Скачать презентацию Право беженцев и международные инструменты в области прав Скачать презентацию Право беженцев и международные инструменты в области прав

1d8f23deffd6b8163de4ad70f63c4689.ppt

  • Количество слайдов: 78

Право беженцев и международные инструменты в области прав человека Презентация на Круглом cтоле «Убежище Право беженцев и международные инструменты в области прав человека Презентация на Круглом cтоле «Убежище и правовая система беженцев в Казахстане. Многосторонние консультации с целью совершенствования национального законодательства по беженцам» 18 -19 января 2007 года, г. Астана

УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ (1946 год) Введение. Правительства, принимающие настоящий Устав, признавая, УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ (1946 год) Введение. Правительства, принимающие настоящий Устав, признавая, что подлинные беженцы и перемещенные лица составляют проблему срочного характера, являющуюся по объему и характеру международной … … подлинным беженцам и перемещенным лицам следует оказывать содействие, посредством мер международного характера, для возвращения в страны, гражданами которых они являются, или на прежние привычные места жительства, или же для приискания новых жилищ в других местах…

УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ (1946 год) Часть 1, раздел А, пункт 1 УСТАВ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ (1946 год) Часть 1, раздел А, пункт 1 термин "беженец" применяется к лицу, которое покинуло страну, гражданином которой он является, или прежнее привычное место жительства, или к лицу, которое находится вне их пределов и которое независимо от того, сохранило оно свое гражданство или нет, принадлежит к одной из следующих категорий: а) жертвы нацистского или фашистского режимов или режимов, принимавших участие во Второй мировой войне на стороне фашистских режимов; б) испанские республиканцы и другие жертвы фалангистского режима в Испании; в) лица, которые рассматривались как беженцы до начала Второй мировой войны по причинам расового, религиозного или национального характера или вследствие их политических убеждений

Устав Организации Объединенных Наций (1945 г. ) и Всеобщая декларация прав человека, принятая Генеральной Устав Организации Объединенных Наций (1945 г. ) и Всеобщая декларация прав человека, принятая Генеральной Ассамблеей 10 декабря 1948 года, провозгласили принцип, согласно которому все люди должны пользоваться основными правами и свободами без какой бы то ни было в этом отношении дискриминации. Этот базовый принцип применим и в отношении лиц, ищущих убежище, и беженцев

Всеобщая декларация прав человека (1948 г. ) Ст. 14. « 1. Каждый человек имеет Всеобщая декларация прав человека (1948 г. ) Ст. 14. « 1. Каждый человек имеет право искать убежище от преследования в других странах и пользоваться этим убежищем. 2. Это право не может быть использовано в случае преследования, в действительности основанного на совершении неполитического преступления, или деяния, противоречащего целям и принципам Организации Объединенных Наций» .

УСТАВ УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ (1950 г. ) Глава УСТАВ УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ (1950 г. ) Глава 1. Общие положения. 1. Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев, действуя под руководством Генеральной Ассамблеи, принимает на себя обязанности по предоставлению международной защиты, под эгидой ООН, тем беженцам, которые подпадают под действие настоящего устава, и по изысканию окончательного разрешения проблемы беженцев путем оказания содействия правительствам и, с согласия соответствующих правительств, частным организациям для облегчения добровольной репатриации указанных беженцев или их ассимиляции в новых странах.

Конвенция о статусе беженцев 1951 года Эта конвенция была принята в связи с глубокой Конвенция о статусе беженцев 1951 года Эта конвенция была принята в связи с глубокой озабоченностью мировой общественности судьбой беженцев. Признавая социальный и гуманитарный характер проблем беженцев, Конвенция призвала государства приложить усилия, чтобы обеспечить беженцам возможно более широкое пользование основными правами и свободами человека. Верховному Комиссару Организации Объединенных Наций по делам беженцев было поручено наблюдение за выполнением международных конвенций по защите беженцев и координации мер, принимаемых для разрешения этой проблемы.

ПРОТОКОЛ 1967 ГОДА, КАСАЮЩИЙСЯ СТАТУСА БЕЖЕНЦЕВ Статья II. 1. Государства-участники настоящего Протокола обязуются сотрудничать ПРОТОКОЛ 1967 ГОДА, КАСАЮЩИЙСЯ СТАТУСА БЕЖЕНЦЕВ Статья II. 1. Государства-участники настоящего Протокола обязуются сотрудничать с Управлением Верховного комиссара ООН по делам беженцев или любым другим учреждением ООН, к которому может перейти выполнение его функций, и, в частности, содействовать выполнению его обязанностей по контролю за применением положений настоящего Протокола. 2. Чтобы дать возможность Управлению Верховного комиссара или любому другому учреждению ООН, к которому может перейти выполнение его функций, представлять доклады компетентным органам ООН, государства-участники настоящего Протокола обязуются представлять им в соответствующей форме запрашиваемую информацию и статистические данные, касающиеся: а) положения беженцев; b) выполнения настоящего Протокола; с) находящихся в силе или могущих впоследствии вступить в силу законов, постановлений и декретов, касающихся беженцев.

