произведения)
Примеры: Abbyy Lingvo В сети Internet: Почтовый сервис в Mail. ru Функция перевода на панели Google
X-TRANSLATOR DIAMOND редактор-переводчик с интерфейсом в стиле MS Office 2003, предоставляющий возможность перевода текста из файла, из буфера обмена (в том числе - в автоматическом режиме), при наборе текста на клавиатуре в окне X-Translator DIAMOND, а также при наборе текста в любом приложении Windows (функция перехвата ввода с клавиатуры).
Приложение обеспечивает синхронный перевод при наборе текста, а также сворачивание окна редактора в пиктограмму в System Tray, режим поверх всех окон, режим накопления текста при переводе буфера обмена, функцию произношения текста.
БОРИС ЛЕОНИДОВИЧ ПАСТЕРНАК Ромео (одетый монахом, Джульетте) Я ваших рукой коснулся грубой. Чтоб смыть кощунство, я даю обет: К угоднице спаломничают губы И зацелуют святотатства след. Джульетта Святой отец, пожатье рук законно. Пожатье рук – естественный привет. Паломники святыням бьют поклоны, Прикладываться надобности нет. Ромео Однако губы нам даны на что-то? Джульетта Святой отец, молитвы воссылать. Ромео Так вот молитва: дайте им работу. Склоните слух ко мне, святая мать. Джульетта Склоненье слуха не склоняет стана. Ромео Не надо наклоняться, сам достану. (Целует ее. ) Вот с губ моих весь грех теперь и снят. Джульетта Зато мои впервые им покрылись. Ромео Тогда отдайте мне его назад. Джульетта Мой друг, где целоваться вы учились?
ROMEO [To JULIET] If I profane with my unworthiest hand This holy shrine, the gentle fine is this: My lips, two blushing pilgrims, ready stand To smooth that rough touch with a tender kiss. JULIET Good pilgrim, you do wrong your hand too much, Which mannerly devotion shows in this; For saints have hands that pilgrims' hands do touch, And palm to palm is holy palmers' kiss. ROMEO Have not saints lips, and holy palmers too? JULIET Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer. ROMEO O, then, dear saint, let lips do what hands do; They pray, grant thou, lest faith turn to despair. JULIET Saints do not move, though grant for prayers' sake. ROMEO Then move not, while my prayer's effect I take. Thus from my lips, by yours, my sin is purged. JULIET Then have my lips the sin that they have took. ROMEO Sin from thy lips? O trespass sweetly urged! Give me my sin again. JULIET You kiss by the book.
РОМЕО [К Джульетте] Если я профанов с моей стороны unworthiest Эта святыня, нежной тонкой заключается в следующем: Мои губы, две покраснев паломников, готовых стоять Чтобы сгладить что грубые связи с нежным поцелуем. JULIET Хорошо паломника, вы неправильные руки слишком много, Какой вежливый преданность показывает в этом; Для святых рук, рук паломников делать ощупь, И Ладонь к ладони Поцелуй это святое паломников. РОМЕО Не святые губы, и святые паломники тоже? JULIET Да, паломник, губы, что они должны использовать в молитве. РОМЕО О, тогда, дорогой святой, пусть губами делать то, что руки делают; Они молятся, грант ты, чтобы превратить веру в отчаяние. JULIET Святые не двигаются, хотя и предоставить ради молитв. РОМЕО Затем переместите нет, а эффекта мои молитвы беру. Таким образом, с моих губ, по вашим, очищается грех мой. JULIET Тогда у меня губами греха, который они приняли. РОМЕО Грех от твоих губ? О повинности призвал сладко! Дай мне мои грехи снова. JULIET Вы целоваться по книге.
9 класс Компьютерные словари и переводчики.ppt