страхование перевозок.ppt
- Количество слайдов: 81
ОРГАНИЗАЦИЯ ТРАНСПОРТНОГО СТРАХОВАНИЯ ГРУЗОВ 1
СОДЕРЖАНИЕ 1. Характеристика осуществления транспортной перевозки грузов 1. 1. Транспортное обеспечение международных перевозок 1. 2. Основные участники транспортной перевозки 2. Транспортное страхование грузов 2. 1. Понятие и характеристика транспортного страхования 2. 2. Понятие и виды страхования грузов 2. 3. Перевозка различных видов грузов 3. Параметры и характеристика страхования груза 3. 1. Страховой интерес 3. 2. Договор страхования грузов 3. 3. Виды страховых случаев 3. 4. Права и обязанности субъектов страхования 4. Базисные условия поставки 5. Список используемых источников 2
1. ХАРАКТЕРИСТИКА ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ТРАНСПОРТНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ
1. 1. Транспортное обеспечение международных перевозок Поэтому при проведении страхования необходимо прежде всего иметь общее представление о транспортной системе и принципах ее функционирования. В современных условиях страхование грузов непосредственно связано с мировой транспортной системой. 4
При планировании отправки груза и выборе вида транспорта следует тщательно анализировать следующие факторы: расстояние и маршрут перевозки фактор времени стоимость перевозки основную часть международных перевозок составляют массовые наливные и навалочные грузы определяющими для выбора вида транспорта являются также место отправки груза и конечный пункт назначения очень важно разрабатывать хорошо спланированны е программы поставок выбирая вид транспорта, надо учитывать, что каждый из них обладает своей спецификой и особенностями сырая нефть и нефтепродукты, железная руда, каменный уголь, зерно во внутриконтинент альных перевозках используют ж/д, автомобильный и авиа 5 транспорт вид груза - скоропортящиеся грузы подлежат авиаперевозке, но она недопустима для легковоспламеняю щихся, взрывоопасных грузов
мобиль ность, т. к. в зависи мости низкая по сравнению с от большинством других спроса видов транспорта и себестоимость предло перевозок большая жения грузопод на неогран ъемность тоннаж иченная морских суда пропуск судов могут ная позволяе легко способн т перекл ость перевози ючатьс примене морских ть яс ние путей, значител одного морского огранич ьные маршру транспор ена партии та на та только груза другой ограниче пропуск но ная географи способн ческим ость положен портов Морские перевозки 6
Железнодорожные перевозки наибольшая эффективность в использовании достигается при перевозках на расстояние более 200 км относительная дешевизна по отношению к автомобильным перевозкам доставки возможность доставки "до двери" за счет строительства подъездных путей к предприятиям способность перевозить самую широкую гамму различных грузов независимость от климатических условий 7
Автомобильные перевозки возможность доставки грузов от грузоотправителя до получателя без перегрузки ритмичность перевозки грузов, нет необходимости накопления грузов ограниченность использования на большие расстояния при перевозке значительных партий грузов большая мобильность и скорость перевозки зависимость от дорожной сети обеспечение высокой сохранности груза 8 экономичность при перевозке товарно-штучных грузов на небольшие расстояния (до 200 км) дорогой вид транспорта при перевозках на большие расстояния
Воздушные перевозки количестве нная ограниченн ость дороговизна доставки возможност ь перевозки в отдельные районы, где невозможно использова ть другие виды транспорта 9 высокая скорость доставки; сокращение (спрямление ) пути, т. к. самолет летит фактически по прямой высокая сохранност ь груза в пути
1. 2. ОСНОВНЫЕ УЧАСТНИКИ ТРАНСПОРТНОЙ ПЕРЕВОЗКИ Отправитель (грузоотправитель) Перевозчик Получатель Экспедитор 10
Отправите ль сторона договора перевозки груза, сдавшая груз к перевозке и указанная в качестве отправителя в транспортном документе Грузоотпра витель сторона, от имени которой осуществляется перевозка грузов. В международной торговле грузоотправителем является экспортер или его экспедитор 11
