Объект и задачи прикладной лингвистики. Тема 1.
Понимание термина Проблема определения границ явления. Новые подходы к анализу языковых явлений (машинный перевод, автоматическая обработка речевой информации, порождающая грамматика, дескриптивная лингвистика, математическая лингвистика и др. ) почти единогласно относились к проблемам прикладной лингвистики. Р. Г. Пиотровский: теоретическая и прикладная лингвистика структурное и математическое языкознание «новая» лингвистика инженерная лингвистика: вычислительная лингвистика, экспериментальная фонетика, лингвистическое обеспечение систем научно технической информации. Отделение математической и прикладной лингвистики Ленинградского университета: теоретическая лингвистика, экспериментальная лингвистика и прикладная лингвистика. В последние годы в рамках прикладной лингвистики выделяют также компьютерную лингвистику. «прикладная лингвистика» — понятие, до сих пор не имеющее четкого определения и конкретного конечного перечня решаемых ею задач.
Понимание термина Круг определений. Одно из первых определений понятия прикладная лингвистика принадлежит В. В. Звегинцеву: новая область лингвистики, «которая осуществляет реализацию лингвистических знаний с целью решения всякого рода практических задач… Прикладная лингвистика представляет новый взгляд на задачи изучения языка. Исходя из этого нового взгляда, она производит переоценку достигнутого в науке о языке, направляет по определенному руслу лингвистические исследования и, конечно, комплектует собственную тематику» . В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» прикладная лингвистика определяется как «направление в языкознании, занимающееся разработкой методов решения практических задач, связанных с использованием языка» .
Понимание термина В пособии А. Н. Баранова термин «прикладная лингвистика» трактуется как многозначный. В западной лингвистике под прикладной лингвистикой понимается лингводидактика (преподавание иностранных языков, включая методику преподавания, особенности описания грамматики для учебных целей, преподавание языка как родного и иностранного и пр. ) В России термин стал употребляться в 50 е гг. в связи с разработкой компьютерных технологий и появлением систем автоматической обработки информации (автоматизированных систем управления, систем информационного поиска, автоматизированных систем обработки текста и пр. ).
Понимание термина Именно поэтому в русскоязычной литературе вместо термина прикладная лингвистика в том же значении часто используются термины «компьютерная лингвистика» , «вычислительная лингвистика» , «автоматическая лингвистика» , «инженерная лингвистика» ; между тем отождествление этих дисциплин не вполне удачно, поскольку каждая из них имеет свой предмет и методы работы в рамках прикладной лингвистики как более широкого направления. … В настоящее время прикладная лингвистика понимается широко — как деятельность по приложению научных знаний об устройстве и функционировании языка в нелингвистических научных дисциплинах и в различных сферах практической деятельности человека, а также теоретическое осмысление такой деятельности.
Круг задач прикладной лингвистики А. С. Герд в статье «О специфике задач в прикладной лингвистике» отмечает, что прикладная лингвистика одновременно очень старая наука (опыт лексикографии насчитывает тысячелетия), и совсем молодая, так как лишь относительно недавно, начиная с 20 40 х годов XX в. , лингвистика стала оказывать заметное влияние на различные сферы общественной жизни (разработка терминосистем, алфавитов, письменности). В последние десятилетия лингвистика бурно развивается и формирует все новые и новые направления: психолингвистика, нейролингвистика, инженерная лингвистика, вычислительная лингвистика (компьютерная), социо лингвистика, этнолингвистика, квантитативная лингвистика, контрастивная лингвистика, лингвистика текста, лингвистика обучения, лингвистика тестирования, риторика, прагматика текста, психиатрическая лингвистика, Автоматическая (компьютерная) лексикография, структурная типология языков и т. д.
Круг задач прикладной лингвистики А. Е. Кибрик определяет задачи ПЛ с опорой на те функции языка, которые оптимизируются задачами прикладной лингвистики: оптимизация способов фиксации и хранения речевой информации; (письменность – электронный текст) оптимизация способов передачи информации; (сурдопедагогика – машинный перевод) оптимизация интеллектуальных способностей человека, связанных с использованием языка; (языковое планирование – моделирование в компьютерной лингвистике) оптимизация использования языка как средства массовой коммуникации (нормализация языка – средства языкового воздействия). В рамках каждого из этих разделов автор выделяет конкретные задачи.
Круг задач прикладной лингвистики А. Н. Баранов: «С функциональной точки зрения прикладная лингвистика может быть определена как научная дисциплина, в которой изучаются и разрабатываются способы оптимизации функционирования языка. Функции языка задают точки отсчета для классификации огромной области приложения лингвистических знаний» . Рассматривает направления и задачи ПЛ как оптимизации основных функций языка: Коммуникативной функции теория перевода, машинный перевод, теория и практика преподавания родного и неродного языка, теория и практика информационно поисковых систем, создание искусственных языков, теория кодирования, теория воздействия, политическая лингвистика. Эпистемической функции лексикография (в том числе компьютерная), терминология и терминография, корпусная и полевая лингвистика. Когнитивной функции компьютерная лингвистика, «лингвистическая криминология» , психолингвистика и афазиология, квантитативная лингвистика.
