c3edee986de47e8ce45d8da79ba63b71.ppt
- Количество слайдов: 17
Опростени ли са наистина съдебните процедури ш Европейския съюз? Процедурите за Европейска заповед за плащане (ЕО № 1896/2006) и искове с малък материален интерес (ЕО № 861/2007): Теория и практика Dovilė Satkauskienė Мениджър, Литовска камара на съдебните изпълнители Конференция на тема „Европейската заповед за плащане и Европейската процедура за искове с малък материален интерес: защитени ли са потребителите? ” 22 февруари 2013 Вилнюс
Издаване на Европейска заповед за плащане • Необходимо условие, за да се иска Европейска заповед за изпълнение – дължимото плащане да е изискуемо. • Приложима е когато една от страните има местоживеене или обичайно пребиваване в държава-членка, различна от тази на сезирания съд. • Ищецът подава молба чрез стандартен формуляр пред съда, която трябва да включва достатъчно информация, за да бъде ясна и обоснована претенцията, за да може ответникът да вземе решение дали да възрази срещу нея или да не я оспорва • Молбата може да не бъде придружена от никакви доказателства в случай, че искането е описано изчерпателно. • Молбата трябва да бъде попълнена на езика на съответната държава и да бъде подадена пред съда в съответствие с международната компетентност. • Съдът следва да разгледа молбата, включително въпроса за компетентността и описанието на доказателствата. • Ответникът трябва да бъда уведомен със заповедта за плащане за възможността да плати претендираната сума или да изпрати заявление за противопоставяне в 30 -дневен срок. • Съдът трябва да гарантира, че заповедта за плащане е връчена на ответника в съответствие с националните нормативни актове. • Стандартни формуляри, предвидени в Регламента, трябва да бъдат използвани по време на целия процес.
Процедура за искове с малък материален интерес (ЕПИММИ) • Стойността на иска, подаден пред компетентния съд, не трябва да надвишава 2, 000 евро с изключение на лихви, разноски и разходи по защитата. • Приложима е когато една от страните има местоживеене или обичайно пребиваване в държава-членка, различна от тази на сезирания съд. • Не се прилага по отношение на данъчни, митнически или административни дела или по дела за отговорност на държавата за действия и бездействия при упражняване на държавна власт, имуществените режими между съпрузи, задължения за издръжка, завещания, наследства, процедури по несъстоятелност, арбитраж, трудово право, наем на недвижими вещи, с изключение на съдебни процеси по парични искове, нарушения на правото на личен живот и на правата, свързани с личността, включително клевета • Ищецът подава молба пред съда във формата на стандартен формуляр. • Касае се за писмена процедура, освен когато според съда е необходимо устно изслушване. • Съдебните разноски следва да бъдат определяни в съответствие с националните нормативни актове. • Съдебните разноски следва да бъдат определяни според националните нормативни актове.
Държави, в които се използва опростена процедура за малки искове • Германия. Няма специални правила за Гражданска процедура за малки искове. Въпреки това, съществуват процесуални разпоредби, които включват възможността да се прилага опростена процедура, ако предметът на спора не надвишава 600 евро. • Франция. Опростена процедура в Окръжен съд, наречена процедура за разпореждане за плащане. Съдът трябва да бъде сезиран устно или с писмена молба, представена пред съда. Съдът поканва страните на заседание с препоръчано писмо с обратна разписка. В заседанието съдията разговаря със страните и и с тяхно съгласие може да назначи медиатор. Ако медиацията не даде резултат, процесът следва да продължи. • Швеция. Налице е специална процедура, по която обща компетентност има първата инстанция, ако претендираната сума не надвишава определена стойност. Този праг не е определен със закон; той е свързан с т. нар. прогресивна стойност. Това означава, че стойността на прага се определя като се вземе предвид увеличаването на цената на иска. Приложението на процедурата не е ограничено до определени дела, например потребителски спорове. • Англия и Уелс. Процедура за малки искове може да бъде използвана, когато стойността на иска не надвишава 5 000 британски лири. Освен това, стойността на иска не е единственото, което трябва да бъде взето предвид. Вземат се предвид също и вида на претенцията, както и възможността и готовността делото да бъде решено справедливо. • Шотландия. Опростена процедура се прилага при дела, когато стойността не надвишава 750 британски лири. Процедурата от по-високо ниво се нарича “заседание по опростен ред”’; тя включва дела до 1 500 британски лири, които се явяват усложнени в сравнение с тези по процедурата за малки искове.