ДЕКЛАРАЦИЯ ООН О ТЕРРИТОРИАЛЬНОМ УБЕЖИЩЕ (1967 г. ) Статья 1. 1. Убежище, предоставляемое каким-либо ДЕКЛАРАЦИЯ ООН О ТЕРРИТОРИАЛЬНОМ УБЕЖИЩЕ (1967 г. ) Статья 1. 1. Убежище, предоставляемое каким-либо государством в осуществление своего суверенитета лицам, имеющим основание ссылаться на статью 14 Всеобщей декларации прав человека, включая лиц, борющихся против колониализма, должно уважаться всеми другими государствами. 2. На право искать убежище и пользоваться убежищем не может ссылаться никакое лицо, в отношении которого существуют серьезные основания полагать, что оно совершило преступление против мира, военное преступление или преступление против человечества по смыслу тех международных актов, которые были выработаны для того, чтобы предусмотреть нормы относительно этих преступлений. 3. Оценка оснований для предоставления убежища лежит на предоставляющем это убежище государстве.

Конвенция ООН против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и Конвенция ООН против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (1984 г. ) Статья 3 устанавливает, что ни одно государство-участник не должно высылать, возвращать или выдавать какое-либо лицо другому государству, если существуют серьезные основания полагать, что ему может угрожать там применение пыток.

Конвенция о правах ребенка (1989 г. ) Статья 22 1. Государства-участники принимают необходимые меры, Конвенция о правах ребенка (1989 г. ) Статья 22 1. Государства-участники принимают необходимые меры, с тем чтобы обеспечить ребенку, желающему получить статус беженца или считающемуся беженцем в соответствии с применимым международным или внутренним правом и процедурами, как сопровождаемому, так и не сопровождаемому его родителями или любым другим лицом, надлежащую защиту и гуманитарную помощь в пользовании применимыми правами, изложенными в настоящей Конвенции и других международных документах по правам человека или гуманитарных документах, участниками которых являются указанные государства.

Другие инструменты ЗАКЛЮЧЕНИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ООН ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ n Высылка Другие инструменты ЗАКЛЮЧЕНИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ООН ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ n Высылка (№ 7 (XXVII) 1977) n Определение статуса беженца (№ 8 (XXVIII) 1977) n Экстерриториальное действие определения статуса беженца (№ 12 (XXIX), 1978) n Беженцы, не имеющие страны убежища (№ 15 (XXX), 1979) n Проблемы выдачи, влияющие на положения беженцев (№ 17 (XXXI), 1980) n Добровольная репатриация (№ 18 (XXXI), 1980) n О защите лиц, ищущих убежища, в ситуациях массового притока (№ 22 (XXXII) 1981) n О восстановлении семей (№ 24 (XXXII) 1981)

Другие инструменты ЗАКЛЮЧЕНИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ООН ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ n. О Другие инструменты ЗАКЛЮЧЕНИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ООН ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ n. О проблемах необоснованных ходатайств (№ 30 (XXXIV) 1983) n. О женщинах – беженках (№ 39 (XXXVI) 1985) n О добровольной репатриации (№ 40 (XXXVI) 1985) n О задержании беженцев и лиц, ищущих убежище (№ 44 (XXXVII) 1986) n. О детях-беженцах (№ 47 (XXXVIII) 1987) n. О проблемах выезда беженцев (№ 58 (XL) 1989) n О детях беженцах (№ 59 (XL) 1989) n О женщинах-беженках (№ 64 (XLII) 1990) n О прекращении действия статуса (№ 69 (XLIII) 1991)

Другие инструменты ЗАКЛЮЧЕНИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ООН ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ n. О Другие инструменты ЗАКЛЮЧЕНИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ООН ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ n. О личной безопасности (№ 72 (XLIV) 1993) n О защите беженцев и сексуальном насилии (№ 73 (XLIV) 1993) n О лицах, перемещенных внутри страны (№ 75 (XLV) 1994) n О подходах внутри системы защиты (№ 80 (XLVII) 1996) n По международной защите (№ 81 (XLVIII) 1997) n О детях подростках-беженцах (№ 84 (XLVIII) 1997) n О международной защите (№ 85 (XLIX) 1998) n Свод принципов защиты беженцев от произвольных задержаний (1999)

Региональные инструменты Америка: Картахенская Декларация о беженцах (1984 г. ) Африка: Конвенция 1969 года Региональные инструменты Америка: Картахенская Декларация о беженцах (1984 г. ) Африка: Конвенция 1969 года по конкретным аспектам проблем беженцев в Африке Европа: n Европейское соглашение об отмене виз для беженцев (1959); n Рекомендация ПАСЕ № 773 (1976) о дефакто беженцах; n Рекомендация ПАСЕ № 817 (1977) о праве на убежище; n Европейское соглашение о передаче ответственности за беженцев (1980);

