Скачать презентацию Онегина можно назвать энциклопедией русской жизни и Скачать презентацию Онегина можно назвать энциклопедией русской жизни и

евгений онегин.pptx

  • Количество слайдов: 30

 «„Онегина“ можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением» . «„Онегина“ можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением» . В. Г. Белинский «Евгений Онегин» роман в стихах А. С. Пушкина

 • • И вот уже трещат морозы И серебрятся средь полей. . . • • И вот уже трещат морозы И серебрятся средь полей. . . (Читатель ждет уж рифмы розы; На, вот возьми ее скорей!) А. С. Пушкин

Пародирует направления и жанры • описание поэтической деятельности Ленского насыщено ходовыми элегическими штампами тривиальной, Пародирует направления и жанры • описание поэтической деятельности Ленского насыщено ходовыми элегическими штампами тривиальной, массовой литературы ( Он пел разлуку и печаль, И нечто, и туманну даль и т. д. ).

Без грамматической ошибки Я русской речи не люблю. Без грамматической ошибки Я русской речи не люблю.

 «У Пушкина и Онегина одни штаны на двоих» «У Пушкина и Онегина одни штаны на двоих»

Аллюзии ! Аллюзии !

ПОЭТОЛОГИЧЕСКИЙ РОМАН • В «лирических отступлениях» Пушкин непринужденно беседует с читателем, делится с ним ПОЭТОЛОГИЧЕСКИЙ РОМАН • В «лирических отступлениях» Пушкин непринужденно беседует с читателем, делится с ним творческими планами ( «Я думал уж о форме плана И как героя назову» ), торопит свое воображение ( «Вперед, вперед, моя исторья» ), рассуждает о литературе и искусстве.

противоречие – скупость эпической, повествовательной фабулы и щедрость лирического сюжета, а также лирического освещения противоречие – скупость эпической, повествовательной фабулы и щедрость лирического сюжета, а также лирического освещения эпохи

Онегинская строфа • 14 строк (стихов) четырёхстопного ямба. Ab CCdd Eff. E gg. «Мой Онегинская строфа • 14 строк (стихов) четырёхстопного ямба. Ab CCdd Eff. E gg. «Мой дядя самых честных правил, Когда не в шутку занемог, Он уважать себя заставил И лучше выдумать не мог. Его пример другим наука; Но, боже мой, какая скука С больным сидеть и день и ночь, Не отходя ни шагу прочь! Какое низкое коварство Полуживого забавлять, Ему подушки поправлять, Печально подносить лекарство, Вздыхать и думать про себя: Когда же чёрт возьмёт тебя? »

 • Ю. М. Лотман (комменатрии) • Ю. М. Лотман (комменатрии)

Тип «лишнего человека» • Не может реализовать себя • Проводит время за праздными развлечениями. Тип «лишнего человека» • Не может реализовать себя • Проводит время за праздными развлечениями. • Скука • Как правило, талантлив • «Русская хандра» (ЕО)

Эпика или лирика ? • один «роман жизни» , творимый ею и связанный в Эпика или лирика ? • один «роман жизни» , творимый ею и связанный в большей мере с автором, чем с героями, где автор и есть главный герой, а другой – «роман героев» , который творится жизнью и автором. «Роман героев» вставлен в более широкую – жизненноавторскую – раму.

 • Поэт намеревался постичь тип современного человека, принадлежащего к петербургскому дворянскому обществу. Он • Поэт намеревался постичь тип современного человека, принадлежащего к петербургскому дворянскому обществу. Он искал причины разочарования современного дворянского интеллигента

 • Ведущая структурная особенность романтической поэмы — параллелизм судьбы персонажа и автора, проходящих • Ведущая структурная особенность романтической поэмы — параллелизм судьбы персонажа и автора, проходящих через примерно сходные испытания и приобретающих одинаковый опыт — опыт романтического отчуждения.

