Скачать презентацию Пензенский государственный университет Педагогический институт имени В Г Скачать презентацию Пензенский государственный университет Педагогический институт имени В Г

Глагол в русских говорах (Маргарита Кривцова).pptx

  • Количество слайдов: 29

Пензенский государственный университет Педагогический институт имени В. Г. Белинского Кафедра русского языка и методики Пензенский государственный университет Педагогический институт имени В. Г. Белинского Кафедра русского языка и методики преподавания русского языка Глагол в русских говорах Автор проекта: студентка ФРЯи. Л гр. Р-1 Кривцова Маргарита Михайловна Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Ширшаков Р. В. Пенза 2012

Содержание: 1. Введение 2. Особенности глаголов в русских говорах 2. 1. Время 2. 2. Содержание: 1. Введение 2. Особенности глаголов в русских говорах 2. 1. Время 2. 2. Наклонение 2. 3. Вид 2. 4. Возвратная форма 2. 5. Неличные формы 2. 5. 1 Неопределённая форма 2. 5. 2. Причастие 2. 5. 3. Деепричастие 3. Вывод 4. Литература

Введение: • Актуальность: знание данной темы важно для изучения истории русского языка • Цель: Введение: • Актуальность: знание данной темы важно для изучения истории русского языка • Цель: рассмотреть в этой работе специфику глаголов в русских говорах • Задачи: рассмотреть особенности 1. времени 2. спряжения 3. системы наклонений 4. вида 5. выражения возвратной формы 6. неличных форм глаголов

Настоящее время Специфику в образовании форм настоящего времени обнаруживают глаголы, имеющие в основе j: Настоящее время Специфику в образовании форм настоящего времени обнаруживают глаголы, имеющие в основе j: знать — знаj-у, делать — далаj-у, уметь — умеj-у, обуть — обуj-у. В этих глаголах происходит утрата [j ] с последующим уподоблением и стяжением гласных: играйеш → играэш → играаш → играш (см. табл. далее). Утрата [j] и стяжение гласных обнаруживаются в различной степени почти на всей территории распространения севернорусского наречия, и особенно в восточной части среднерусских говоров, где глаголы с основой на –j имеют окончания -у/-ю, -шь, -т, -м, -те, -ym/-ют (иногда выделяются в III спряжение) думаю (думу — редко) думам думашь думате (редко) думат думают (думут — редко) играэш

Настоящее время Чередование [г//ж], [к//ч] наблюдается в н. в. во всех формах, кроме форм Настоящее время Чередование [г//ж], [к//ч] наблюдается в н. в. во всех формах, кроме форм 1 го лица ед. ч. и 3 -го лица мн. ч. : могу, можешь, может, можем, можете, могут. При отсутствии чередования [г//ж], [к//ч] может наблюдаться сохраненение г и к во всей парадигме: пеку, пекошь, пекот (Вологодская и Кировская область, Владимиро-Поволжская группа говоров) В парадигме, не имеющей чередования [г//ж], [к//ч], может быть представлена мена [к]—[к'], [г] — [г']: пеку, но пекёшь, пекёт; берегу, но берегёшь, берегёт (распространено практически повсеместно ) Формы с отсутствием чередования задненёбных (наличие шипящих) волочу, волочёшь, волочёт. . . волочут. (в окающих говорах, за исключением говоров Вологодско-Вятской и Владимиро-Поволжской групп).

Настоящее время Глаголы II спряжения, имеющие основу на переднеязычный или губной согласный, в литературном Настоящее время Глаголы II спряжения, имеющие основу на переднеязычный или губной согласный, в литературном языке характеризуются различными чередованиями ([т//ч], [д//Ж; ], [с//ш], [з//ж] и др. ) колочу — колотишь, вожу — водишь, ношу — носишь, вожу — возишь, люблю — любишь. В ряде говоров эти чередования отсутствуют: колотю — колотишь, пустю — пустишь, сидю —сидишь, копю — копишь. (в отдельных районах Архангельской, Вологодской, Кировской, Пермской областей, в Курской, Орловской, Воронежской, Калужской, Рязанской областях) Отсутствие чередования губно-губных типа [м~мл] наблюдается, кроме того, в среднерусских говорах, в частности в московском: дремлю (дремю) дремим дремишь дремите дремит дремют

Форма 3 -го лица, мн. числа глаголов II спряжения с ударением на основе окончание Форма 3 -го лица, мн. числа глаголов II спряжения с ударением на основе окончание -ат: носят, любят окончание -ут: носют, любют окончание -ут единично

