Скачать презентацию Манюня светлый и яркий впитавший солнце Скачать презентацию Манюня светлый и яркий впитавший солнце

Новые_поступления_09.ppt

  • Количество слайдов: 37

 «Манюня» — светлый и яркий, впитавший солнце и запахи южного базара, просто потрясающе «Манюня» — светлый и яркий, впитавший солнце и запахи южного базара, просто потрясающе юмористический рассказ про детство, о двух девочках - подружках Maнюне и Наре, о доброй и грозной Ба — Манюниной бабушке, а также об огромном количестве их родственников, постоянно оказывающихся в казусных ситуациях. Это то самое озорное, теплое и наполненное веселыми приключениями детство, которое дарит человеку счастье на всю жизнь вперед… Произведение — лауреат премии «Рукопись года» . На обложке и в книге используются иллюстрации Елены Станиковой

Действие книги разворачивается в Санкт. Петербурге в настоящее время. Действие книги разворачивается в Санкт. Петербурге в настоящее время. "Тринадцатая редакция", известная также как "Мертвого Хозяина Дом" - это место, где работают люди, бескорыстно исполняющие чужие желания. Есть у них конкуренты, тоже исполняющие желания, но требующие взамен подписать договор на продажу души бессмертной, одна штука. Все герои - и положительные, и отрицательные, и те, которые исполняют желания, и те, которые хотят, чтобы их желания исполнились - не наделены какими-то особыми сверхспособностями. Они - самые обычные живые люди, с очень человеческими недостатками и узнаваемыми характерами, в которых читателю увидит себя и своих друзей. Книга удивительно добрая и светлая, и в некотором смысле психотерапевтическая, способная поддержать в трудную минуту.

Воспоминание столичной жительницы Н. Шнирман, которые написаны от лица девочки Нинуши, детство которой пришлось Воспоминание столичной жительницы Н. Шнирман, которые написаны от лица девочки Нинуши, детство которой пришлось на годы до войны и во время ее. В этой повести нет никакого вымысла, а есть лишь то, что удержала изумительно емкая и одаренная детская память. Подробности быта образованной семьи (родитель, Г. Л. Шнирман, - гениальный ученый, всю жизнь работавший под грифом "совершенно секретно", четыре раза лауреат Национальной премии); взаимоотношения между окружающими; события вне семьи, которые предстают, в основном, в отображенном свете - через переживание их маленькой девочкой, которая с жадным любопытством изучает мир.

 «ПЗХФЧЩ!» Всеволода Бенигсена – это сборник самых Бенигсена возмутительных, ядовитых и наглых русофобских «ПЗХФЧЩ!» Всеволода Бенигсена – это сборник самых Бенигсена возмутительных, ядовитых и наглых русофобских анекдотов, очередная фантазия на тему тютчевского стихотворения про Россию. Как и положено – жестокая, бурная и комичная. Для начала автор выставляет круглыми идиотами Сталина, членов его Полютбюро, редактора «Правды» Шепилова; литературных тузов Константина Симонова и Сергея Михалкова, весь Союз Писателей в лице прозаиков Левенбука и Штормового. А потом в разнос идет все население: интеллигенция, рабочий класс и т. д. Зубодробительные сюжеты в сочетании с неспешной, обстоятельной манерой повествования Всеволода Бенигсена, с его многочисленными юмористическими штришками, в которых чувствуется непосредственная смеховая культура детства, вызывают не гнев, а приступ истерического смеха. Рассказы невероятно добры и комичны. Герои рассказов Бенигсена не злы, не расчетливы, не скупы. Более того, они свободны от тех моральных ограничений и нравственных установок, которые Запад упорно навязывает миру. Их ближайшие родственники – шатуны Мамлеева, дальние – чудики Шукшина. Как бы ни критиковали русский менталитет за самомнение, за веру в «особенную стать» , – пока рождаются подобные анекдоты, и кто-то дико смеется над ними, эта «особенная стать» никуда не денется.