 • Я был озлоблен, он угрюм; Страстей игру мы знали оба; Томила жизнь • Я был озлоблен, он угрюм; Страстей игру мы знали оба; Томила жизнь обоих нас. . . и т. д. ). И автор, и его герой, оказывается, замышляли типично романтический поступок — разрыв с окружением, бегство в далекий край ( Онегин был готов со мною Увидеть чуждые страны. . . ). Перед обоими, оказывается, маячила какая-то угроза ( Обоих ожидала злоба Слепой Фортуны и людей. . . )

 • неожиданный контраст автора и героя не подается под знаком разности, как несколько • неожиданный контраст автора и героя не подается под знаком разности, как несколько позже отношение обоих к деревне, полям и т. д. (. . . Всегда я рад заметить разность Между Онегиным и мной ); наоборот, он замаскирован под принципиальное сходство

 • Характер Онегина в первой части романа раскрывается в сложном диалогическом отношении между • Характер Онегина в первой части романа раскрывается в сложном диалогическом отношении между героем и автором.

 • Онегин = Пушкин? • Онегин = Пушкин?

 • Образ жизни, который ведет Онегин, хорошо знаком автору, но остался для него • Образ жизни, который ведет Онегин, хорошо знаком автору, но остался для него далеко позади, в прошлом.

Высокой страсти не имея Для звуков жизни не щадить, Не мог он ямба от Высокой страсти не имея Для звуков жизни не щадить, Не мог он ямба от хорея, Как мы ни бились, отличить.

 • «учились понемногу чему-нибудь и какнибудь» «ум» Онегина поглощен и обременен другим – • «учились понемногу чему-нибудь и какнибудь» «ум» Онегина поглощен и обременен другим – «наукой страсти нежной» .

 • Процесс духовной гибели светского молодого человека • Процесс духовной гибели светского молодого человека

 • Пушкина интересует не столько неповторимая онегинская индивидуальность (личность героя), сколько стихия «онегинского» • Пушкина интересует не столько неповторимая онегинская индивидуальность (личность героя), сколько стихия «онегинского» в нем, являющаяся порождением определенной среды – воспитания, образа жизни человека светского общества.

Ленский =антипод Евгения Онегина. • восторженный романтик-идеалист, поклонник Шиллера и Гёте, верящий в чистую Ленский =антипод Евгения Онегина. • восторженный романтик-идеалист, поклонник Шиллера и Гёте, верящий в чистую дружбу, в вечную любовь. • Убивает последнего русского романтика

Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой.

Стихи Ленского • Паду ли я стрелой пронзенный» ; «А я, быть может, я Стихи Ленского • Паду ли я стрелой пронзенный» ; «А я, быть может, я гробницы / Сойду в таинственную сень» ; «Придешь ли, дева красоты, / Слезу пролить над ранней урной» и т. п. • типизирует романтический стиль с его вычурными перифразами

 • романтизм Ленского вообще романтизм, как универсальная и вечная примета юношеского мироощущения. • романтизм Ленского вообще романтизм, как универсальная и вечная примета юношеского мироощущения.

Ольга Характеризуя Ольгу, он иронизирует над портретной манерой романистов: любой роман Возьмите и найдете Ольга Характеризуя Ольгу, он иронизирует над портретной манерой романистов: любой роман Возьмите и найдете верно Ее портрет: он очень мил, Я прежде сам его любил, Но надоел он мне безмерно

Татьяна • 1 «русская душою» . • 2 «Письмо Татьяны перевесть. Она по-русски плохо Татьяна • 1 «русская душою» . • 2 «Письмо Татьяны перевесть. Она по-русски плохо знала, Журналов наших не читала И выражалася с трудом На языке своем родном, Итак, писала пофранцузски. . . » • У Евгения – иностранцы-гувернеры, у Татьяны – добрая няня, простая русская крестьянка. • мотивы житийной литературы

Ум и душа • Е. Н. Купреянова пишет: «Онегин настолько же превосходит Татьяну своим Ум и душа • Е. Н. Купреянова пишет: «Онегин настолько же превосходит Татьяну своим европеизированным интеллектом, насколько „русская душою“ Татьяна возвышается над Онегиным своим нравственным, общим с народом чувством.