Настоящее время В говорах глаголы I спряжения могут иметь в ударных окончаниях 2— 3 Настоящее время В говорах глаголы I спряжения могут иметь в ударных окончаниях 2— 3 -го лица ед. ч. и 1— 2 -го лица мн. ч. фонему <о> или <е>: несешь / несёшь, несет / несёт, несем / несём, несете / несёте говоры с <е> во всех формах распространены в основном в южнорусском наречии (в Курской, Орловской, Воронежской, Рязанской областях); в севернорусском наречии такие говоры отмечены в районах, примыкающих к Ладожскому и Онежскому озерам; Наличие <о> или <е> в окончаниях глаголов ведет к появлению в говорах различных типов спряжения: тип спряжения с <о> принадлежит севернорусским и среднерусским говорам; в южнорусском наречии этот тип встречается в Тамбовской, Тульской, Калужской и Рязанской областях; представлены типы спряжения, имеющие в окончаниях и <о> и <е>; например, в некоторых говорах как южнорусского, так и севернорусского наречия встречаются парадигмы, где только форма 1 го лица мн. ч. имеет <о>, в остальных формах — <е>: несешь, несете, но несём; В древнерусском языке этот тип спряжения был представлен формами с <е> (несеть). Но в XIII-XIV произошёл переход <е> → <о> (несеть → несём), однако в литературном языке формы с <е> в окончаниях сохранились до XIX века. Расселись, начали квартет; он всё-таки на лад нейдет (Крылов) •

Настоящее время В форме 1 -го лица ед. ч. повсеместно распространено окончание –y/-ю: несу, Настоящее время В форме 1 -го лица ед. ч. повсеместно распространено окончание –y/-ю: несу, знаю, говорю Но у глаголов с основой на -j в некоторых говорах севернорусского наречия и в восточной части среднерусских говоров -у опускается, в результате чего являются формы знай, умей и т. п. В форме 1 -го лица мн. ч. в некоторых говорах можно встретить окончания -емо, имо: несемо, говоримо Образование формы 2 лица мн. ч. В севернорусских (в северо-восточных говорах и некоторых среднерусских говоров) наличие у глаголов I и II спряжений ударного окончания -ите (-итё): I спр. несите (несите), знайте (знайте); II спр. помните (помните), стоите (стоите). Во многих говорах эти формы сосуществуют, но формы на -те более распространены, чем на -те. В южнорусских говорах в результате изменения в окончаниях безударного /е>а/образуются формы 2 -го лица мн. ч. на -тя: говоритя, несётя. Такие же формы встречаются в ладоготихвинских говорах и в районе Онежского и Белого озер.

Настоящее время Твердое /т/ в формах 3 -го лица характеризует говоры севернорусского наречия и Настоящее время Твердое /т/ в формах 3 -го лица характеризует говоры севернорусского наречия и окающие среднерусские Формы 3 -го лица ед. и мн. числа Мягкое /т’/ характеризует говоры южнорусского наречия и акающие среднерусские. Формы без /т/ встречаются почти во всех акающих говорах южнорусского наречия, кроме того, свойственны некоторым говорам севернорусского наречия. Они представлены в архангельских и олонецких говорах, частично в новгородских. Среднерусские говоры знают формы без /т/ лишь на западе (например, псковские) он (-а, -о) несёт, несёть, несё~несе; они говорят, говорять, говоря

Т - т' в окончаниях глаголов 3 -го лица т: он несёт, знает, спит, Т - т' в окончаниях глаголов 3 -го лица т: он несёт, знает, спит, любит, они несут, знают, спят, любят т' : он несё[т'], знае[т'], спи[т'], люби[т'], они несу[т'], знаю[т'], спя[т'], любя[т‘]

Будущее сложное время В большинстве говоров Быть: буду говорить, будем сеять, будут работать В Будущее сложное время В большинстве говоров Быть: буду говорить, будем сеять, будут работать В некоторых севернорусских говорах (в Псковской, Новгородской, Кировской, Вологодской и Костромской областях) Имать (иму, иметь, имет и др. ): иму робить (пск. ) иму курить, имём играть (чер. ) что имем говорить (волог. ) Спорадически Стать: стану спать, стану косить; виткой дуть стану (веткой бить буду) (волог. ) Как очень редкое явление почну, учну: учну реветь (уст. )

Прошедшее время Простое прошедшее время сделал (-а, -о, -и), сказал (-а, -о, -и). зъработъл, Прошедшее время Простое прошедшее время сделал (-а, -о, -и), сказал (-а, -о, -и). зъработъл, зъговорил, бъранавали (пск. ) стрелил, обвалилась, ни пособил (кар. ) купляла, въратилась, приплели, умарилъсь, плакъла (калужск. ) Сложное прошедшее время и у мня короўшка была завязла в этиф тонькаф ('болотах') (новг. ) У нево ухажорка взамуж вышла. Она ешшо не вышла была, я писал ей, дак она говорит, немного таких, которы ждут с армии (арх. ) Я летось было посадила огурцы, а не выросли Она за сеном была ушодши