Региональные инструменты Рекомендация КМ СЕ №R(81)16 о согласовании процедур, касающихся убежища (1981); n Рекомендация Региональные инструменты Рекомендация КМ СЕ №R(81)16 о согласовании процедур, касающихся убежища (1981); n Рекомендация КМ СЕ №R (1984)1 о защите лиц, формально не признаваемых беженцами; n Дублинская Конвенция о государстве, ответственном за рассмотрение ходатайств об убежище (1990); n Рекомендация КМ СЕ №R(1994)5 о прибытии лиц, ищущих убежище, в европейские аэропорты; n Резолюция Совета ЕС о минимальных гарантиях процедур предоставления убежища (1995); n Рекомендация ПАСЕ № 1667 (2004) о положении беженцев и перемещенных лиц в РФ и ряде других стран СНГ. n

Региональные инструменты СНГ Соглашение СНГ о помощи беженцам и переселенцам (1993); n Протокол к Региональные инструменты СНГ Соглашение СНГ о помощи беженцам и переселенцам (1993); n Протокол к Соглашению СНГ о помощи беженцам и переселенцам (1995); n Положение о Межгосударственном Фонде помощи беженцам и переселенцам СНГ (1999); n Соглашение о сотрудничестве государств-участников n Содружества Независимых Государств в борьбе с незаконной миграцией (Москва, 6 марта 1998 года); n Решение Совета глав правительств Содружества Независимых Государств о Положении об общей базе данных о незаконных мигрантах и лицах, въезд которым в государства-участники n Соглашения о сотрудничестве государств-участников n Содружества Независимых Государств в борьбе с незаконной миграцией закрыт в соответствии с их действующим национальным законодательством, и порядке обмена информацией о незаконной миграции (г. Москва, 25 января 2000 года) n

Ряд методических пособий, касающихся толкования основных принципов и положений международных инструментов по правам человека Ряд методических пособий, касающихся толкования основных принципов и положений международных инструментов по правам человека в отношении беженцев Права беженцев и внутриперемещенных лиц (Учебное пособие УВКПЧ ООН, 2002); n Права неграждан и беженцев (Учебное пособие УВКПЧ ООН, 2002); n Учебное пособие о правах беженцев, разработанное Центром по правам человека Университета Миннесоты (2002). n Руководство Европейского совета по делам беженцев по определению статуса беженца (1999); n m. Толкование принципа отказа от обратной высылки (совещание экспертов, 2001) n Толкование статьи 1 Конвенции 1951 года о статусе беженцев (УВКБ ООН, 2001) n

Ряд методических пособий, касающихся толкования основных принципов и положений международных инструментов по правам человека Ряд методических пособий, касающихся толкования основных принципов и положений международных инструментов по правам человека в отношении беженцев. n Толкование термина «альтернатива защиты (перемещения) внутри страны» (совещание экспертов, 2001); n Толкование термина «лица, лишенные права на статус беженца» (совещание экспертов, 2001); n Толкование термина «прекращение действия статуса беженца» (совещание экспертов, 2001); n Толкование термина «преследования, связанные с полом» (совещание экспертов, 2001); n Толкование термина «принадлежность к социальной группе» (совещание экспертов, 2001);

КОНВЕНЦИЯ 1951 ГОДА О СТАТУСЕ БЕЖЕНЦЕВ n n Принята 28 июля 1951 года Конференцией КОНВЕНЦИЯ 1951 ГОДА О СТАТУСЕ БЕЖЕНЦЕВ n n Принята 28 июля 1951 года Конференцией полномочных представителей по вопросу о статусе беженцев и апатридов, созванной в соответствии с резолюцией 429 (V) Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1950 года ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ: 22 апреля 1954 года в соответствии со статьей 43

Определение понятия Определение понятия "беженец" n Лицо, которое в силу вполне обоснованных опасений стать жертвой преследований по признаку расы, вероисповедания, гражданства, принадлежности к определенной социальной группе или политических убеждений находится вне страны своей гражданской принадлежности и не может пользоваться защитой этой страны или не желает пользоваться такой защитой вследствие таких опасений, или, не может или не желает вернуться в нее вследствие таких опасений.

Толкование определения «беженец» n Главная характеристика лица как беженца – это риск его преследования Толкование определения «беженец» n Главная характеристика лица как беженца – это риск его преследования по одной из причин, перечисленных в Конвенции. n Лицо становится беженцем не в силу признания, а признается таковым, поскольку является беженцем.

Бремя и стандарт доказывания n n n Согласно общим правовым принципам доказывания бремя доказывания Бремя и стандарт доказывания n n n Согласно общим правовым принципам доказывания бремя доказывания несет лицо, ищущее убежище. Однако из-за особо уязвимого положения лиц, ищущих убежище, и беженцев, часть ответственности за проверку и оценку доказательств несет и лицо, принимающее решения Когда речь идет о применении положений об исключении и прекращении статуса, на применимость данных положений ссылаются власти, поэтому именно они несут бремя доказывания причин, оправдывающих такие решения

Вполне обоснованные опасения n n n Опасения – понятие субъективное, поэтому для целей определения Вполне обоснованные опасения n n n Опасения – понятие субъективное, поэтому для целей определения статуса беженца они должны быть вполне обоснованными, т. е. иметь объективную основу Для того, чтобы сделать вывод, необходима объективная и достоверная информация о стране происхождения К тому же необходимо осторожно взвесить и сопоставить ряд факторов, как общих, так и частных, в том числе общую ситуацию с охраной правопорядка и правосудием в стране, эффективность мер государственной защиты, включая наличие ресурсов и способность и желание использовать их надлежащим образом для эффективной защиты конкретных лиц.