Получатель – третье лицо, которое не принимает участие в заключение договора перевозки грузов, однако, которое принимает непосредственное участие в договоре перевозки грузов, соответственно, получает соответствующие права и обязанности Получатель обязан Получатель может потребовать составление актов вовремя вывезти полученный груз получить груз, при необходимости 12
Перевозчи к – физическое или юридическое лицо (чаще всего транспортная организация), владеющее транспортным средством или арендующее его 13
ЭКСПЕДИТОР – как правило, юридическое лицо, которое обеспечивает координацию и взаимодействие всех сторон, вовлеченных в перевозку, осуществление перевалочных операций в пунктах перевалки и иных услуг, связанных с договором перевозки 14
2. ТРАНСПОРТНОЕ СТРАХОВАНИЕ ГРУЗОВ
2. 1. Понятие и характеристика транспортного страхования 16 Основные сферы международного страхования Транспортное страхование Страхование финансово кредитной сферы Медицинское страхование и страхование от несчастных случаев выезжающих за рубеж Страхование технических рисков Перестрахование в сфере страхования внешнеэкономических рисков
17 Под транспортным страхованием понимается совокупность различных видов страхования, создающих условия возмещения различного рода финансовых убытков, возникающих у участников транспортного процесса в результате обстоятельств, находящихся вне зоны их контроля
18 Страхование — механизм, посредством которого страхователь (лицо, страхующее риск) отводит от себя финансовые последствия риска путем перевода их на страховую компанию (страховщика), заплатив за это страховую премию
Виды страхования на транспорте 19 страхование ответственности перевозчика (экспедитора) страхование груза на случай его физической утраты или по реждения в • Объектом страхования являются имущественные интересы лица, о страховании которого заключен договор страхования. • Имущест енные интересы связаны с в владением, пользованием и распоря ением грузом. ж
На груз в процессе транспортировки могут действовать три группы внешних воздействий: 20 1. механические - удары, толчки, вибрация, статические нагрузки, трение; 2. климатические - влажность, воздуха, атмосферные осадки, солнечная радиация, перемена температур; 3. биологические - жизнедеятельность микроорганизмов, насекомых и грызунов.
21 Риск может проявляться как множество отдельных обособленных рисков. Поэтому для оценки возможности потери груза необходимо установить природу риска, его источник и последствия.
Риски 22 Объективные (землетрясения, ураганы и т. п. ) Субъективные (кражи, аварии и т. п. ) Страхуемые Страхуемый риск - это риск, по которому можно определить вероятность того, что риск возникнет, поэтому может быть предложено приемлемое вознаграждение на случай возникновения неблагоприятных условий. Нестрахуемый риск не поддается расчету (определению), вследствие чего выплаты страховых вознаграждений невозможны. Форс-мажорные обстоятельства — различные виды стихийных бедствий (землетрясения, наводнения, извержения вулканов, тай уны и др. ), пожары, решения ф государственных и правительствен ых органов, военные н действия, гражданские волнения, забастовки, бандитские и Упущения — то, что отправитель или получатель груза пиратские действия. но не осуществили, например: должны были сделать, отсутствие в транс ортных документах указаний на п перегрузку грузов в другие транспортные средства, на сортировку грузов и вагонов, а также недостаточность сведений в накладных и других сопроводительных Нестрахуемые
Преимущества страхования 23 1. создание стабильного климата бизнеса 2. перевод на страховщика таких рисков, как потеря и повреж ение д продукции, т. е. рисков, которые страхователь не может контролировать при транспортировке продукции • За счет этого страхователь может сконцентрировать свои силы на основной деятельности для получения максимальных результатов 3. высвобождение у страхователя денежных средств, созданных и содержащихся в ликвидном целевом страховом резерве, для фи ансирования мероприятий по н предупреждению и ликвидации последствий от различных чрезвычайных ситуаций • Их можно направить для инвестирования в производственные мощности своего бизнеса
