PRACA DYPLOMOWA Funkcjonowanie frazeologizmów we współczesnej prasie Wykonała: Szojbiekowa Ażar Kierownik naukowy: k. n. f. Sałżanowa L. E
łownym Termin „frazeologia” w dos znaczeniu oznacza „nauka o zwrotach” (grec. ż łowo, Phrásis – wyraenie, zwrot i lógos – s ść nauka). Taka wieloznaczna tre terminu ła „frazeologia” przetrwa do naszych dni. żywa si dla nazwy dzia ę łu Tego terminu u ącego si opisem ę językoznawstwa, zajmuj ędnie do związków frazeologicznych bezwzgl charakteru ich gramatycznej budowy i ę ć znaczenia. Frazeologi przyjęto nazywa łych wyra żeń i zwrotów. także zasób sta
ą ę Frazeologia ma krótk histori , bo jej badania jako samodzielnej dziedziny w ątkowane zosta ły językoznawstwie zapocz dopiero w 40 latach XX wieku i zajmowano ązku Radzieckim. się nią zwłaszcza w Zwi ły Założenia teorii zasta zrobione w pracach A. A. Potebni, I. I. Sriezniewskiego, A. A. ż Szachmatowa, F. F. Fortunatowa. Duy wpływ ę ły na rozwini cie frazeologii wywar idei łożył Charlesa Bally’ego. [01; 560] Bally za ę podstaw frazeologii synchronistycznej.
W Polsce zainteresowanie ą ło frazeologi wzros dopiero w ątych XX wieku. latach siedemdziesi ć Należałoby wymieni takich ław Skorupka, badaczy, jak Stanis Andrzej Maria Lewicki, Andrzej ławski, Stanis ław Bąba, Bogus ław Wojciech Chlebda, Stanis łowicz, Piotr Koziara, Jerzy Kury Müldner-Nieckowski, Anna ńska i inni. Pajdzi
ą W języku polskim istniej aż trzy klasyfikacje ą związków frazeologicznych. Ujmuj one ębnych zagadnienie frazeologii z trzech odr stanowisk: Typologiczna Funkcjonalna Klasyczna
Fraza Zwrot Wyrażenie Klasyfikacja klasyczna
XXI wiek jest wiekiem informacji. Środki masowego łecznego przekazu środki spo – komunikowania o szerokim zasięgu. Za środki masowego ę przekazu uznaje si prasę, ę radio, telewizj i Internet.
Typy semantyczne Człowiek 37% Czas 19% Frazeologizm Zwierzęta 21% Przyroda 23%
Człowiek ŁYSY JAK KOLANO CZERWONY JAK BURAK
ęta Zwierz GRUBA RYBA KROKODYLE ŁZY
Przyroda POD GOŁYM NIEBEM LEJE JAK Z CEBRA
Frazeologizmy mitologiczne Mitologia Język polski Język kazachski -Syzyfowa praca -Stajnia Augiusza -Męki Tantala -Pięta Achillessowa -Nić Ariadny -Pole Elizejskie -Сизифтің еңбегі -Авгийдің атқорасы -Танталдың қиналғаны -Ахилесстің өкшесі -Ариадна жібі - Элизей алқапы
Uważamy, że w zakresie naszej pracy diplomowej nam się udało zrealizować wszystkie przypuszczalne cele i plany rozprawy za pomocą porównywania i konfrontatywnego badania frazeologizmów polskich i kazachskich we współczesnej prasie. Rezultaty, które zostały wyjawnione w trakcie badania pokazują większość ogólnych cech w frazeologicznych jednostkach.