Кронгауз.pptx
- Количество слайдов: 7
Мы тоже эскимосы Наиболее важным примером того, что изменения в русском языке необходимы, он считает статью об эскимосах. «Глобальное потепление сделало жизнь эскимосов такой богатой, что у них не хватает слов в языке, чтобы давать названия животным, переселяющимся в полярные области земного шара» . Язык, который существует в меняющемся мире и не меняется сам, перестает выполнять свою функцию. Мы не сможем говорить на нем об этом мире просто потому, что у нас не хватит слов. И не так уж важно, идет ли речь о домовых сычах, новых технологиях или новых политических и экономических реалиях. Язык должен меняться, и он меняется. Более того, запаздывание изменений приносит обывателям значительное неудобство, так, «эскимосы даже не могут сейчас объяснить, что они видят в природе» .
Я в принципе не против… В наше время необходимо четко различать границу между сленгом и литературным языком. «Нонешнее» поколение, то есть люди до двадцати пяти, не всегда могут их различить и, например, не понимают языковой игры, основанной на смешении стилей, которая так характерна для русской литературы. Ни один язык не обходится без так называемой обсценной лексики, значит, это кому-то нужно. Другое дело, что чем грубее и оскорбительнее брань, тем жестче ограничения на ее употребление. То, что можно (скорее, нужно) в армии, нельзя при детях, что можно в мужской компании, нельзя при дамах, ну и так далее. Поэтому, например, мат с экрана телевизора свидетельствует не о свободе, а о недостатке культуры или просто о невоспитанности. Нельзя отказаться и от заимствований, главное, чтобы русский язык успевал их осваивать, ведь нужно знать, где в них ставить ударение и как их правильно писать. Языковая свобода, в свою очередь, способствует творчеству и делает речь более выразительной. Однако, языковой хаос, при котором уже не понимаешь, игра это или безграмотность, выразительность или грубость, неприемлен. Люди должны понимать тексты на русском языке, то есть знать слова, которые в них используются, и понимать значения этих слов. Увы, часто при чтении сегодняшних текстов люди используют стратегию неполного понимания, то есть стараются уловить главное, заранее смиряясь с тем, что-то останется непонятным.
Ключевые слова эпохи: 1)Бандитская волна 2)Гламурная волна 3)Профессиональная волна
• Монегаски любят зорбинг • Кто в доме хозяин • Курс молодого словца • Улучшайзинг под контроллингом • Семейные ценности • Шароварщики, уберсексуалы, трендсеттеры и другие породы людей • Глупые числа – 1234… • Пункт приема потерянных слов
Украли слово! Во власти слов (заимствование, молодежный жаргок, гламурная лексика, профессиональные жаргоны, игровая лексика) Разделенные одним языком Ни господа, ни товарищи… Просто Мария Спокойной ночи и удачи! Из Европы – с приветом! Чрезмерная вежливость Основной инстинкт Коллективное остроумие Сбрендили И целого мира мало Ирония по инерции Искусство недопонимания Поле брани Блинная тема Лексикографический невроз, или Словарь как способ поговорить Правка языка О букве и русском духе Жить по «Правилам» , или Право на старописание Размер имеет значение Опечатки с моралью Родная речь как юридическая проблема Внешняя лингвистическая политика
Изучив книгу «Русский язык на грани нервного срыва» , можно придти к выводу, что Кронгауз писал ее не потому, что русский язык находится на грани нервного срыва. Переживаем и нервничаем мы сами, и, наверное, это правильно. Только не надо переходить ту самую грань. Слухи о скорой смерти русского языка сильно преувеличены. И все-таки о русском языке надо беспокоиться. Его надо любить. О нем надо спорить. Но главное – на нем надо говорить, писать и читать. Чего он всем и желал.
Кронгауз.pptx