Преследования n n n Понятие преследований охватывает нарушения прав человека или иной серьезный ущерб, Преследования n n n Понятие преследований охватывает нарушения прав человека или иной серьезный ущерб, часто – но не всегда – повторяющиеся или имеющие место систематически «Простая» дискриминация в обычном случае не равносильна преследованиям сама по себе), продолжающаяся же практика постоянной дискриминации в совокупном плане обычно представляет собой преследования и служит основанием для международной защиты Наиболее важные соображения – это обоснованность опасений и фактический или потенциальный ущерб, достаточно серьезный, отчего он равносилен преследованиям, и причиняемый по одной из причин, перечисленных в Конвенции

Признаки преследований, указанные в Конвенции n Раса n Вероисповедание n Политические убеждения n Гражданство Признаки преследований, указанные в Конвенции n Раса n Вероисповедание n Политические убеждения n Гражданство (этническое происхождение) n Принадлежность к определенной социальной группе

СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ФОРМЕ В ОТНОШЕНИИ ИММИГРАНТОВ И ЛИЦ, ИЩУЩИХ УБЕЖИЩЕ n Принцип 1. Любое лицо, ищущее убежище, или иммигрант, задержанные для допроса на границе или внутри государственной территории в случае незаконного въезда, должен быть, по крайней мере в устной форме и на языке понятном ей или ему, проинформирован о характере и причинах принятия решения об отказе во въезде в страну, или об отказе во временном пребывании на территории этой страны в каждом случае

СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ФОРМЕ В ОТНОШЕНИИ ИММИГРАНТОВ И ЛИЦ, ИЩУЩИХ УБЕЖИЩЕ n Принцип 2: Любое лицо, ищущее убежище, или иммигрант во время нахождения под стражей должны иметь возможность контакта с внешним миром, включая телефон, факс или электронную почту, и право на контакт с адвокатом, представителем консульства и родственниками.

СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ФОРМЕ В ОТНОШЕНИИ ИММИГРАНТОВ И ЛИЦ, ИЩУЩИХ УБЕЖИЩЕ n Принцип 3: Дело любого лица, ищущего убежище, или иммигранта, находящегося в под стражей, должно быть сразу рассмотрено судебной или другой властью.

СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ФОРМЕ В ОТНОШЕНИИ ИММИГРАНТОВ И ЛИЦ, ИЩУЩИХ УБЕЖИЩЕ n Принцип 4: Любое лицо, ищущее убежище, или иммигрант, находящиеся под стражей, должны поставить свою подпись в реестре в виде переплетённого журнала с пронумерованными страницами, или ему должны быть предоставлены эквивалентные документы, где указаны его личные данные, причины его задержания и наименование органа власти, принявшего решение о задержании, а так же день и час его прибытия и выхода из данного места содержания под стражей.

СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ФОРМЕ В ОТНОШЕНИИ ИММИГРАНТОВ И ЛИЦ, ИЩУЩИХ УБЕЖИЩЕ n Принцип 5: Любое лицо, ищущее убежище, или иммигрант при поступлении в центр содержания под стражей, должны быть информированы о внутренних правилах и, где это необходимо, применяемых дисциплинарных правилах, и о возможности для него или её содержаться под стражей без права контактов, а также о наличии гарантий, сопровождающих такую меру.

СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ФОРМЕ В ОТНОШЕНИИ ИММИГРАНТОВ И ЛИЦ, ИЩУЩИХ УБЕЖИЩЕ n n Принцип 6: Решение о задержании должно быть принято уполномоченными на это властями с необходимым уровнем ответственности и должно быть основано на легальном критерии, установленным законом. Принцип 7: Законом должен быть установлен максимальный срок, и содержание под стражей не может быть ни в каком случае неограниченным или чрезмерной продолжительным.

СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ФОРМЕ В ОТНОШЕНИИ ИММИГРАНТОВ И ЛИЦ, ИЩУЩИХ УБЕЖИЩЕ n Принцип 8: Уведомление о применении содержания под стражей должно быть представлено в письменной форме, на языке понятном лицу, ищущему убежище, или иммигранту, с указанием оснований для этой меры; в нем должны излагаться условия, при которых лицо, ищущее убежище, или иммигрант сможет обратиться за судебной защитой к судебным властям, которые должны решить без промедления вопрос о законности принятия этой меры и, где это возможно, об освобождении заинтересованного лица.

СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ СВОД ПРИНЦИПОВ ЗАЩИТЫ ВСЕХ ЛИЦ, ПОДВЕРГАЕМЫХ ЗАДЕРЖАНИЮ, ИЛИ ЗАКЛЮЧЕНИЮ В КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ФОРМЕ В ОТНОШЕНИИ ИММИГРАНТОВ И ЛИЦ, ИЩУЩИХ УБЕЖИЩЕ n Принцип 10: Управлению Верховного комиссара Организации Объединённых Наций по делам беженцев, Международному Комитету Красного Креста и, при необходимости, уполномоченным для этого неправительственным организациям должен быть разрешён доступ к местам содержания под стражей.

Высылка n n n 1. Договаривающиеся государства не будут высылать законно проживающих на их Высылка n n n 1. Договаривающиеся государства не будут высылать законно проживающих на их территории беженцев иначе, как по соображениям государственной безопасности или общественного порядка. 2. Высылка таких беженцев будет производиться только во исполнение решений, вынесенных в судебном порядке. 3. Договаривающиеся государства будут предоставлять таким беженцам достаточный срок для получения законного права на въезд в другую страну. Договаривающиеся государства сохраняют за собой право применять в течение этого срока такие меры внутреннего характера, которые они сочтут необходимыми.

Запрещение высылки беженцев или их принудительного возвращения (в страны, из которых они прибыли). n Запрещение высылки беженцев или их принудительного возвращения (в страны, из которых они прибыли). n n 1. Договаривающиеся государства не будут никоим образом высылать или возвращать беженцев на границу страны, где их жизни или свободе угрожает опасность вследствие их расы, религии, гражданства, принадлежности к определенной социальной группе или политических убеждений. 2. Это постановление, однако, не может применяться к беженцам, рассматриваемым в силу уважительных причин как угроза безопасности страны, в которой они находятся, или осужденным вошедшим в силу приговорам в совершении особенно тяжкого преступления и представляющим общественную угрозу для страны.

Беженцы, незаконно находящиеся в стране, дающей им приют n 1. Договаривающиеся государства не будут Беженцы, незаконно находящиеся в стране, дающей им приют n 1. Договаривающиеся государства не будут налагать взысканий за незаконный въезд или незаконное пребывание на их территории беженцев, которые, прибыв непосредственно из территории, на которой их жизни или свободе угрожала опасность, предусмотренная в статье 1, въезжают или находятся на территории этих государств без разрешения, при условии, что такие беженцы без промедления сами явятся к властям и представят удовлетворительные объяснения своего незаконного въезда или пребывания.

n 2. Договаривающиеся государства не будут стеснять свободу передвижения таких беженцев ограничениями, не вызываемыми n 2. Договаривающиеся государства не будут стеснять свободу передвижения таких беженцев ограничениями, не вызываемыми необходимостью; такие ограничения будут применяться только, пока статус этих беженцев в данной стране не урегулирован или пока они не получат права на въезд в другую страну. Договаривающиеся государства будут предоставлять таким беженцам достаточный срок и все необходимые условия для получения ими права на въезд в другую страну.

Общие обязательства n. У каждого беженца существуют обязательства в отношении страны, в которой он Общие обязательства n. У каждого беженца существуют обязательства в отношении страны, в которой он находится, в силу которых, в частности, он должен подчиняться законам и распоряжениям, а также мерам, принимаемым для поддержания общественного порядка.

Недопустимость дискриминации n Договаривающиеся государства будут применять положения настоящей Конвенции к беженцам без какой Недопустимость дискриминации n Договаривающиеся государства будут применять положения настоящей Конвенции к беженцам без какой бы то ни было дискриминации по признаку их расы, религии или страны их происхождения.

Право обращения в суд n n n 1. Каждый беженец имеет право свободного обращения Право обращения в суд n n n 1. Каждый беженец имеет право свободного обращения в суды на территории всех Договаривающихся государств. 2. На территории Договаривающегося государства, в котором находится его обычное местожительство, каждый беженец будет пользоваться в отношении права обращения в суд тем же положением, что и граждане, в частности в вопросах юридической помощи и освобождения от обеспечения уплаты судебных расходов. 3. Каждому беженцу во всех прочих странах, кроме страны его обычного проживания, будет в отношении вопросов, упомянутых в пункте 2, предоставляться то же положение, что и гражданам страны его обычного местожительства.

Религиозные убеждения n Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, находящимся на их территориях, по меньшей Религиозные убеждения n Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, находящимся на их территориях, по меньшей мере столь же благоприятное положение, как и своим собственным гражданам, в отношении свободы исповедовать свою религию и свободу предоставлять своим детям религиозное воспитание.

Право ассоциаций n В отношении ассоциаций, не имеющих политического характера и не преследующих целей Право ассоциаций n В отношении ассоциаций, не имеющих политического характера и не преследующих целей извлечения выгод, и в отношении профессиональных союзов Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, наиболее благоприятствуемое положение, соответствующее положению граждан иностранного государства при тех же обстоятельствах.