2. 2. Понятие и виды страхования грузов Страхование грузов — один из наиболее распространенных видов имущественного страхования главным образом на транспорте, имеющий большое значение для внешней торговли. Страхование грузов представляет собой совокупность видов страхования, предусматривающих обязанности страховщика по страховым выплатам в размере полной или частичной компенсации ущерба, нанесенного объекту страхования. 24
Объектом страхования в страховании грузов являются имущественные интересы лица, с которым заключен договор страхования связанные с владением пользованием распоряжением грузом вследствие повреждения или уничтожения (пропажи) груза, независимо от способа его транспортировки 25
1. По характеру перевозимых грузов 2. Исходя из способа транспортировки 3. С точки зрения народнохозяйствен ных интересов Страхование грузов разделяется 26
По характеру перевозимых грузов различается страхование генеральных грузов; наливных, насыпных, навальных грузов; сельскохозяйственных и других животных; специальных (драгоценных металлов, банковских банкнот, монет) 27
Исходя из способа транспортировки, выделяется: - наземное страхование грузов (перевозка железнодорожным и автомобильным транспортом); - страхование грузов при перевозке воздушным транспортом; - страхование грузов при перевозке внутренними водными путями; - комбинированное страхование; 28
С точки зрения народнохозяйственных интересов экспор тные грузы; импортн - внутренние перевозки; ые грузы; 29 транзитн ые перевозк и
2. 3. ПЕРЕВОЗКА РАЗЛИЧНЫХ ВИДОВ ГРУЗОВ Перевозка легковесного груза Перевозка тяжеловесного и крупногабаритного груза Перевозка опасных грузов, оружия и боеприпасов Перевозка живого груза Перевозка скоропортящегося груза 30
ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ видео 31
ПЕРЕВОЗКА ЛЕГКОВЕСНОГО ГРУЗА Легковесным считается груз, объем которого превышает 0, 006 м. куб. (6000 см. куб. ) на 1 кг брутто. При определении объема каждое место груза принимается за прямоугольную призму. Для определения объема места груза перемножают его наибольшие линейные размеры: длину, высоту и ширину. Объем килограмма брутто определяют делением объема места на массу груза. Легковесный груз перевозчик принимает к перевозке, как правило, по объемному весу. 32
ТЯЖЕЛОВЕСНОГО И Крупно габарит КРУПНОГАБАРИТНОГО ный – груз, ГРУЗА которы Тяжеловесн й по размер ый груз у и /или место груза форме массой требует использ более 80 кг ования специа льного погрузо чно разгруз очного оборуд ования, дополн ительн ых 33
Тяжеловесные и крупногабаритные грузы перевозятся: в упакованном виде без упаковки • Тара тяжеловесных грузов должна быть рассчитана на нагрузку, равную массе груза с учетом коэффициентов перегрузок • Тяжеловесные грузы без тары должны предъявляться к перевозке смонтированными на специальных деревянных поддонах либо должны быть снабжены прокладочным материалом в виде деревянных брусьев или досок и обеспечивала возможность работы погрузочно разгрузочного оборудования 34
ПЕРЕВОЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ, ОРУЖИЯ И БОЕПРИПАСОВ К опасным грузам относятся вещества, которые при перевозке, загрузке, выгрузке и хранении могут явиться причиной взрыва, пожара, повреждения или порчи транспорта и их оборудования, зданий, сооружений, а также увечья, отравления, ожогов или облучения людей и животных 35
Перевозка опасных грузов воздушным транспортом осуществляется при строгом выполнении требований, изложенных в «Правилах ИАТА по перевозке опасных грузов» ограничения веса на упаковку; строгое выполнение требований к упаковке; нанесение соответствующей маркировки и знаков опасности на внешнюю сторону упаковок; наличие соответствующей документации; соблюдение специальных требований по раздельному хранению, сортировке и складированию опасных грузов; соблюдение запрета относительно перевозок определенной группы опасных грузов пассажирскими ВС; соблюдение запрета относительно перевозки определенной группы опасных грузов воздушным транспортом. 36
