
Отчёт по практике.pptx
- Количество слайдов: 26
Отчёт по практике УП. 03 Учебная практика (изучение памятников искусства) Выполнила: Василенко М. М. Группа 213 -И Руководитель: Шушунова Э. Е. количество часов: 36
• Цель: знакомство с переосмыслением традиционной китайской живописи се-и российским художником, работающим в этом направлении. • Задачи: – сопоставление традиционной китайской живописи и работ, представленных на выставке – изучение и анализ коллективной творческой деятельности художника и мастера каллиграфии – изучение особенностей развития восточной культуры в нашем регионе на примере традиционной китайской живописи – понимание единства и противоречий понятий «традиция» и «современность» в традиционном восточноазиатском искусстве – подготовка отчёта о прохождении музейной практики
Аннотация • На выставке представлены работы мастера се-и, кандидата педагогических наук, педагога дополнительного образования школы № 32 г. Перми - Болховитина Сергея Михайловича • Мастера сёдо, учителя китайского языка гимназии № 2 г. Перми - Морозова Александра Валериевича • Мастера оригами, кандидата педагогических наук, доцента ПГГПУ - Галины Геннадьевны Шеремет • Картины в стиле се-и воспитанников спортивных классов МАОУ СОШ школы № 32 им. Г. А. Сборщикова • Выставка проходит в Центральном выставочном зале с 16 по 22 марта 2017 года
Се-и • Название происходит от двух слов: «се» - писать и «и» - идея, смысл. Основа этого стиля – передача идеи, самой сути предметов в свободной форме. • Стиль китайской живописи Сеи можно назвать излюбленным для художников, творящих на одном дыхании. Именно поэтому такие картины практически невозможно воспроизвести заново. Большинство произведений, написанных в жанре се-и, не богаты оттенками: черный, серый и белый – их основные цвета, но при этом они очень выразительны и невероятно искренни.
Выставка «Легенда о горе Нара» • В малом зале, первом и втором размещены совместные работы Болховитина Сергея Михайловича и Морозова Александра Валериевича
Цель выставки – приобщение пермской публики к национальным художественным традициям Японии, прежде всего, к традиционной китайской живописи се-и
Поэзия в восточной живописи Все живое и неживое – Любое созданье поет. У каждого голос свой, И каждый поющий голос В поэзию проникает: Шепот веток, шорох песка, Рокот ветра, журчанье воды. Все сущее сердцем наделено
О проекте • Тандем каллиграфии и живописи вызвал большой интерес среди посетителей. • Традиционную восточную живопись Сергей начал осваивать еще с 13 лет. Ее главная особенность - специальная техника выполнения рисунка.
Сергей Болховитин, мастер традиционной восточноазиатской живописи: "Она сродни нашей уральской росписи, то есть здесь мазки. То есть человек, который овладевает мазками, может в кратчайшие сроки передать то, что он видит в реальной действительности".
Сюжеты Сергей черпает вдохновение из окружающей природы, находя сюжеты для своих картин даже в пермской природе.
Работы учеников • На выставке представлены работы учеников мастеров – учащихся школы № 32, 5 и 6 классов
Юные последователи Теперь, благодаря Сергею, к японской живописи приобщились и ученики 32 школы. Дети занимаются изучением боевых искусств, а также стараются перенять интерес к се-и от мастера.
Успей сорвать цветок, пока он цветёт Сергей Болховитин является признанным художником се-и как в Пермском крае, так и за рубежом. Его работы хранятся в частных коллекциях Китая и Японии. Неоднократно его выставки и мастерклассы посещали мастера из Китая и Японии.
Даже самый неприглядный холм украсит сухостой Работы, выполненные в технике се-и ценны своей неповторимостью. Движение руки художника невозможно повторить, подобно тому, как невозможно повторить путь птицы в небе
Технология • Картины написаны тушью на рисовой бумаге. • Перед началом работы рисовая бумага кладётся на войлочный коврик, на котором художник пишет Самая важная победа – победа над собой
Технология Далее написанная картина во влажном виде подвешивается вертикально в виде свитка с отвесом, чтобы бумагу не повело во время высыхания
Печати • Чернильные печати использовались в Восточной Азии как форма идентификации со времён изобретения письменности. • Вырезание печатей считается в Восточной Азии разновидностью каллиграфии. • Вся традиционная живопись в Китае, Японии, Корее, Вьетнаме и других странах Восточной Азии представляет собой акварельную живопись на шелке, бумаге или иных поверхностях, на которые могут быть поставлены красночернильные печати.
Сёдо • Александр Морозов - один из лучших специалистов Российской Федерации в области китайской каллиграфии. • Он на протяжении нескольких лет принимал участия в конкурсах, организованных правительством Китая, посвященных китайской письменности, и был отмечен почетным дипломом. • Помимо знаний в области китайской письменности Александр Морозов с 2015 года преподает китайский язык в пермской гимназии № 2, там же он был аттестован китайскими специалистами на знание языка.
Сёдо • Каллиграфия в Китае родилась раньше живописи. Ведь изначально написание иероглифов было магической техникой, которой владели лишь жрецы-шаманы древнего царства Шан-инь (III тысячелетие до н. э. ). В те времена они знали, как вызвать дождь написанием соответствующего иероглифа.
Творческий союз Художники работают совместно уже на протяжении пятнадцати лет, создавая творческие проекты на различных выставочных площадках нашего города
Выставка «Легенда о горе Нара» • В третьем зале можно увидеть картины в стиле се-и учащихся школы № 32 – Капралова Кирилла, Негашева Матвея, Бакунина Михаила, Иванова Георгия и детские композиции, выполненные в стиле оригами учеников Галины Геннадьевны Шеремет
Оригами • Орига ми (яп. 折り紙, букв. : «сложенная бумага» ) — вид декоративно-прикладного искусства; древнее искусство складывания фигурок из бумаги. • Искусство оригами своими корнями уходит в Древний Китай, где и была изобретена бумага. • Первоначально оригами использовалось в религиозных обрядах. Долгое время этот вид искусства был доступен только представителям высших сословий, где признаком хорошего тона было владение техникой складывания умаги.
Оригами • Галина Шеремет руководит «Центром оригами пермского края» с 2001 года, занимается популяризацией этого искусства в Пермском педагогическом университете и в школах Прикамья, как общеобразовательных, так и спортивных.
Фарфор • Так же в нескольких залах в витринах представлены подлинные антикварные восточноазиатские фарфоровые фигурки
Заключение • Творческий тандем художника Болховитина Сергея и каллиграфа Морозова Александра представляет интересное явление как бы «европеизации» традиционного восточного искусства. • У большинства представленных работ можно заметить классическое европейское композиционное построение, работу на всём простанстве бумаги. • Тем не менее, улавливается основная идея китайской живописи се-и – рисования по вдохновению, с передачей эмоциональной составляющей. • Даже сам автор работ оценивает работы по их эмоциональной силе, и ни в коем случае не по стоимости материалов или по тщательной проработке деталей.
Странствуя, сказал как-то Ли Бо: Отправляясь в путь, Хлеба возьми и цветок. Хлеб означает жизнь, Цветок означает Жизнь стоит того, чтобы жить.
Отчёт по практике.pptx