Поэзия Японии
Чужих меж нами нет! Мы все другу братья Под вишнями в цвету.
Лунным сияньем Залита вишня в горах. Вижу, под ветром Дрожь по деревьям прошла, Значит, цветы опадут? !
Поэзия вака Стаял зимний снег. Озарились радостью Даже лица звёзд. Майский дождь бесконечный. Мальвы куда-то тянутся, Ищут дорогу солнца.
Поэзия рэнга Вздымается волна из белых облаков Как в дальнем море, средь небесной вышины. И вижу я, — Скрывается, плывя, В лесу полночных звезд — ладья луны.
Поэзия хайкай Придавленные шумом водопада, смолкают люди.
С тех самых пор, как в лёгком сновиденье Я, мой любимый, видела тебя, То, что непрочным сном Зовут на свете люди, Надеждой прочной стало для меня!
Не пойму, кого с тоской люблю я, Кто мне дорог. . . И не все ль равно? Счастья жду я, мучась и тоскуя, Но не верю в счастье уж давно! Иван Бунин Острова обнимают воды, Мой корабль моря обняли, Но любимой объятия крепче! Хатори Хасо
Мацуо Басё Стократ благородней тот, Кто не скажет при блеске молнии: "Вот она наша жизнь!"