Изпълнение на Европейската заповед за плащане • Европейската заповед за плащане, издадена в една държава-членка, за целите на нейното изпълнение трябва да бъде изравнена с такава, издадена в държавата-членка, където е поискано изпълнението. Европейската заповед за плащане се признава и се привежда в изпълнение в друга държава-членка без нужда от декларация за изпълняемост и без възможност да бъде оспорено нейното признаване. • Ако в рамките на срока, предвиден в чл. 16 на Регламента, не бъде подадено изявление за противопоставяне в съда по произход, съдът без забавяне декларира изпълняемостта на Европейската заповед за плащане, използвайки стандартен формуляр, предвиден в Регламента. • Европейската заповед за плащане се издава на езика, който съответната страна е декларирала пред Европейската комисия. • За изпълнение в друга държава-членка, ищецът следва да представи пред компетентните изпълнителни органи на тази държава препис на Европейската заповед за плащане, което съответства на условията, необходими, за да се установи нейната автентичност, и ако е поискано, превод на Европейската заповед за плащане на официалния език на държавата по изпълнение.
Отказ за привеждане в изпълнение • По молба на ответника привеждането в изпълнение се отказва от компетентния съд в държавата-членка по привеждане в изпълнение, ако Европейската заповед за плащане противоречи на по-ранно решение или заповед в която и да е държавачленка или в трета страна, при условие, че: • по-ранното решение или заповед се отнасят до същия предмет на спора между същите страни; и • по-ранното решение или заповед отговаря на условията, необходими за признаването му в държавата-членка по привеждане в изпълнение; и • противоречието не е било могло да бъде повдигнато като възражение в съдебното производство в държавата-членка по произход • Привеждането в изпълнение се отказва също така при молба, ако ответникът е заплатил на ищеца сумата, присъдена в Европейската заповед за плащане.
Изпълнение на решение, постановено по ЕПИММИ • Съдебно решение, постановено при ЕПИММИ, което е станало изпълняема в една държава-членка, следва да бъде признато и приведено в изпълнение в другата държава-членка без нужда от декларация за изпълняемост и без възможност да бъде оспорено неговото признаване. • Документите за производството следва да бъдат представени на езика, посочен от държавата-членка. • Ищецът следва да представи препис от решението, което удовлетворява условията, необходими за удостоверяване на неговата автентичност, и препис на удостоверението за решение, издадено от съда чрез стандартен формуляр.
Отказ за привеждане в изпълнение в съотстветствие с ЕПИММИ • По молба на ответника компетентният съд в държаватачленка по изпълнението отказва изпълнение, ако решението, постановено по ЕПИММИ, е в противоречие с предходно решение, постановено в която и да е държавачленка или в трета държава, при условие че: • Предходното решение е за същото искане и на същото основание и е постановено между същите страни; и • Предходното решение е постановено в държавата-членка по изпълнението или отговаря на необходимите условия за неговото признаване в държавата-членка по изпълнението; и • Несъвместимостта на решенията не би могла да бъде повдигната като възражение в производството пред съда в държавата-членка, където е постановено решениет о по ЕПИММИ.