Перфект в русских говорах Девушка приехавши У меня дрова принесено У меня миска помывши Перфект в русских говорах Девушка приехавши У меня дрова принесено У меня миска помывши У меня дрова принесён У кота на печку забранось

Наклонение В общей системе наклонений в говорах не наблюдается отличий от системы литературного языка. Наклонение В общей системе наклонений в говорах не наблюдается отличий от системы литературного языка. Не была бы здесь школа, ему бы не уциваться (волог. ) Приедет он, штобы он не было сказал, говорите, што бывало (кар. ) Специфику говоров определяют не различия в самих формах повелительного наклонения, в общем весьма незначительные, а различия в составе глаголов с тем или иным окончанием, а также фонетические и морфонологические характеристики основы. В значительной части севернорусских говоров окончание –и наблюдается в безударном положении: арх. удáри, ся’ди; волог. брóси, ки’ни Во многих южнорусских говорах, в форме 2 -го лица повелительного наклонения отмечается нулевое окончание в соответствии с ударным -и литературного языка и других говоров калужск. подь (ср. поди), пакажь (ср. покажи), положь (ср. положи), згонь (ср. сгони) прятать — прятаю — прятай; ляжь — ляжьте тульск. возьмитя; пойдетя; калужск. пошолт’е

Вид совершенный: калужск. принясли её г доктару, поставили лепешки пашанишные; ряз. найду, вырыли, прилетит Вид совершенный: калужск. принясли её г доктару, поставили лепешки пашанишные; ряз. найду, вырыли, прилетит несовершенный: калужск. зафтра касить итти, а косы нету; раньше дефки ходили платок завязафшы ф кружок; карельский держытца, ноцевала, соберают, бежу. суффикс -а- характерен для глаголов несовершенного вида, а суффикс -и— для глаголов совершенного: растворять — растворить, стрелять — стрелить, пособлять —пособить

Вид Глаголы многократного действия Глаголы со значением мгновенного, энергичного и сильного действия -ыва-/-ива-, -ва- Вид Глаголы многократного действия Глаголы со значением мгновенного, энергичного и сильного действия -ыва-/-ива-, -ва- + -ива- = -выва-, -ыва-ть/-ива-ть -ывлива-/-ивлива- -ну-, -ану-ть, -ону-ть, -ану-(-ону-) стреливать, ударивать, отдаивать Бодануть, резануть, мелькануть, 'отдавать‘ шепануть Рукава-то перешивывала пужать — пужануть. Вдёвывала я в иголку хлебать — хлебнуть — хлебануть (хлебонуть), черпать— черпнуть — черпануть (черпонуть).

Возвратная форма Ряд глаголов, невозвратных в литературном языке, в говорах допускает употребление в возвратной Возвратная форма Ряд глаголов, невозвратных в литературном языке, в говорах допускает употребление в возвратной форме, и наоборот, невозвратная диалектная форма соответствует возвратной в литературном языке повен. поспешиться 'поспешить'; бел оз. переночеваться ' переночевать', попиться 'попить', поесться 'поесть', благодариться, вопиться, воеваться, толковаться, играться донск. заблудить 'заблудиться'; бор. осмелить 'осмелиться'; белоз. отчаять 'отчаяться', загордеть 'загордиться', понравить 'понравиться', проснуть 'проснуться', сомневать 'сомневаться'.

Возвратная форма Варианты выразителя возвратной формы частицы -ся Вариант -се (-сё) в северной части Возвратная форма Варианты выразителя возвратной формы частицы -ся Вариант -се (-сё) в северной части Севернорусских говоров: арх. боюсе, воротилсе, дралисе, годиссе, родилеё; олон. поклонюсе, бросиўсе, сошлисе, дерёццэ; волог. испужаласе, дожидалсе, боиссё, деремеё, смотриссё, боиццо Вариант -си в средне- и южнорусских говорах; пек. ударилси, спугалси, боимси; моек, ни ругайси, боимси, звалси, осталси, кормимой; пенз. нибалуйси, жалуйсиу боялси; калужск. испугалси, запрягаимси; орл. ушибси, нарядилси; курск. женилси Формы на -сы редки. В окающих говорах. В Новг. обл. — в инф. : кататцы, гретцы; в 3 -го л. ед. ч. : вертицы в пр. вр. : дралсы, охотилсы, боялсы. В акающих говорах единичны: калужск. напилсы, радилсы, апустилсы; курск. лажилсы. Формы на -са, -с в восточной части среднерусских говоров и во Владимиро-Поволжской группе говоров; характер: костр. остаюса, учуса, годисса, не сумлевайса каз. остануса, пъдломилиса, сорвалис, боисса, гордишеа; яр. умываемса, одделилса,

