1 ПТЕНЦЫ ГНЕЗДА ПЕТРОВА.ppt
- Количество слайдов: 32
ПЕТР ВЕЛИКИЙ И КУЛЬТУРА ЕГО ВРЕМЕНИ А. С. ПУШКИН. «О НИЧТОЖЕСТВЕ ЛИТЕРАТУРЫ РУССКОЙ» : • «…и в эпоху бурь и переломов цари и бояре согласны были в одном: в необходимости сбли-зить Россию с Европою. Отселе сношения Ивана Васильевича с Англией, переписка Годунова с Данией, условия, поднесенные польскому королевичу аристократией XVII сто-летия, посольства Алексея Михайловича… • Наконец явился Петр» .
ПЕТР ВЕЛИКИЙ И КУЛЬТУРА ЕГО ВРЕМЕНИ Ужасный чудными делами, • Зиждитель мира искони • Своими положил судьбами • Себя прославить в наши дни: • Послал в Россию Человека, Каков неслыхан был от века. • Сквозь все препятства он вознес • Главу, победами венчанну, Россию, грубостью попранну, С собой возвысил до небес. • • • М. В. Ломоносов (Из «Оды на день вос-шествия на всероссийский престол Ее Величества Государыни Импера-трицы Елисаветы Петровны 1747 года» ) И. Никитин. Портрет Петра I
ПЕТР ВЕЛИКИЙ И КУЛЬТУРА ЕГО ВРЕМЕНИ • • Серьезным оружием в борьбе за новую Россию стала для царя Петра книга. Словолитцем Печатного двора в Москве Иваном Ефремовым в 1707 г. был изготовлен гражданский шрифт, изменивший систему знаков нашей отечественной культуры. С 1708 года исторические и мануфактурные книги, по повелению Петра, стали печататься гражданским шрифтом. Значительно пополнился новыми словами язык, в нем появилось немало иностранных слов.
ПЕТР ВЕЛИКИЙ И КУЛЬТУРА ЕГО ВРЕМЕНИ • Особенно много новых слов появилось в связи с созданием российского флотв – любимого детища Петра. Новый флот и новая регулярная армия помогли России одержать блестящую победу в Северной войне (1700 – 1721). Россия получила выход к Балтийскому морю. Этой победе была посвящена «Книга Марсова, или воинских дел» (СПб, 1713), богато иллюстрированная отличными гравюрами.
Юности честное зерцало» (СПб. , 1719). • Основную часть книги соста-вляет «Показание к житейско-му обхождению» , или свод правил светского этикета. Молодой человек из дворян-ской семьи обязан быть бла-говоспитанным, образован-ным, уважительным к стар-шим, бодрым, трудолюбивым, прилежным и т. д. • Идеальную девицу также характеризуют двадцать доброде • « • телей, в том числе сты-дливость, смирение, бере-жливость, благочести-вость и т. д.
ПЕТР ВЕЛИКИЙ И КУЛЬТУРА ЕГО ВРЕМЕНИ А. С. ПУШКИН. «О НИЧТОЖЕСТВЕ ЛИТЕРАТУРЫ РУССКОЙ» • «Петр не успел довершить многое, начатое им. Он умер в поре мужества, во всей силе творческой своей деятельности. Он бросил на словесность взор рассеянный, но проницательный. Он возвысил Феофана, ободрил Копиевича, …угадал в бедном школьнике вечного труженика Тредьяковского. Семена были посеяны. Сын молдавского господаря воспитывался в его походах; а сын холмогорского рыбака, убежав от берегов Белого моря, стучался у ворот Заиконоспасского училища: новая словесность, плод новообразованного общества, скоро должна была родиться»
АНТИОХ ДМИТРИЕВИЧ КАНТЕМИР (1708 – 1744) • • Знаменитый русский поэт-сатирик и выдающийся дипломат своего времени, деятель раннего русского Просвещения. Наиболее крупный русский поэт силлабической эпохи (до реформы Тредиаковского — Ломоносова). Литературная деятельность Кантемира началась в середине 20 -х годов. В 1729 году появляется его первая сатира, «На хулящих учение» . Сатира имела мощный политический подтекст — после смерти Петра I многие в России выступали против начатых им преобразований.
А. КАНТЕМИР. «САТИРА I. К УМУ СВОЕМУЮ. НА ХУЛЯЩИХ УЧЕНИЕ» Наука ободрана, в лоскутах обшита, Изо всех почти домов с ругательством сбита; Знаться с нею не хотят, бегут ея дружбы, Как, страдавши на море, корабельной службы. Все кричат: «Никакой плод не видим с науки, Ученых хоть голова полна — пусты руки» .