ПЕРЕВОЗКА ЖИВОГО ГРУЗА К живому грузу относится любая живность (крупные и мелкие животные, пушные звери, птицы, рыбы, раки, рыбопосадочный материал, пчелы, змеи, лабораторные животные и др) 37
Живой груз принимается к перевозке только при обязательном представлении грузоотправителем ветеринарных разрешений (сертификатов), а в необходимых случаях и разрешений органов карантинной службы. Прием к перевозке крупных животных (зверей) может производиться только с разрешения должностного лица перевозчика. Грузоотправитель представляет для перевозки живого груза специальные транспортные средства (клетки, паллеты, контейнеры и др. ) и вспомогательное оборудование к ним, необходимые корма, питьевую воду, инвентарь для кормления и поения в пути следования, подстилочные и крепежные материалы, ветеринарную аптечку и спецодежду для сопровождающих. 38
ПЕРЕВОЗКА СКОРОПОРТЯЩЕГОСЯ ГРУЗА К скоропортящемуся относится груз, который в обычных условиях без поддержания оптимальных температур и влажности, легко подвергается порче и поэтому требует соблюдения особых условий хранения и транспортировки 39
Скоропортящиеся грузы могут быть разделены на следующие группы продукты растительного происхождения (фрукты, ягоды, овощи и т. п. ); продукты животного происхождения (мясо животных и птиц, рыба, яйца, икра и т. п. ); продукты переработки (масло, жиры, замороженные фрукты и овощи, мясные и колбасные изделия, сыры и прочее); живые растения, цветы, саженцы, клубни, семена; живой рыбопосадочный материал (мальки, сеголетки и т. п. ); кровь консервированная, живые человеческие органы, вакцины, биологические препараты и т. п. 40
3. ПАРАМЕТРЫ И ХАРАКТЕРИСТИКА СТРАХОВАНИЯ ГРУЗА
3. 1 Страховой интерес Предоставляемая страховщику информация должна содержать сведения о страхователе груза: название, адрес, фамилии и инициалы ответственных лиц, год образования, специализация, основные показатели деятельности, опыт работы в данной сфере бизнеса; вид груза: точное наименование, род упаковки, число мест или мера (масса, объем), сведения о внешнем виде, состоянии; особые свойства и естественные качества груза: легковоспламеняющийся, взрывоопасный или вообще опасный по своей природе; перевозочные документы: товарно транспортные накладные, номера и даты коносаментов; размещение (загрузка) в транспортном средстве: внутри, снаружи, навалом, насыпью, наливом, крепление и сепарация груза; маршрут следования: пункты отправления, перегрузки и назначения груза; право на регресс (суброгацию) и т. д. 42
Информация об экспедиторе, интересующая страховщика: объем его деятельности в стоимостном выражении; страны, где экспедитор осуществляет свою деятельность; юрисдикция экспедитора; тип грузов, принимаемых к обслуживанию; услуги, предлагаемые клиентам (например, консолидация грузов); территория обслуживания; тип используемых документов. 43
собственник получатель груза Страховой интерес к грузу могут иметь перевозчик Перевозчик, несущий ответственность за сохранность и доставку груза перед грузовладельцем, может заключить отдельный договор страхования своей ответственности. 44
3. 2. Договор страхования — это письменное соглашение между стра ователем и х страховщиком Согласно договору страховщик берет на себя обязательство при наступлении страхового случая выплатить страховую сумму или возместить причиненный убыток в пределах страховой суммы страхователю или другому лицу, определенному страхователем, в пользу которого заключен договор страхования. Страхователь обязуется оплачивать страховые платежи (страховую премию) и выполнять условия договора. 45
Объектом страхования в страховании грузов являются имущественные интересы лица, с которым заключен договор страхования связанные с владением пользованием распоряжением грузом вследствие повреждения или уничтожения (пропажи) груза, независимо от способа его транспортировки 46