Свобода передвижения n Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно пребывающим на его территории, Свобода передвижения n Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно пребывающим на его территории, право выбора места проживания и свободного передвижения в пределах его территории при условии соблюдения всех правил, обычно применяемых к иностранцам при тех же обстоятельствах.

Права, предоставленные независимо от настоящей Конвенции n Ничто в настоящей Конвенции не нарушает никаких Права, предоставленные независимо от настоящей Конвенции n Ничто в настоящей Конвенции не нарушает никаких прав и преимуществ, предоставленных беженцам каким-либо Договаривающимся государством независимо от настоящей Конвенции.

Выражение Выражение "при тех же обстоятельствах" n В настоящей Конвенции выражение "при тех же обстоятельствах" означает, что беженец должен удовлетворять любым требованиям (включая требования, касающиеся срока и условий пребывания или проживания в стране), которым данное частное лицо должно было бы удовлетворять для пользования соответствующим правом, если бы оно не было беженцем, за исключением требований, которым в силу их характера беженец не в состоянии удовлетворить.

Изъятия из принципа взаимности n n n 1. Кроме тех случаев, когда беженцам на Изъятия из принципа взаимности n n n 1. Кроме тех случаев, когда беженцам на основании настоящей Конвенции предоставляется более благоприятное правовое положение, Договаривающееся государство будет предоставлять им положение, которым вообще пользуются иностранцы. 2. По истечении трехлетнего срока проживания на территории Договаривающихся государств все беженцы будут освобождены от установленного законодательным путем требования взаимности. 3. Каждое Договаривающееся государство будет и впредь предоставлять беженцам права и преимущества, на которые они без всякой взаимности имели право в день вступления в силу настоящей Конвенции в отношении данного государства.

Изъятия из исключительных мер n Исключительные меры, которые могут быть применены в отношении лиц, Изъятия из исключительных мер n Исключительные меры, которые могут быть применены в отношении лиц, имущества или интересов граждан иностранного государства, не будут применяться Договаривающимися государствами в отношении беженцев, которые являются формально гражданами этого государства, только лишь на основании гражданства. Договаривающиеся государства, законодательство которых не допускает применение выраженного в настоящей статье общего принципа, будут в соответствующих случаях устанавливать изъятия в интересах таких беженцев.

Временные мероприятия n Государства права во время войны или при наличии других чрезвычайных и Временные мероприятия n Государства права во время войны или при наличии других чрезвычайных и исключительных обстоятельств принимать временные меры, которые оно считает необходимыми в интересах государственной безопасности, по отношению к тому или иному определенному лицу, еще до выяснения этим Договаривающимся государством, что оно дальнейшее применение в отношении его означенных мер необходимо в интересах государственной безопасности.

Непрерывность проживания n n 1. Если беженец был депортирован во время второй мировой войны Непрерывность проживания n n 1. Если беженец был депортирован во время второй мировой войны и отправлен на территорию одного из Договаривающихся государств и там проживает, то время такого принудительного проживания будет рассматриваться как время законного проживания в пределах этой территории. 2. Если беженец был депортирован во время второй мировой войны из территории одного из Договаривающихся государств и до вступления в силу настоящей Конвенции туда возвратился с целью обосноваться там на постоянное жительство, то период проживания до и после такой депортации будет рассматриваться как один непрерывный период во всех тех случаях, когда требуется непрерывность проживания.

Личный статус n n 1. Личный статус беженца определяется законами страны его димициля или, Личный статус n n 1. Личный статус беженца определяется законами страны его димициля или, если у него такового не имеется, законами страны его проживания. 2. Ранее приобретенные беженцем права, связанные с его личным статусом, и в частности права, вытекающие из брака, будут соблюдаться Договаривающимися государствами по выполнении, в случае надобности, формальностей, предписанных законами данного государства, при условии что соответствующее право является одним из тех прав, которые были бы признаны законами данного государства, если бы это лицо не стало беженцем.

Удостоверение личности n Договаривающиеся государства будут выдавать удостоверение личности беженцам, находящимся на их территории Удостоверение личности n Договаривающиеся государства будут выдавать удостоверение личности беженцам, находящимся на их территории и не обладающим действительными проездными документами.

Проездные документы n 1. Договаривающиеся государства будут выдавать законно проживающим на их территории беженцам Проездные документы n 1. Договаривающиеся государства будут выдавать законно проживающим на их территории беженцам проездные документы для передвижения за пределами их территории, поскольку этому не препятствуют уважительные причины государственной безопасности и общественного порядка; Договаривающиеся государства могут выдавать такие проездные документы любому другому находящемуся на их территории беженцу; они, в частности, благожелательно отнесутся к вопросу о выдаче подобных проездных документов находящимся на их территории беженцам, не имеющим возможности получить проездной документ в стране своего законного проживания.

Натурализация n Договаривающиеся государства будут по возможности облегчать ассимиляцию и натурализацию беженцев. В частности, Натурализация n Договаривающиеся государства будут по возможности облегчать ассимиляцию и натурализацию беженцев. В частности, они будут делать все от них зависящее для ускорения делопроизводства по натурализации и возможного уменьшения связанных с ним сборов и расходов.