Возвратная форма результате ассимиляции [ш] изменяется в [сс]: смеёсси, дерёсси. во многих севернорусских, но Возвратная форма результате ассимиляции [ш] изменяется в [сс]: смеёсси, дерёсси. во многих севернорусских, но особенно — в южнорусских говорах. В ряде севернорусских говоров [шш]: смеёшша, дерёшша и т. п. Во многих говорах [цц]: смеёцца, смеёчча. В других говорах ассимиляции нет: смеётся, смеётси

Инфинитив В диалектах сохранилась форма на -чи, которой совсем не знает литературный язык: печи, Инфинитив В диалектах сохранилась форма на -чи, которой совсем не знает литературный язык: печи, мочи и т. п. Распространена в говорах севернорусского наречия (в новгородских, владимиро-поволжских) на -кчи, -гни : пекчи, пекти, печчи, пекть, печть пеку при печи>пекчи распространены в архангельских, олонецких говорах, особенно же в Вологодской и Кировской областях. -тчи, -чти петчи, печти встречаются на юго-востоке Горьковской области. Инфинитив на –чи полностью отсутствует в акающих говорах.

Причастия Действительные причастия Настоящее время (-ащ-/-ящ-, -ущ-/-ющ-) в говорах получили широкое распространение для оформления Причастия Действительные причастия Настоящее время (-ащ-/-ящ-, -ущ-/-ющ-) в говорах получили широкое распространение для оформления прилагательных, обозначающих интенсивную степень качества: краснящий 'очень красный', новящий 'совсем новый', Прошедшее время -ш-, -вш- употребляются также достаточно редко и обычно в застывшей форме входят в состав сказуемого: ворон. Он пашол абуфшъй; Лёх спать ни раздефшей

Причастия Страдательные причастия В форме настоящего времени в говорах не встречаются. В прошедшем времени Причастия Страдательные причастия В форме настоящего времени в говорах не встречаются. В прошедшем времени ряз. Надень замаратый хвартук; арх. Вся крыша разломана; В южнорусских говорах и в восточной части среднерусских говоров много причастий с суффиксом –т выгнать — выгнат(ый), собрать — собрат(ый), сломать —сломат(ый), ткать — ткат(ый), убрать — убрат(ый); ранить — ранитый, переполнить — переполнитый Севернорусским говорам более свойственны причастные образования с суффиксом -н. выполоть — выполон(ый), пороть — порон(ый); одеть —оденый, спеть — спеный; выдернуть — выдернён(ый), закинуть — закинен(ый) Причастия на -н, чуждые литературной норме, можно встретить также в средне- и южнорусских говорах причастия на -ден — от глаголов брать, взять: даденый, дадено, отдаден, брадена, взяден.

Деепричастия Настоящее время -а/-я, -учи стуча, делая, неся, будучи, идучи, живучи, умеючи волог. лёжа Деепричастия Настоящее время -а/-я, -учи стуча, делая, неся, будучи, идучи, живучи, умеючи волог. лёжа есть не умею, фстать нада В говорах деепричастия на -учи распространены главным образом в севернорусском наречии Прошедшее время -ши: нёсши -вши, -мши, -тши, -лши: уехавши, уехамши, уехатши, уехалши пенз. ни емши, разумши, раздемши опущение частицы -ся: опоясаться — опоясавши, наглядеться — наглядевши, вернуться - вернувши, рассердиться — рассердивши, обуться — обувши, одеться - одевши, не выспаться — не выспавши

Заключение: Система глагола в говорах, с одной стороны, весьма близка литературной норме, а с Заключение: Система глагола в говорах, с одной стороны, весьма близка литературной норме, а с другой — в ней есть категориальные отличия, обусловленные сохранением некоторых реликтов древнерусской глагольной системы, следовательно, изучая диалекты мы изучаем историю русского языка. Многие особенности глаголов в говорах изучены недостаточно подробно и систематично, и сегодня мы рассмотрели только некоторые из них.

Литература 1. Русская диалектология: учебное пособия для филологических факультетов университетов/ В. В. Колесов, Л. Литература 1. Русская диалектология: учебное пособия для филологических факультетов университетов/ В. В. Колесов, Л. А. Ивашко, Л. В. Капорулина и др. ; под ред. В. В. Колесова. – М. : Высшая школа, 1990. – 207 с. 2. Русская диалектология под ред. Н. А. Мещерского. – М. : Высшая школа, 1972. – 300 с.