Субъекты страхования страхователь — физическое или юридическое лицо (собственник имущества или ответствен ный за имущество), страхующее свой интерес в имуществе от определенных рисков (опаснос тей) и заинтересованное в его сохранности; страховщик — страховая компания, осуществляюща я страхование на основе лицензии, полученной в установленном порядке. 47
Субъекты страхования Выгодоприобретатель (бенефициар) — физическое или юриди ческое лицо, получающее страховое возмещение. Агент — физическое или юридическое лицо, действующее от имени страховщика. Брокер — физическое или юридическое лицо, осуществляющее страхование от своего имени по поручению страховщика. 48
Договор страхования заключается как на разовую перевозку груза, так и на несколько перевозок, осуществляемых на протяжении длительного периода (например, в течение года) В последнем случае заключается генеральный договор страхования грузов 49
Плата за страхование является мерилом той опасности, которой может быть подвергнут грузовладелец (перевозчик), поэтому так важно правильно проектировать систему транспортировки и предпринимать превентивные меры, предупреждающие субъективные риски. 50
Страховая стоимость груза сумма - его действительная стоимость в месте нахождения груза в день заключения договора страхования определяется соглашением сторон и не может превышать его страховой стоимости 51
Ставки страховых платежей устанавливаются страховщиком в процентах от страховой суммы в зависимости от стоимости и вида перевозимого груза, вида транспортного средства и других данных. 52
Страховая премия — плата за страхование, которую страхователь обязан уплатить страховщику в порядке и в сроки, предусмотренные договором страхования. Страховая защита начинается с момента уплаты страховой премии, если в договоре страхования не огово ены иные условия. р Страховая стоимость — фактическая стоимость страхуемого интереса. Для имущества — его действительная стоимость в месте его нахождения в день заключения договора страхования. Страховая сумма — сумма, на которую застрахован интерес. Страховая сумма, как правило, соответствует страховой стоимости. На практике страховая сумма равняется стоимости груза в пункте отправления (с учетом расходов на доставку и страхование) и ожи аемой прибыли в размере 5% и более. д 53
Страховой полис — документ, выдаваемый страховщиком или от имени страховщика и свидетельствующий о принятии риска страховщиком. Страховой полис содержит данные, характеризу ющие объект страхования, условия ответственности страховщика и страховую сумму. Франшиза — доля убытка, не подлежащая оплате страховщи ком. Франшиза исчисляется от страховой суммы всего груза или отдельной его части. 54
Виды франшизы условная — если размер ущерба не дости гает величины франшизы, то претензия не предъявляется; безусловная процентная — из страхового натуральная возмещения в — например, 1% любом случае на авто мобиль; — например, вычитается $200 на франшиза; авто мобиль. Покрываются убытки сверх $200. 55
3. 3. Виды страховых случаев В соответствии с договором страховая компания предоставляет страхователю гарантию возмещения ущерба в случае повреждения или утраты имущества при наступлении страховых случаев. Договоры по группам рисков: «С ответственностью за все риски» «С ответственностью за частную аварию» «Без ответственности за повреждения, кроме случая крушения» 56
По договору страхования, заключенному на этом условии, страховыми случаями признаются: • • • гибель утрата повреждение всего груза либо его части, произошедшие по любой причине, носящей случайный характер «С ответственностью за все риски» 57
«С ответственностью за все риски» По договору страхования, заключенному на этом условии, возмещаются: 1) убытки от повреждения или полной гибели всего или части груза, произошедшие по любой причине; 2) все необходимые и целесообразно произведенные расходы по спасанию и сохранению груза, а также по предупреждению дальнейших его повреждений. 58
