НЕБОСВОД ИЛИ КАК ИСЧЕЗАЕТ ㄹ В 받침 В корейском языке существует правило: ”ㄹ” в 받침 Исчезает если следующий слог начинается с букв “ㄴ” “ ㅂ” “ㅅ” “오” для более легкого усвоения запомните слово небосвод Пример 알다 -> 암니다 (присоединение окончания настоящего времени ㅂ니다 습니다) 알다 – 아는
Урок № 3. Читаем правильно. ПРАВИЛА Откровенно говоря их много, и запонмить их, не всегда лёгкая задача, потому надо очень много чиать вслух, да да много. , при этом посматривая на правила. здесь приведён не весь список, но далее будет пополнятся 1)буква “ㅅ” читается как “звук напоминающий одновременно, но более мягкий. ” перед 이 и дифтонгами 요, 야, 유 примеры: 식사 쇼파 샤워 2) буква “ㄹ” произноситься как “Ль” в 받침 перед всеми согласнымикроме “ㅎ” 물 달 불고기 а между гласными в начале слога , и перед “ㅎ” буква ”ㄹ” произносится как “Р” 마라기 바로 가르치다. 3) если 받침 заканчивается согласной, а следующий слог начинается с гласной, тогда согласная 받침 читается как первая буква следующего слога. То есть слог при прочтении не разрывается на части. пример 한국어 [한구 거] 책이 [채 기] 4) две одинаковые согласные произносятся как одна. примеры 엄마 빨리 5) если 받침 заканчивается на “ㄱ” “ㄷ” “ㅂ” “ㅅ” “ㅈ” (все читаются как [ㄷ]), а следующий слог начинается с согласных ㄱ или ㄷ или ㅂили ㅅ или ㅈ, то образуется взрывной звук “ㄲ” “ㄸ” “ㅃ” “ㅆ ” “ㅉ” пример: 학교 [학꾜] 복도 [복또] 일곱시 [일곱씨] 식당 [식땅] 6) “ㅢ” произносится как “и” после согласных 희 다 무늬 как “ый” если стоит в начале 의자 의사. (искл. 의의 [ыйи] ] 7) буква “ㅎ” в 받침 не читается, но если следующий слог начинается с согласных “ㄱ” “ㄷ” “ㅂ” ” “ㅈ ” то эти согласные читаются с придыханием ”ㅋ” “ㅌ” “ㅍ” ” “ㅊ” пример 잃다 많다 8) когда “ㄷ” или “ㅌ” стоят в 받침, а за ним следует “이”, тогда ㄷ читается как – ㅈ; ㅌ – как ㅊ примеры 같이 [가 치] 곧이 [고 지] 해돋이 [해도지]
Не смотря на то, что мы уже знаем как читаются все буквы из урока № 1 , как бы нам не хотелось, все сразу с ходу не запомнишь, а потому, предлагаю несколько упражнений. Сейчас я буду рассказывать только о чтении ну и о произношении соответственно. Я не знаю с чего лучше начать, но объяснять правила лучше всего, как мне кажется на примерах. поэтому попытаемся прочитать следующее выражение: 감사합니다 – Благодарю. [кам-са-хам-нида] что к чему: ПРАВИЛО: а) Согласные ㄱ ㄷ ㅂ читаются как [к][т][п] в начале слова или после глухих согласных. б) и как [г][д][б] – между гласными примечание: слово 책 (чхек) в предложении 나는 책이 있습니다. читается как (на-нын чхе-ги иссымнида) , так как ㄱ из за присоединяемой конструкции 이 оказывается между двумя гласными.
ПРИМЕР 구- ку; 둘 – туль; 반 – пан; 장갑 – чангап, 가다 – када 그분 – кыбун почему 합니다 – хамнида? Но почему спросите вы? Ведь должно быть хапнида. А теперь задумайтесь какой вариант звучит более естественно? Это стремление корейцев ” облегчить” выливается в правила ассимиляции согласных. Ассимиляция. В современном корейском языке наблюдается явление ассимиляции, то есть уподобление одного звука другому. Ассимиляция происходит, когда за слогом, оканчивающимся на согласную, следует слог, начинающийся с сонорных согласных ㄹ ㅁ ㄴ
!!!Таблицы которые приведены ниже выучить просто наизусть!!!
!!!Таблицы которые приведены ниже выучить просто наизусть!!!