ФЕОФАН ПРОКОПОВИЧ, АРХИЕПИСКОП НОВГОРОДСКИЙ (1681 – 1736) • Проповедник и государственный дея-тель, публицист, поэт, сподвижник Петра I. • • • Не знаю, кто ты, пророче рогатый, Знаю, коликой достоин ты славы. Да почто ж было имя скрывати? Знать, тебе страшны сильных глупцов нравы. Плюнь на их грозы! Ти блажен трикрати. Благо, что дал Бог ум тебе толь здравый • ( «Феофан • • архиепископ Новгородский - к автору сатиры» )
ВАСИЛИЙ ТРЕДИАКОВСКИЙ (1703 – 1768) • • • Русский поэт, филолог, академик Петербургской АН (1745 -1759). В работе «Новый и краткий способ к сложению российских стихов» (1735) сформулировал принципы русского силлабо-тонического стихосло жения. «ЭПИСТОЛЫ ОТ РОССИЙСКОЙ ПОЭЗИИ АПОЛЛОНУ» • Стары показался стих мне весьма негоден, • Для того, что слуху тот весь был неугоден; • В сей падение, в сей звон стопу чрез приятну, И цезуру в сей внесла долготою знатну… • Тоническу долготу токмо давши слогу, Так до рифмы стих веду гладку чрез дорогу; • Выгнав мерзкий перенос и всё, что порочно, • То оставила стиху, что ему есть точно.
ТОНИЧЕСКОЕ И СИЛЛАБИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ ТОНИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ или акце нтная систе ма — система стихосложения, основанная на том, что в ней регулируется главным образом число ударных слогов в стихотворной строке, число же безударных слогов более или менее свободно. Тоническим сти-хом, напр. , написаны былины: в них может быть разное количество слогов, но приблизительно одинаковое количество ударений: Как скака л-то Илья да со добра коня, Припада л-то он ко ма тушке сыро й земле: Как стучи т ведь ма тушка сыра земля Да под то й же как сторо нушкой восто чной. СИЛЛАБИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ – это принцип деления стиха на ритми-ческие единицы, равные между собой по числу слогов, а не числу ударений и месту их расположения. Пример (в каждой строке 13 слогов, кроме того, после 7 слога обязательный словораздел — цезура): Уме недозрелый, плод //недолгой науки! Покойся, не понуждай //к перу мои руки: Не писав летящи дни //века проводити Можно, и славу достать, //хоть творцом не слыти. Ведут к ней нетрудные //в наш век пути многи, На которых смелые //не запнутся ноги. Антиох Кантемир
В. ТРЕДИАКОВСКИЙ И М. ЛОМОНОСОВ – РЕФОРМАТОРЫ РУССКОГО СТИХА • • Реформу русского стиха начал в 1735 • г. В. К. Тредиаковский. Тонкий и внимательный фило-лог с блистательным, по тем временам, европейским образо-ванием, ученый сопровождает свои практические эксперимен-ты серьезнейшими • теоретичес-кими рассуждениями. Счет на стопы он почерпнул в античной метрике, принцип подмены в этих стопах долгих сло-гов ударными — в немецкой и голландской метрике, трактовку • предцезурного ударения и обязательной рифмы — во французской, но сама мысль о применении этого тонического рит-ма к • русскому стиху была под-сказана Тредиаковскому (как он сам подчеркивал) наблюдени-ями над хореическим ритмом русских народных песен. В 1739 г. Ломоносов, обучавшийся в то время в Германии, прислал в Академию наук «Оду 1739 г. » вме-сте с «Письмом о правилах русско-го стихотворства» , написанным в полемике с «Новым и кратким спо-собом» Тредиаковского. Как и Тредиаковский, Ломоносов считает силлабо-тонику, с ее после-довательным чередованием силь-ных и слабых слогов, более есте-ственной и пригодной для русского стихосложения, чем пришедшую из Польши силлабику. Но в отличие от Тредиаковского, он не считает хорей единственно приемлемым для русской поэзии раз-мером. Если Тредиаковский говорил о несовместимости женских и мужских окончаний внутри одного стихотворения, то Ломоносов допускал и приветствовал чередование.
М. В. ЛОМОНОСОВ (1711 – 1765) • • Первый русский учёныйестествоиспытатель мирового значения, химик и физик, основоположник физической химии, поэт, заложивший основы современного русского литературного языка, художник, историк, поборник развития отечественного просвещения, науки и экономики. Разработал проект Москов-ского государственного университета, впоследствии названного в его честь.