Ирина Эренбург, дочь знаменитого писателя Ильи Эренбурга, вела свой дневник в условиях сталинского террора Ирина Эренбург, дочь знаменитого писателя Ильи Эренбурга, вела свой дневник в условиях сталинского террора и даже не надеялась на то, что ее рукопись когда-нибудь увидит свет. Смелость женщины, которая решилась хранить у себя подобные записи, несмотря на угрозы обысков и ареста, позволила через годы донести пронзительную и честную историю первой половины ХХ века. Изюминка книги - воспоминания об удивительных годах обучения в парижской школе. В книгу вошли уникальные материалы: откровенные рассказы о революции, Первой мировой и Великой Отечественной войне, которые в России не публиковались никогда, а также воспоминания о жизни русских эмигрантов во Франции.

Марта Кетро – яркий прозаик, автор популярного сетевого Кетро дневника, входящего в первую десятку Марта Кетро – яркий прозаик, автор популярного сетевого Кетро дневника, входящего в первую десятку рейтинга Яndex (количество его постоянных читателей – более 18 тысяч человек). В 2005 году эта самобытная писательница, чей неповторимый стиль легко узнаваем, получила популярную сетевую «Премию Паркера» в номинации «Литература» . Кетро – автор тонкой прозы, которой зачитываются жительницы больших городов. Ее книги о хрупких (и в то же время сильных) девушках, любящих красивые платья, хорошее вино и мужчин, пользуются неизменным успехом у читателей самых разных возрастов. Вот один из отзывов в ЖЖ одной из читательниц книг Марты Кетро: «Так вот и Марта Кетро, дай бог здоровьичка этой позитивной тётке, написала совершенно шикарные мини-зарисовочки о э. М, Жэ и Котэ, которые не раз заставляли меня радостно хихикать и бороться с желанием стыбрить целую страничку чтобы поделиться этой радостью с друзьями в VK. Заметки очень смешные, добрые, в меру циничные, очень злободневные, меткие, позитивные, вообще - из разряда тех, что хочется пересказать друзьям, чтобы потом какие-то фразочки из них стали внутренним языком компании. В общем - масса удовольствия! При мыслях о книге в голове радуга и пони-мохитос, катающий ревущую тридцателетнюю принцессу на своей небритой спине. Забавная ассоциация, да? Читайте и делитесь картинкой, которую нарисует ваше воображение» .

Книга архимандрита Тихона (в миру Тихона — Георгия Шевкунова), представляет собой сборник реальных историй, Книга архимандрита Тихона (в миру Тихона — Георгия Шевкунова), представляет собой сборник реальных историй, иногда — грустных, иногда смешных, иногда — трогательных. Автор не стремится идеализировать своих героев, тем не менее, их человечность, духовность, теплота — эти качества необычайно важны писателю. Недаром эти истории используются отцом Тихоном в проповедях и беседах. Несмотря на то, что книга о людях «пришедших в монастырь» , она заинтересует не только читателей разных убеждений и конфессий, но и просто светских людей.

В квартире пропавших родителей Инга находит их старый альбом - и оказывается внутри одной В квартире пропавших родителей Инга находит их старый альбом - и оказывается внутри одной фотографии. . . Софью травят коллеги по работе. Поставить на место офисную стерву ей помогает. . . самодельная открытка. Девушки пока не знакомы друг с другом, но их уже связал вместе странный мир. Кто такие V. S. скрапбукеры? Почему их открытки заставляют людей верить в то, чего нет, и совершать безумные поступки? Инга и Софья еще не знают, какую цену им придется заплатить за свой дар. Роман «Ветер, ножницы, бумага» , написанный Нелли Мартовой в стиле Мартовой магического реализма, получил национальную литературную премию «Рукопись года» .