«С ответственностью за частную аварию» страховыми случаями является повреждение либо гибель всего или части груза вследствие: крушения или столкновения транспортных средств между собой удар о неподвижные или подвижные предметы падения летательных аппаратов или их частей разрушения мостов, тоннелей, др. транспортных коммуникаций, складских помещений, конструкций пропажи транспортного средства без вести обвала горных пород, схода снежных лавин удара молнии, землетрясения, вулканического извержения, наводнения, и других стихийных бедствий падения груза (в том числе за борт) вследствие непредвиденных событий при погрузке, укладке, выгрузке и заправке перевозочного средства топливом пожертвования грузом при общей аварии и спасании, подмочки груза при тушении пожара 59
«Без ответственности за повреждения, кроме случая крушения» По этому договору страховым случаем признается полная гибель всего груза 60
«Без ответственности за повреждения» По договору страхования, заключенному на этом условии, возмещаются: 1) убытки от полной гибели всего или части груза, причиненные стихийными бедствиями, крушением или столкновением поездов и других перевозочных средств между собой, аварией при погрузке, укладке, выгрузке и приеме судном топлива, а также вследствие мер, принятых для спасания или для тушения пожара; 2) убытки вследствие пропажи транспортного средства без вести; 3) все необходимые и целесообразно произведенные расходы по спасанию и сохранению груза, а также по предупреждению дальнейших его повреждений. 61
• «Без ответственности за повреждения» Не возмещаютс я убытки, происшедши е вследствие: 1) военных действий или военных мероприятий и их последствий 2) прямого или косвенного воздействия атомного взрыва, радиоактивного заражения 3) умысла или грубой неосторожности страхователя 4) влияния температуры или особых и естественных свойств груза 5) упаковки грузов с нарушением ГОСТов и отправления грузов в поврежденном состоянии 6) пожара или взрыва 7) недостачи груза при целости наружной упаковки 8) повреждения груза червями, грызунами, насекомыми 9) обесценения груза из за загрязнения при целости наружной упаковки 10) выбрасывания за борт и смытая волной палубного груза или груза, перевозимого в беспалубных судах 11) кражи или недоставки груза 12) всякого рода косвенные убытки 62
Возможны два варианта взаимоотношения сторон Вариант 1. Заключение генерального договора между страхователем и страховщиком по грузоперевозкам по риску, оговоренному сторонами. Обмен оригиналами полисов между сторонами в оговоренные в генеральном договоре сроки, так как для любой отдельной грузоперевозки страховщик оформляет страховой полис в двух экземплярах Оплата страхователем авансового платежа на расчетный счет страховщика (за месяц вперед, за квартал вперед, за полугодие вперед — по выбору страхователя). Отчет страховщика перед страхователем об остатке денежных средств на авансовом платеже последнего Представление страхователем страховщику заявления установленной формы на каждую грузоперевозку. Списание страховщиком денежных средств с авансового платежа страхователя на основании заявления. Базовый страховой тариф по грузоперевозке автомобильным, жд. и авиационным транспортом по генеральному договору составит от 0, 25 до 0, 35 % стоимости груза независимо от маршрута следования (исключая дополнительные погрузки выгрузки и временное хранение грузов на промежуточных складах) 63
Вариант 2. Представл ение страховат елем страховщ Подписан ику ие полиса заявления страховат установле елем и нной страховщ формы на иком по каждую отдельно грузопере й возку. грузопере Оплата возке по страховател риску, ем оговорен отдельной ному грузоперево сторонам зки по и. выставленн Базовый ому страховой страховщик тариф ом счету. определяется непосредстве нно на каждую грузоперевоз 64