Движимое и недвижимое имущество n В отношении приобретения движимого и недвижимого имущества и прочих Движимое и недвижимое имущество n В отношении приобретения движимого и недвижимого имущества и прочих связанных с ним прав, а также в отношении арендных и иных договоров, касающихся движимого и недвижимого имущества, Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам возможно более благоприятное положение и, во всяком случае, не менее благоприятное, чем то, каким при тех же обстоятельствах обычно пользуются иностранцы.

Жилищный вопрос n Поскольку жилищный вопрос регулируется законами или распоряжениями или находится Договаривающиеся государства Жилищный вопрос n Поскольку жилищный вопрос регулируется законами или распоряжениями или находится Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.

Вывоз имущества n n 1. Договаривающиеся государства в соответствии со своими законами и распоряжениями Вывоз имущества n n 1. Договаривающиеся государства в соответствии со своими законами и распоряжениями будут разрешать беженцам вывоз имущества, привезенного ими с собой на их территорию, в другую страну, в которую им предоставлено право въезда для поселения. 2. Договаривающиеся государства отнесутся благожелательно к ходатайствам беженцев о разрешении на вывоз имущества, необходимого им для их поселения в других странах, в которые им предоставлено право въезда, где бы это имущество ни находилось.

Авторские и промышленные права n Что касается защиты промышленных прав, как то прав на Авторские и промышленные права n Что касается защиты промышленных прав, как то прав на изобретения, чертежи и модели, торговые марки, названия фирмы, и прав на литературные, художественные и научные произведения, то беженцам в той стране, где они имеют свое обычное местожительство, будет предоставляться та же защита, что и гражданам этой страны.

Свобода передвижения n Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно пребывающим на его территории, Свобода передвижения n Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно пребывающим на его территории, право выбора места проживания и свободного передвижения в пределах его территории при условии соблюдения всех правил, обычно применяемых к иностранцам при тех же обстоятельствах.

Правительственная помощь n Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, то Правительственная помощь n Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, то же положение в отношении правительственной помощи и поддержки, каким пользуются их граждане.

Административное содействие n n 1. Когда пользование каким-либо правом беженцами обычно требует содействия властей Административное содействие n n 1. Когда пользование каким-либо правом беженцами обычно требует содействия властей иностранного государства, к которым эти беженцы не могут обращаться, Договаривающиеся государства, на территории которых проживают упомянутые беженцы, будут принимать меры к тому, чтобы такое содействие оказывалось им властями данного государства или какой-либо международной властью. 2. Власть или власти, упомянутые в пункте 1, будут снабжать беженцев или обеспечат под своим наблюдением снабжение беженцев документами или удостоверениями, обычно выдаваемыми иностранцам властями или через посредство властей государств, гражданами которых они являются.

n n 3. Выданные в этом порядке документы или удостоверения будут заменять официальные документы, n n 3. Выданные в этом порядке документы или удостоверения будут заменять официальные документы, выдаваемые иностранцам властями или через посредство властей государств, гражданами которых они являются, и будут признаваться действительными, пока не доказано, что они не действительны. 4. За исключением случаев особых льгот, предоставляемых неимущим лицам, за упомянутые в настоящей статье услуги может взиматься и плата; такая плата, однако, будет умеренной и будет соответствовать той, которая за аналогичные услуги взимается с граждан.

Народное образование n n 1. В отношении начального образования Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам Народное образование n n 1. В отношении начального образования Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам то же правовое положение, что и гражданам. 2. В отношении других видов народного образования, помимо начального, и в частности в отношении возможности учиться, признания иностранных аттестатов, дипломов и степеней, освобождения от платы за право учения и сборов, а также в отношении предоставления стипендий Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.

Работа по найму n 1. Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их Работа по найму n 1. Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, в отношении их права работы по найму наиболее благоприятное правовое положение, которым пользуются граждане иностранных государств при тех же обстоятельствах.

n n n 2. Во всяком случае, ограничительные меры, касающиеся иностранцев или найма иностранцев n n n 2. Во всяком случае, ограничительные меры, касающиеся иностранцев или найма иностранцев и применяемые с целью охраны внутреннего рынка труда, не будут применяться к беженцам, на которых эти меры не распространялись в день вступления в силу настоящей Конвенции в отношении соответствующего Договаривающегося государства или которые удовлетворяют одному из следующих условий: а) проживают в пределах страны не менее трех лет; b) супруги которых имеют гражданство страны проживания. Беженец не может ссылаться на это постановление, если он покинул семейный очаг; с) один или несколько детей которых имеют гражданство страны проживания.

n 3. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к возможности уравнения прав всех беженцев в отношении n 3. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к возможности уравнения прав всех беженцев в отношении работы по найму с правами граждан, и в частности тех беженцев, которые вступили на их территорию в порядке выполнения программ вербовки рабочей силы или согласно планам иммиграции.