 «Убыр» — мистический триллер, завораживающе увлекательный и по-настоящему страшный. Ты был счастлив и «Убыр» — мистический триллер, завораживающе увлекательный и по-настоящему страшный. Ты был счастлив и думал, что так будет всегда… Но все изменилось. Тебя ждет бегство и ночь. Странные встречи. Лес и туман. И страшные дикие твари… Но если Ты хочешь всех спасти… Хотя бы попробовать всех спасти… Перестань бояться! Поверь в свои силы! И помни… Убыр не уйдет по своей воле… Потусторонний "Убыр" страшен местами до стылости и в целом напоминает путешествие по ночным кошмарам. Без шуток, эта книга достойна попасть в мировой топ-лист сочинений про упырей и прочую злобную нежить. Михаил Бутов, "Новый мир" «Самая сильная сторона этой книги - мастерски воссозданная автором атмосфера ночного кошмара наяву, вязкого морока… полуобморочной жути. Классический сюжет "Похитителей тел" прописан в нашей реальности, и, поверьте, у нас он ГОРАЗДО страшней. . . » Роман Арбитман, литературный обозреватель «Просто Нил Гейман какой-то, с оригинальным татарским акцентом. » Клариса Пульсон, независимый литературный обозреватель

На окраине города, среди стандартных новостроек, стоит Серый Дом, в котором живут Сфинкс, Слепой, На окраине города, среди стандартных новостроек, стоит Серый Дом, в котором живут Сфинкс, Слепой, Лорд, Табаки, Македонский, Черный и многие другие. Неизвестно, действительно ли Лорд происходит из благородного рода драконов, но вот Слепой действительно слеп, а Сфинкс - мудр. Табаки, конечно, не шакал, хотя и любит поживиться чужим добром. Для каждого в Доме есть своя кличка, и один день в нем порой вмещает столько, сколько нам, в Наружности, не прожить и за целую жизнь. Каждого Дом принимает или отвергает. Дом хранит уйму тайн, и банальные "скелеты в шкафах" - лишь самый понятный угол того незримого мира, куда нет хода из Наружности, где перестают действовать привычные законы пространства-времени. Дом - это нечто гораздо большее, чем интернат для детей, от которых отказались родители. Дом - это их отдельная вселенная.

Роман Роман "Ложится мгла на старые ступени" решением жюри конкурса "Русский Букер" признан лучшим русским романом первого десятилетия нового века. Выдающийся российский филолог Александр Чудаков написал книгу, которую и многие Чудаков литературоведы, и читатели посчитали автобиографической - настолько высока в ней концентрация исторической правды и настолько достоверны чувства и мысли героев. Но это не биография - это образ подлинной России в ее тяжелейшие годы, "книга гомерически смешная и невероятно грустная, жуткая и жизнеутверждающая, эпическая и лирическая. Интеллигентская робинзонада, роман воспитания, "человеческий документ"" ("Новая газета"). Новое издание романа дополнено выдержками из дневников и писем автора, позволяющими проследить историю создания книги, замысел которой сложился у него в 18 лет.

"Табор уходит" - новый роман лауреата премий "Дебют" и "Русская премия", а также номинанта премии "Национальный бестселлер" Владимира Лорченкова! Лорченкова Лорченков - в шутку и всерьез - часто называет себя лучшим из современных пишущих на русском языке авторов: "Считаю, что среди нынешних русскопишущих мне нет равных". И, читая его книги, невольно - не без улыбки - начинаешь ему верить. "Что такое писатель? Это, говоря образно, собака, попавшая в хранилище пряностей. Ты слишком чувствителен для этого мира, но другого для тебя нет. То, что другим кажется слабым ароматом или легким сотрясением, для тебя невыносимая вонь или взрыв вселенского масштаба, и от двух ступенек у тебя уже кружится голова". Роман "Табор уходит" переносит читателя из зала заседаний ООН, где, как живые, выступают Барак Обама, Владимир Путин и Николя Саркози, в лагерь особого режима, затерянный на просторах Молдавии. Герой Лорченкова, истинный гражданин мира, везде ведет себя как рыба в воде и способен из самых низов подняться на самый верх и затеять наверху страшный переполох. Кроме таланта рассказчика, Лорченков владеет редким - природным - чувством юмора, и оно непременно порадует вас при чтении этой замечательной книги.