М. В. ЛОМОНОСОВ • • Разработал стилистическую систему русского языка — теорию трёх шти-лей (книга «Рассуждение о пользе книг церковных» ). Опыты Ломоносова в области лите-ратуры были восприняты поэтами в качестве образцовых. Он создал по немецкому образцу классический русский четырёхстопный ямб. Стал основоположником русской торжественной (обращённой к правите-лям) и философской оды. Поэзия Ломоносова насыщена научной, космической и натурфилософской образностью. Творческий диапазон Л. необыкновенно широк. Он внёс вклад в русскую сатиру ( «Гимн бо-роде» , эпиграммы). Неоконченная поэма «Пётр Великий» стала попы-ткой национального эпоса. Многие строки Ломоносова стали крылатыми.
М. ЛОМОНОСОВ. «РАЗГОВОР С АНАКРЕОНТОМ» Анакреон (ок. 570 до н. э. — 487 до н. э. ) — древнегреческий поэт. Лирика Анакреона сохранилась в незначительных фрагментах. Её основные мотивы — земные радости, чувственная любовь, вино, предпочтение беззаботной жизни в обществе милой подружки прочим занятиям. . Мне петь было о Трое, О Кадме мне бы петь, Да гусли мне в покое Любовь велят звенеть… Да гусли поневоле Любовь мне петь велят, О вас, герои, боле Прощайте, не хотят.
М. ЛОМОНОСОВ. «РАЗГОВОР С АНАКРЕОНТОМ • • • Мне петь было о нежной, Анакреон, любви; Я чувствовал жар прежней В согревшейся крови… Мне струны поневоле Звучат геройский шум. Не возмущайте боле, Любовны мысли, ум; Хоть нежности сердечной В любви я не лишен, Героев славой вечной Я больше восхищен.
М. ЛОМОНОСОВ «РАЗГОВОР С АНАКРЕОНТОМ • • • Мастер в живопистве первой, Первой в Родской стороне, Мастер, научен Минервой, Напиши любезну мне. Напиши ей кудри черны, Без искусных рук уборны, С благовонием духов, Буде способ есть таков. • • Дай из роз в лице ей крови И как снег представь белу, Проведи дугами брови По высокому челу, Не сведи одну с другою. Не расставь их меж собою, Сделай хитростью своей, Как у девушки моей…
М. ЛОМОНОСОВ. «РАЗГОВОР С АНАКРЕОНТОМ» • • • О мастер в живопистве первой, Ты первой в нашей стороне, Достоин быть рожден Минервой, Изобрази Россию мне, Изобрази ей возраст зрелый И вид в довольствии веселый, Отрады ясность по челу И вознесенную главу… Одень, одень ее в порфиру, Дай скипетр, возложи венец, Как должно ей законы миру И распрям предписать конец…
ОДА НА ДЕНЬ ВОСШЕСТВИЯ НА ВСЕРОССИЙСКИЙ ПРЕСТОЛ ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВА ГОСУДАРЫНИ ИМПЕРАТРИЦЫЕЛИСАВЕТЫ ПЕТРОВНЫ 1747 ГОДА О вы, которых ожидает Отечество от недр своих И видеть таковых желает, Каких зовет от стран чужих, О, ваши дни благословенны! Дерзайте ныне ободренны Раченьем вашим показать, Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать. Науки юношей питают, Отраду старым подают, В счастливой жизни украшают, В несчастной случай берегут; В домашних трудностях утеха И в дальних странствах не помеха. Науки пользуют везде…
Иван Барков – друг, ученик и пародист М. Ломоносова
ОДА М. ЛОМОНОСОВА и ПАРОДИЯ НА НЕЕ И. БАРКОВА М. Ломоносов. «Ода на день восшествия на ссероссийский престол… 1747 г. • • • Царей и царств земных отрада, Возлюбленная тишина, Блаженство сел, градов ограда, Коль ты полезна и красна! Вокруг тебя цветы пестреют, И класы на полях желтеют, Сокровищ полны корабли Дерзают в море за тобою; Ты сыплешь щедрою рукою Свое богатство по земли… И. Барков. «Ода п. . . де» • • • О, общая людей отрада! [Вагина], радостей всех мать, Начало жизни и прохлада, Тебя хочу я прославлять. Тебе воздвигну храмы многи И позлащенные чертоги Созижду в честь твоих доброт, Усыплю путь везде цветами, Твою пустыню с волосами Почту Богиней всех красот…
А. Радищев. «Слово о Ломоносове» • • Прославиться всяк может подвигами, но ты был первым. Самому всесильному нельзя отъять у тебя того, дал. Родил он тебя прежде других, родил тебя в вожди, и слава твоя есть слава вождя. …Не завидую тебе, что, следуя общему обычаю ласкати царям, нередко недостойным не токмо похвалы, стройным гласом воспетой, но ниже гудочного бряцания, ты льстил похвалою в стихах Елизавете» .