Привеждане в изпълнение в държавите-членки на ЕС АНГЛИЯ И УЕЛС Кредиторът представя молба пред Върховния съд, за да бъде вписано съдебното решение. Молбата трябва да бъде придружена с: • Съдебното решение или заверен негов препис • Ако решението не е на английски език, трябва да се включи и негов превод който: трябва да бъде заверен от нотариус или други лице, което има съответна компетентност трябва да бъде легализиран Когато решението е вписано, трябва да бъде подадена молба за привеждане в изпълнение. Ако изпълнение се иска от Върховния съд, молбата трябва да бъде подадена пред него. Ако привеждането в изпълнение трябва да стане от Окръжен съд, молбата се подава пред съответния такъв. Кредиторът трябва да покрие обичайните съдебни разноски, които зависят от начина на изпълнение. Такса има и за вписването на молбата. Кредиторът трябва да избере начинът на изпълнение и имуществото, към което да се насочи. Това рефлектира върху стойността на разноските. За да може да бъде изпълнено съдебното решение, кредиторът трябва да има адрес в Англия и Уелс, където документите да бъдат връчвани. Може да бъде адрес на адвокат.
Привеждане в изпълнение в държавите-членки на ЕС ШОТЛАНДИЯ Молба за вписване на съдебното решение или самото то трябва да бъде представено пред Съда в Единбург. Следните документи трябва да бъдат също приложени: • Заверен препис от съдебното решение; • Съобщение, че съдебното решение е признато и подлежи на изпълнение в държавата по произход; • В случай, че решението е взето без участието на другата страна, оригинален документ или заверено копие, което да докаже, че отсъстващата страна е надлежно уведомена чрез връчване на съобщение с доказателство за получаването му. • Ако е приложимо, документ, с който да се удостовери, че на ответника е била предоставена правна консултация в съответствие с държавата по произход. Когато приключи процедурата по вписване в Съда и компетентната институция е установена, кредиторът следва да се обърне към нея. Съответният управител на регистъра следва да издаде заверено копие на вписаното решение, което може да бъде представено пред органа по изпълнението. За да бъде изпълнено решението, кредиторът трябва да има адрес в Шотландия, където да бъдат връчвани документите. Това обикновено е адрес на адвокат.
Привеждане в изпълнение в държавите-членки на ЕС ИРЛАНДИЯ Молби за привеждане в изпълнение трябва да бъдат подавани пред централния офис на Висшия съд на Ирландия независимо от местоживеенето на длъжника. Молбите трябва да бъдат подавани лично; не могат да се изпращат по пощата. Съдебните решения се привеждат в изпълнение от шерифи (в Дъблин и Корк) и окръжните служители по изпълнението (на други места). При подаване на документите за изпълнението, за запор и за продажба на имущество таксата е 19 евро. За самото изпълнение се заплаща 5 процента от сумата до 5 000 евро и 2, 5 процента за други суми (ако са повече от 5 000 евро)
Привеждане в изпълнение в държавите-членки на ЕС ФРАНЦИЯ Изпълнителният лист се представя на съдебен изпълнител. Привеждането в изпълнение на съдебното решение води след себе си разноски, които се изчисляват в съответствие с определената прогресивна стойност и са свързани със сумата, която трябва да бъде събрана. Заплащат се такси за всяко действие на съдебния изпълнител (запор на имущество, продажба на описано имущество, търсене на информация и др. ) Ако например, претендираната сума е 10 000 евро, следните такси ще бъдат събрани: • запор на банкова сметка: твърда такса, включв. данъци: 187, 53 евро • възбрана на недвижимо имущество: твърда такса, вкл. данъци: 66. 98 евро • запор на транспортно средство със съответно съобщение: твърда такса, вкл. данъци: 133, 95 евро; • официално съобщение, което се връчва за възбраната на недвижим имот: твърда такса, вкл. данъци: 80, 37 евро Освен тези твърди такси, ще трябва да бъде платена и пропорционална такса, която ще бъде 723, 44 евро, от които 121, 35 ще трябва да бъдат платени от длъжника, а 602. 09 от кредитора.