Задачи ПЛ. Как отмечает А. С. Герд, прикладные лингвистические задачи в целом отличает: Заказной характер. В большинстве своем они представляют собой тот или иной социальный заказ. Их реализация протекает в диалоге «заказчик разработчик» . Конкретный характер. Подобные задачи всегда направлены на решение конкретной узкой проблемы. Возможность верификации. Это, как правило, типовые задачи, решение которых необходимо в той или иной области деятельности. Коллективный характер решения. Необходимость верификации зачастую требует коллегиальности при решении прикладной задачи. Еще один параметр – значительный объем работы, которую необходимо проделать для решения задачи.
Теоретические аспекты прикладной лингвистики. А. С. Герд: в 20 ЗО е годы XX в. практические потребности унификации и стандартизации научно технической терминологии привели к появлению новой лингвистической дисциплины — терминоведения. Грандиозная практическая работа по созданию алфавитов и письменности для языков народов СССР стимулировала совершенствование методов синхронического описания языка, проблема полевого изучения и описания языка американских индейцев привела в свое время к возникновению дескриптивной лингвистики.
Теоретические аспекты прикладной лингвистики. Все новые аспекты прикладного языкознания, появившиеся последние 20 30 лет, связаны с одной общей проблемой — автоматической обработкой языка в его письменной и устной формах. Возникновение этой проблемы привело к появлению новых методов анализа языка, новых приемов его описания, способствовало развитию новых взглядов на природу языка и на структуру языкознания в целом. Решение сложной проблемы автоматической переработки языкового материала подтолкнуло к переосмыслению идей структурной лингвистики в 50 70 е годы XX в. и во многом стимулировало дальнейшее развитие лингвистической теории.
Теоретические аспекты прикладной лингвистики. Существенную роль сыграли прикладные задачи для развития: 1. фонетики: к числу прикладных проблем, оказавших наибольшее влияние на изучение фонетики, нужно отнести проблему автоматического распознавания речи и проблему улучшения качества передачи речи по каналам связи, в первую очередь телефонным. 2. семантики: недостаточность структурных и логических подходов при описании лингвистической семантики. Выход семантики за границы лексики. 3. грамматики: многие теории современной лингвистики, существенно изменившие облик традиционного языкознания, возникли в связи с решением чисто прикладных задач. Это в полной мере относится и к порождающей грамматике Хомского, и к разрабатывавшейся в отечественном языкознании модели «Смысл о Текст» , и к ряду других направлений в области когнитивной лингвистики. 4. синтаксис: синтаксические теории развивались в тесной связи с грамматическими. Проблемы описания различного рода лингвистической семантики привели к появлению «Семантического синтаксиса» .
Теоретические аспекты прикладной лингвистики. В. А. Звегинцев писал: «(. . . ) прикладная лингвистика является тем эмпирическим полигоном, где проходят испытания как частные гипотезы, так и глобальные теоретические построения. (. . . ) результаты, получаемые в результате подобных испытаний, представляют ценность не только для прикладной лингвистики, но и для лингвистики в целом. Из этого следует, что прикладной лингвистике нельзя отказать в праве на голос при решении общетеоретических вопросов лингвистики» .
Теоретические аспекты прикладной лингвистики. А. Н. Баранов: «Основные факторы влияния прикладной лингвистики можно сформулировать в виде четырех тенденций, проявившихся при создании новых лингвистических теорий: формализация метаязыка теоретической лингвистики; изменение принципов верификации научных результатов, проявившееся в ориентации на реальный, предполагаемый или гипотетический компьютерный эксперимент; модификация идеи объяснения в лингвистике; переход от классификации, простого описания к построению компьютерных и/или формальных моделей функционирования языка.
Взаимосвязь прикладной лингвистики с другими дисциплинами Направление ПЛ Лингводидактика. Компьютерная лингводидактика Прикладные перевода аспекты Лингвистические дисциплины Нелингвистические дисциплины Фонетика. Лексика. Грамматика. Дидактика. Педагогика. Синтаксис. Методика преподавания Психология. Компьютерные языков. технологии. Перевод и переводоведение. Структурная лингвистика: фонетика, лексика, семантика, грамматика, синтаксис. Теория текста. Теория дискурса. Этнолингвистика Культурология. Антропология. Психология. История. Отдельные предметные области. Прикладные аспекты лексикографии и терминоведения Лексикология. Социолингвистика. Лингвистическая семантика. Теория информационных систем. Теория баз данных. Прикладные аспекты речевого воздействия Риторика. Лингвистическая семантика. Теория дискурса. Стилистика. Психология. Теория коммуникации. Квантитативная лингвистика Структурная лингвистика: фонетика, лексика, семантика, грамматика, синтаксис. Теория текста. Стилистика. Математика. Математическая статистика. Теория вероятностей. Информатика.