М. Ломоносов и религия • • Я долго размышлял и долго был в сомненье, Что есть ли на землю от высоты смотренье, Или по слепоте без ряду все течет, И промыслу с небес во всей вселенной нет. Однако, посмотрев светил небесных стройность, Земли, морей и рек доброту и пристойность, Премену дней, ночей, явления луны, Признал, что божеской мы силой созданы.
ОДА ВСЕПРЕСВЕТЛ. ДЕРЖАВНЕЙШЕЙ ВЕЛ. ГОС. ИМП. ЕЛИСАВЕТЕ ПЕТРОВНЕ, САМОДЕРЖИЦЕ ВСЕРОССИЙСКОЙ, НА ПРЕСВЕТЛЫЙ ТОРЖЕСТВЕННЫЙ ПРАЗДНИК ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВАВОСШЕСТВИЯ НА ВСЕРОССИЙСКИЙ ПРЕСТОЛ НОЯБРЯ 25 ДНЯ 1761 ГОДА, В ОКАЗАНИЕИСТИННОЙ РАДОСТИ И РЕВНОСТНОГО УСЕРДИЯВСЕНИЖАЙШЕ ПОДНЕСЕННАЯОТ ВСЕПОДДАННЕЙШЕГО РАБА МИХАЙЛАЛОМОНОСОВА Посмотрим в Западны страны: От стрел российския Дианы Из превеликой вышины Стремглавно падают титаны; Ты, Мемель, Франкфурт и Кистрин, Ты, Швейдниц, Кенигсберг, Берлин, Ты, звук летающего строя, Ты, Шпрея, хитрая река, Спросите своего героя: Что может росская рука…
Ода вздорная Претяжкою ступил ногою На Пико яростный титан И, поскользнувшися, другою — Во грозный льдистый Океан. Ногами он лишь только в мире, Главу скрывает он в эфире, Касаясь ею небесам. Весь рот я, музы, разеваю И столько хитро воспеваю, Что песни не пойму и сам.
Когда бы смертным толь высоко Возможно было возлететь, Чтоб к солнцу бренно наше око Могло, приблизившись, воззреть, Тогда б со всех открылся стран Горящий вечно Океан.
М. ЛОМОНОСОВ. «УТРЕННЕЕ РАЗМЫШЛЕНИЕ О БОЖЬЕМ ВЕЛИЧЕСТВЕ» Там огненны валы стремятся И не находят берегов; Там вихри пламенны крутятся, Борющись множество веков; Там камни, как вода, кипят, Горящи там дожди шумят…
М. ЛОМОНОСОВ. «ВЕЧЕРНЕЕ РАЗМЫШЛЕНИЕ О БОЖЬЕМ ВЕЛИЧЕСТВЕ» …Открылась бездна звезд полна; Звездам числа нет, бездне дна… Песчинка как в морских волнах, Как мала искра в вечном льде, Как в сильном вихре тонкой прах, В свирепом как перо огне, Так я, в сей бездне углублен, Теряюсь, мысльми утомлен! Уста премудрых нам гласят: Там разных множество светов; Несчетны солнца там горят, Народы там и круг веков:
М. ЛОМОНОСОВ. «ВЕЧЕРНЕЕ РАЗМЫШЛЕНИЕ О БОЖЬЕМ ВЕЛИЧЕСТВЕ» Но где ж, натура, твой закон? С полночных стран встает заря! Не солнце ль ставит там свой трон? Не льдисты ль мечут огнь моря? Се хладный пламень нас покрыл! Се в ночь на землю день вступил!. . .
М. ЛОМОНОСОВ. «УТРЕННЕЕ РАЗМЫШЛЕНИЕ О БОЖЬЕМ ВЕЛИЧЕСТВЕ» • • • Творец! покрытому мне тьмою Простри премудрости лучи И что угодно пред тобою Всегда творити научи, И на твою взирая тварь, Хвалить тебя, бессмертный царь.