Привеждане в изпълнение в държавите-членки на ЕС ГЕРМАНИЯ Привеждането в изпълнение се осъществява от съдебен изпълнител. Той е служител в съответния административен съд, който отговаря председателя на Окръжния съд. Изпълнителният лист трябва да бъде представен пред съответния съдебен изпълнител, като се има предвид местоживеенето на длъжника. Територията, в която са компетентни съдебните изпълнители, е сравнително малка, но няма интернет сайт, на който може да се направи справка на коя територия кои съд. изпълнители работят. Като се имат предвид изискванията, които трябва да се спазят, законът въвежда различни начини за изпълнение, затова и разноските варират. За възбрана на недвижим имот се заплаща 20 евро. Ако възбраненото имущество е продадено на публична продан или при директна продажба, има допълнителна такса от 40 евро. Освен това, привеждане в изпълнение на определени видове решения, допълнителна такса се заплаща, която зависи от събраната сума или от вида на предприетите изпълнителни действия.
Привеждане в изпълнение в държавите-членки на ЕС ПОЛША Съдебните решения, постановявани от държавите-членки на ЕС, сключваните споразумения, потвърдени от съдилищата, и официални документи, издадени в държави-членки на ЕС и признати в тези държави за подлежащи на изпълнение в целия ЕС, следва да бъдат считани за изпълнителни основания. Изпълнението започва с молба на кредитора, подадена до компетентния Окръжен съд или до съдебния изпълнител към такъв съд, като се вземе предвид кой има правомощие да започне привеждането в изпълнение. Разноски по изпълнението: • Изпълнение върху сумата: 15% от претенцията; • Осигуряване на претенцията: 5 % от претенцията, след като е установена; • Възбрана на имущество: фиксирана такса, равна на 50% от очакваното средно заплащане; • Запори и други описи на имущество: фиксирана такса до 10% от очакваното за всеки час средно заплащане; • Прехвърляне на имоти на кредиторите в други случаи: фиксирана такса от 25%; когато изпълнението се прави за допълнителни имотни нарушения; таксата се увеличава всеки път със 100%
Привеждане в изпълнение в държавите-членки на ЕС ЛАТВИЯ Изпълните основания се привеждат в изпълнение от съдебни изпълнители. Списъкът на съдебните изпълнители се публикува от Латвийската камара на съдебните изпълнители. Таксите за действията, предприемани от съдебните изпълнители в Латвия, започва от няколко лата и може да достигне няколко стотици или хиляди лата. Стойността на разноските за изпълнение зависи от претендираната сума. Например, при подаване на изпълнителният лист за суми от 501 до 3 000 ево, таксата е 80 евро. За суми от 3 001 до 10 000 евро таксата е 125 евро. При събиране на сума до 3 000 литовски лата заплащането за съдебния изпълнител е 15 процента от сумата. Плащат се такси и за отделните действия по изпълнението.
Полезни връзки • Европейски съдебен атлас по гражданскоправни въпроси (информация за компетентните съдилища в държавите-членки, съответни езици, стандартни формуляри и др. ): http: //ec. europa. eu/justice_home/judicialatlascivil/html/epo_information_ bg. htm? country. Session=2& • Съдебна система на Великобритания (информация за контакти със съдилищата в страната) http: //hmctscourtfinder. justice. gov. uk/HMCTS/ • Съдебна система на Великобритания (информация за таксите) http: //www. justice. gov. uk/about/hmcts/ • Професионална асоциация на Шотландските съд. изпълнители: http: //www. smaso. org/memdir. php • Латвийска камара на съдебните изпълнители (списък на съд. изп. ) http: //www. lzti. lv/lv/zti/saraksts/ • Търсене на френски съдилища: http: //www. huissier-justice. fr/Annuaire. aspx
Благодаря за вниманието. Литовска камара на съдебните изпълнители в интернет: www. antstoliurumai. lt
c3edee986de47e8ce45d8da79ba63b71.ppt