Работа в собственном предприятии n Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их Работа в собственном предприятии n Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах в отношении права заниматься самостоятельно сельским хозяйством, промышленностью, ремеслами и торговлей, а также права учреждать торговые и промышленные товарищества.

Свободные профессии n 1. Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно проживающим на его Свободные профессии n 1. Каждое Договаривающееся государство будет предоставлять беженцам, законно проживающим на его территории и имеющим диплом, признанный компетентными властями этого государства, желающим заниматься свободными профессиями, возможно более благоприятное правовое положение и, во всяком случае, положение не менее благоприятное, чем то, которым обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах.

n 2. Договаривающиеся государства будут принимать все меры, допускаемые их законами и их конституцией, n 2. Договаривающиеся государства будут принимать все меры, допускаемые их законами и их конституцией, к тому, чтобы обеспечить устройство таких беженцев на внеметропольных территориях, за международные отношения которых они несут ответственность.

Трудовое законодательство и социальное обеспечение n n 1. Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно Трудовое законодательство и социальное обеспечение n n 1. Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам, законно проживающим на их территории, то же положение, что и гражданам, в отношении нижеследующего: а) вознаграждения за труд, включая пособия на семью, продолжительности рабочего дня, сверхурочной работы, оплачиваемых отпусков, ограничения работы на дому, минимального возраста лиц, работающих по найму, ученичества и профессиональной подготовки, труда женщин и подростков и пользования преимуществами коллективных договоров, поскольку эти вопросы регулируются законами или распоряжениями или контролируются административной властью;

n n n b) социального обеспечения (законоположений, касающихся несчастных случаев на работе, профессиональных заболеваний, n n n b) социального обеспечения (законоположений, касающихся несчастных случаев на работе, профессиональных заболеваний, материнства, болезни, инвалидности, старости, смерти, безработицы, обязанностей в отношении семьи, которые согласно внутренним законам или распоряжениям предусматриваются системой социального обеспечения) со следующими ограничениями: i) может существовать надлежащий порядок сохранения приобретенных прав и прав, находящихся в процессе приобретения; ii) законы или распоряжения страны проживания могут предписывать специальный порядок получения полного или частичного пособия, уплачиваемого полностью из государственных средств, и пособий, выплачиваемых лицам, не выполнившим всех условий в отношении взносов, требуемых для получения нормальной пенсии.

n n 2. На право на компенсацию за смерть беженца, явившуюся результатом несчастного случая n n 2. На право на компенсацию за смерть беженца, явившуюся результатом несчастного случая на работ или профессионального заболевания, не будет влиять то обстоятельство, что выгодоприобретатель проживает не на территории Договаривающегося государства. 3. Договаривающиеся государства будут предоставлять беженцам преимущества, вытекающие из заключенных между собой или могущих быть заключенными в будущем соглашений о сохранении приобретенных прав и прав, находящихся в процессе приобретения, в отношении социального обеспечения с соблюдением лишь тех условий, какие применяются к гражданам государств, подписавших упомянутые соглашения.

n 4. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к вопросу о предоставлении, поскольку это возможно, беженцам n 4. Договаривающиеся государства благожелательно отнесутся к вопросу о предоставлении, поскольку это возможно, беженцам преимуществ, вытекающих из подобных соглашений, которые в каждый данный момент могут быть в силе между этими Договаривающимися государствами и государствами, не участвующими в договоре.

Система пайков n Там, где существует обязательная для всего населения система пайков, регулирующая общее Система пайков n Там, где существует обязательная для всего населения система пайков, регулирующая общее распределение дефицитных продуктов, такая система применяется к беженцам на равных основаниях с гражданами.

Налоги n n 1. Договаривающиеся государства не будут облагать беженцев никакими пошлинами, сборами или Налоги n n 1. Договаривающиеся государства не будут облагать беженцев никакими пошлинами, сборами или налогами, кроме или выше тех, которые при аналогичных условиях взимаются или могут взиматься с собственных граждан. 2. Положения предыдущего пункта ни в коей мере не исключают применения к беженцам законов и распоряжений, касающихся сборов за выдачу иностранцам административных документов, в том числе и удостоверений личности.

Сведения о национальных и законодательных актах n Договаривающиеся государства сообщат Генеральному секретарю Организации Объединенных Сведения о национальных и законодательных актах n Договаривающиеся государства сообщат Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций текст законов и распоряжений, изданных ими в целях проведения в жизнь настоящей Конвенции.

Разрешение споров n Все споры, возникающие между участниками настоящей Конвенции относительно ее толкования или Разрешение споров n Все споры, возникающие между участниками настоящей Конвенции относительно ее толкования или применения, которые не могут быть разрешены иным способом, по требованию любой из спорящих сторон будут передаваться в Международный Суд.

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ Казахстанское Международное Бюро по правам человека и соблюдению законности Республика Казахстан, СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ Казахстанское Международное Бюро по правам человека и соблюдению законности Республика Казахстан, 050022 г. Алматы, ул. Масанчи, угол Абая, 83, офис 4 Тел/факс: +7 327 2924242 www. bureau. kz