Взаимосвязь прикладной лингвистики с другими дисциплинами Направление ПЛ Лингвистические дисциплины Нелингвистические дисциплины Психология. Семиотика. Правоведение. Лингвистическая экспертиза Лингвистическая семантика. Фонография. Графика. Теория текста. Стилистика. Теория дискурса. Компьютерная лингвистика Структурная лингвистика: фонетика, лексика, семантика, грамматика, синтаксис. Лингвистическая семантика. Теория текста. Стилистика. Теория дискурса. Когнитивная лингвистика. Семиотика. Логика. Математика. Информатика. Теория связи. Теория информации. Общая теория систем. Теория искусственного интеллекта. Когнитология. Корпусная лингвистика Структурная лингвистика: фонетика, лексика, семантика, грамматика, синтаксис. Лингвистическая семантика. Социолингвистика. Информатика. Теория баз данных. Теория информационных систем. Теория информационного поиска. Лингвистическое обеспечение Структурная лингвистика: фонетика, лексика, семантика, грамматика, Информатика. Теория баз данных.
Взаимосвязь прикладной лингвистики с другими дисциплинами Направление ПЛ Лингвистические данных Лингвистические дисциплины базы Структурная лингвистика: фонетика, лексика, семантика, грамматика, синтаксис. Лингвистическая семантика. Социолингвистика. Теория текста. Стилистика. Теория дискурса. Лексикография Нелингвистические дисциплины Информатика. Теория баз данных. Теория информационных систем. Теория информационного поиска.
Основные методы прикладной лингвистики Разнообразие методов прикладной лингвистики вполне сопоставимо с разнообразием конкретных областей приложения знаний о языке: каждая конкретная прикладная дисциплина обладает своим уникальным набором методов. Например, квантитативная лингвистика в значительной мере опирается на методический инструментарий статистики, компьютерная лингвистика широко использует методы теории программирования и представления знаний, теория воздействия опирается на представление о значимом варьировании языковых структур. Тем не менее можно выделить нечто общее, характерное для метода прикладной лингвистики в целом. Эта общая часть хорошо видна при сравнении методов описательной, теоретической и прикладной лингвистики.
Основные методы прикладной лингвистики Перед описательной лингвистикой стоит задача описания фактов языка различных уровней. Иными словами — на первом плане стоит метод классификации, то есть выявления той сетки параметров, которая позволяет охватить все релевантные (в теории) свойства языковых структур. Теоретическая лингвистика формирует само представление о релевантности в концептуальных моделях языка. Концептуальные модели функционирования языка не просто описывают, а объясняют наблюдаемые факты, предсказывая, например, условия их появления. Моделирование в теоретической лингвистике в своих существенных чертах соответствует идее моделирования в естественнонаучной сфере. Метод моделирования используется в тех случаях, когда непосредственное изучение объекта моделирования в том или ином отношении затруднено — например, объект разрушается при непосредственном контакте или сам контакт затруднен.
Основные методы прикладной лингвистики Прикладная лингвистика также использует и метод классификации и метод моделирования. Однако поскольку задачи прикладной лингвистики сосредоточены в области оптимизации функций языка, а оптимизация определяется конкретной задачей, то в приложениях языкознания используется познавательная установка, которая в качестве основной ценности выдвигает не познание того, «как все обстоит на самом деле» , а решение конкретной задачи, в частном случае — удовлетворение требований «заказчика» , преследующего свои собственные цели, часто очень далекие от канонов собственно лингвистических исследований.
Основные методы прикладной лингвистики
Литература: Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. – М. , 2001. Баранов А. Н. Лингвистическая экспертиза текста. М. Флинта 2007 Герд A. С. Прикладная лингвистика. СПб, 2005. Зубов А. В. , Зубова И. И. Информационные технологии в лингвистике: учеб. Пособие для студентов линг. фак. вузов. – М. : Изд. центр «Академия» , 2004. – 208 с. Марчук Ю. Н. Компьютерная лингвистика: учебное пособие. – М. : АСТ: Восток – Запад, 2007. – 317 с. Мишанкина Н. А. Основные направления прикладной лингвистики. Учебно методический комплекс / Н. А. Мишанкина, ТГУ. Томск, 2010. Режим доступа: http: //edu. tsu. ru/eor/resourse/192/tpl/index. html. Путеводитель по НЛП: Толковый словарь терминов/Сост. В. В. Морозов. Челябинск: «Библиотека А. Миллера» , 2001. — 272 с. Стернин И. А. Практическая риторика: Учеб. пособие для студ, высш. учеб. заведений. 2 е изд. , испр и доп. М. , 2005, 272 с.