В настоящее время практика страхования перевозимого товара получила в международной торговле очень широкое применение. Условия страхования, так же как и условия перевозки, носят характер согласованных сторонами директив для того контрагента, на котором лежит страхование товара. Когда покупатель несет риск перевозки и он же должен застраховать товар, продавец заинтересован в соответствующем страховании, по крайней мере, до того момента, когда покупатель оплатит ему стоимость товара. Покупатель также может быть заинтересован в условиях страхования и в тех случаях, когда риск полностью лежит на продавце, который сам осуществляет страхование. В контрактах, в которых страхование не включается в цену товара, продавец требует от покупателя, чтобы последний застраховал товар на условиях, согласованных с продавцом, хотя он сам несет часть или весь риск. Банк, будучи заинтересованным в реальности такого обеспечения, требует в числе прочих страховые документы. Покупателю может быть выгоднее, чтобы расходы по страхованию были включены в цену товара, чем самому страховать товар на этот промежуток времени. Гибель незастрахованного товара подорвала бы платежеспособность покупателя, и ожидать от него оплаты товара было бы мало реальным. 65
Взаимные права и обязанности страховщика и страхователя определяются 3. 4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СУБЪЕКТОВ СТРАХОВАНИЯ путем ссылки на известные и более или менее повсеместно принятые типовые страховые полисы или общие условия крупных страховых компаний; путем ссылки на особые страховые условия, согласованные между данным отраслевым объединением и определенными страхователями; путем цитирования в контракте положений по страхованию одного из сборников условий страхования или соответствующего законодательного акта; путем подробного описания в контракте конкретных индивидуальных требований, касающихся прав и обязанностей сторон страхового договора (этот метод встречается относительно редко). 66
Исковое заявление — документ, содержащий требование к ком петентному органу о защите нарушенного права физического или юридического лица. Исковое заявление подлежит оплате государст венной пошлиной. Направляется в арбитражный суд области, края, республики по месту нахождения ответчика. Заявление отправляют заказной корреспонденцией или передают 67 непосредственно в кан целярию суда.
Процедура доказывания: • Всем участникам исковых и претензионных дел рекомендуется строго придерживаться сложившихся в практике обычаев в целях избежания ошибок и оплошностей в процедурных вопросах. • Истец в целях обоснования иска доказывает: 1. • что он является владельцем груза • что основанием для предъявления иска служит нарушение договора или закона • что лицо, которому предъявляется иск, является лицом, от ветственным за причиненный ущерб • что утрата или повреждение груза имели место во время его нахождения в распоряжении перевозчика • размер утраты или повреждения в физическом и денежном выражении • Перевозчик (ответчик) доказывает: 2. • причину ущерба • проявление им должной заботы о приведении транспортного средства в технически исправное состояние в отношении исклю чения потенциального ущерба • проявление им заботы о грузе в интересах грузовладельца в части уменьшения размера ущерба • причину, освобождающую его от ответственности • Доказываются различные обстоятельства, известные истцу: 3. • небрежность (перевозчика) при погрузке • небрежность при укладке груза • отсутствие заботы о грузе • небрежность при выгрузке • Доказываются другие, имеющиеся в распоряжении сторон, дополнительные обстоятельства, относящиеся к делу, например такие, как: 4. • сложившаяся репутация перевозчика; • страхование транспортного средства, погибшего вместе с грузом, на большую сумму. 68
Меры обеспечения безопасности перевозки грузов на транспорт ных средствах: самозащелкивающиеся замки повышенного уровня надеж ности на кабине (грузовом отсеке и дверях откатного типа); цилиндровые замки и ключи высокой надежности; системы отсечения подачи горючего и воздуха; охранная сигнализация типа «сирена» ; висячие замки с закрывающимся отверстием для ключа или болтовые печати на дверях контейнерного типа; дополнительный каркас жесткости в грузовом отсеке кузова транспортного средства; гидравлические замки, препятствующие подъему кабины; съемные зеркала заднего и бокового 69 вида; стопорные устройства на рычаг переключения передач и на ручной тормоз; специальные запорные устройства, блокировки, устанавли ваемые при парковке.
4. БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ
Базисные условия поставок представляют собой совокупность основных обязанностей контрагентов по транспортировке и страхованию товаров на пути движения их от экспортера до импортера. В течение длительной международной торговой практики сложились определенные условия обмена товарами, а также соответствующие этим условиям обязанности сторон осуществлять определенные действия, совокупность которых формирует торговые обычаи. Для избежания противоречий между торговыми партнерами Международная торговая палата разработала и опубликовала в 1936 г. сборник толкований наиболее часто встречающихся торговых обычаев. Этот сборник получил название ИНКОТЕРМС. 71
ИНКОТЕРМС 2010 • – международные правила, признанные правительственными органами, юридическими компаниями и коммерсантами по всему миру как толкование наиболее применимых в международной торговле терминов • C 1 января 2011 г. вступил в силу новый сборник Инкотермс 2010. Сфера действия Инкотермс 2010 распространяется на права и обязанности сторон по договору купли продажи в части поставки товаров (условия поставки товаров) 72
ИНКОТЕРМС 2010 • видео 73
• Инкотермс 2010 это международные коммерческие термины, которые определяют: обязанности продавца и покупателя при поставке товара момент перехода риска потери или повреждения товара с продавца на покупателя в процессе поставки товара распределение обязанностей между продавцом и покупателем по оформлению транспортных, таможенных, страховых, разрешительных и др. документов Правильный выбор условий поставки во многом определяет конкурентоспособность экспортных товаров и эффективность внешнеторговой сделки. Расходы по поставке, которые несет продавец, включаются в цену товара 74
• Инкотермс 2010 содержат правила ICC по использованию 11 торговых терминов Инкотермс. каждый термин представляет собой аббревиатуру из трех букв во всех договорах купли продажи должна делаться ссылка на правила Инкотермс 2010, как на последнюю версию Инкотермс новая редакция правил учитывает последние изменения в коммерческой практике, а также обновляет и обобщает некоторые из правил предыдущей редакции 75
• В базисных условиях определены обязанности продавца за установленную в контракте цену обеспечить доставку груза в определенную географическую точку или погрузить товар на транспортные средства, или передать его транспортной организации 76
• Базисные условия определяют и другие обязанности продавцов и покупателей, а именно: кто и за чей счет обеспечивает транспортировку товаров по территориям стран продавца, покупателя, транзитных стран морем и воздухом; обязанности продавцов в части упаковки и маркировки товаров; обязанности сторон по оформлению коммерческой документации; обязанности сторон по страхованию грузов; место и время перехода с продавца на покупателя рисков случайного повреждения или утраты товаров. 77
Термины, используемые при перевозке любыми видами транспорта CIP (Carriage and CPT Insurance Paid – Перевозка и (Carriage Paid страхование To – Перевозка оплачены до) оплачена до) EXW DDP (Delivered Duty Paid – Поставка с оплатой пошлины) (Ex Works – С завода) DAP DAT (Delivered at Place Поставка Terminal в пункте) Поставка на терминале) FCA (Free Carrier – Франко перевозчик) 78
ПРИМЕНЕНИЕ ИНКОТЕРМС 2010 Следует избегать разногласий в толковании терминов между продавцом и покупателем • в тексте договора купли продажи обязательно следует указать об использовании документа Инкотермс 2010 верное указание пункта, следующего за термином • продавец несет все расходы по поставке товара до пункта, указанного вслед за термином. В некоторых случаях следует дополнительно указать точный «пункт» внутри порта или места (района, города), где товар передается покупателю выбор вида транспорта • все термины подразделены на две группы отсутствие в Инкотермс положений о моменте перехода к покупателю права собственности на товар • право собственности на товар может переходить или в момент его передачи покупателю, или с передачей покупателю товарораспорядительных документов, или в момент заключения договора, а также связываться с выполнением расчетов за товар либо с какими либо другими условиями. применение Инкотермс не только в международных, но и во внутренних сделках 79
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ • Смирнов В. В. Страховая защита от рисков при реализации продукции по договорам купли продажи по базисам поставки. – М. : «АНКИЛ» , 2005, 232 с. • Страхование во внешшеэкономической деятельности: учеб пособие / М. А. Зайцева, В. Д. Билибок, М. М. Пилипейко и др. – Минск: БГЭУ, 2007. – 383 с. • Инкотермс 2010 80
• СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ! 81