В основе авантюрного романа Леонида Юзефовича, удостоенного премии Юзефовича В основе авантюрного романа Леонида Юзефовича, удостоенного премии Юзефовича "Большая Книга", - миф о вечной войне журавлей и карликов, которые "через людей бьются меж собой не на живот, а на смерть". Отражаясь друг в друге, как в зеркале, в книге разворачиваются судьбы четырех самозванцев - молодого монгола, живущего здесь и сейчас, сорокалетнего геолога из перестроечной Москвы, авантюриста времен Османской империи XVII века и очередного "чудом уцелевшего" цесаревича Алексея, объявившегося в Забайкалье в Гражданскую войну.

"Восьмерка" — новая книга повестей Захара Прилепина. Герой Прилепина вырос из пацанских историй, но не стал ни представителем офисного планктона, ни успешным бизнесменом. Он честно делает свою работу — немодную и плохо оплачиваемую, но любимую, — много думает и мечтает о небогатой тихой жизни — какой жили его родители… Кто он — маргинал или герой нашего времени?

Джек Керуак дал голос целому поколению в литературе, за Керуак свою короткую жизнь успел Джек Керуак дал голос целому поколению в литературе, за Керуак свою короткую жизнь успел написать около 20 книг прозы и поэзии и стать самым известным и противоречивым автором своего времени. Одни клеймили его как ниспровергателя устоев, другие считали классиком современной культуры, но по его книгам учились писать все битники и хипстеры - писать не что знаешь, а что видишь, свято веря, что мир сам раскроет свою природу. Роман "В дороге" принес Керуаку всемирную славу и стал классикой американской литературы; это был рассказ о судьбе и боли целого поколения, выстроенный, как джазовая импровизация. Несколько лет назад рукопись "В дороге" ушла с аукциона почти за 2, 5 миллиона долларов, а сейчас роман обрел наконец и киновоплощение; продюсером проекта выступил Фрэнсис Форд Коппола (права на экранизацию он купил много лет назад), в фильме, который выходит на экраны в 2012 году, снялись Вигго Мортенссен, Стив Бушеми, Кирстен Данст, Эми Адамс. Встроившийся между "Бродягами Дхармы" и "Биг-Суром" роман "Мэгги Кэссиди" - это пронзительное автобиографическое повествование о первой любви, о взрослении подростка из провинциального городка, о превращении мальчика в мужчину и о неизбежных утратах и разочарованиях, ждущих его на этом пути. Перевод публикуется в новой редакции.

Самое удручающее, что может случиться с миром, это Февраль. Когда он наступает, о весне, Самое удручающее, что может случиться с миром, это Февраль. Когда он наступает, о весне, лете, осени остается только вспоминать. С тоскою и грустью. А грусть Февраля всеобъемлюща и губительна. В эту темную пору запрещено пускать воздушные шары, да и сами они вне закона, нельзя даже говорить о полетах. Февраль жесток, он крадет детей, похищенных — целые списки. Февраль, кажется, душит саму жизнь. Какой выход? Идти на Февраля войной! А как с ним воевать и к чему всё это приведет — об этом можно узнать, прочитав волшебную притчу «Остаемся зимовать» .

В класс элитной школы, где учатся Тони Уэбстер и его друзья Колин и Алекс, В класс элитной школы, где учатся Тони Уэбстер и его друзья Колин и Алекс, приходит новенький — Адриан Финн. Неразлучная троица быстро становится четверкой, но Адриан держится наособицу: «Мы вечно прикалывались и очень редко говорили всерьез. А наш новый одноклассник вечно говорил всерьез и очень редко прикалывался» . После школы четверо клянутся в вечной дружбе — и надолго расходятся в разные стороны; виной тому романтические переживания и взрослые заботы, неожиданная трагедия и желание поскорее выбросить ее из головы… И вот постаревший на сорок лет Тони получает неожиданное письмо от адвоката и, начиная раскручивать хитросплетенный клубок причин и следствий, понимает, что прошлое, казавшееся таким простым и ясным, таит немало шокирующих сюрпризов. . . Джулиан Барнс – лауреат Букеровской премии (2011)

"Вафельное сердце" (2005) - дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую Парр критики дружно называют новой Астрид Линдгрен. Книга уже вышла в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах, где она получила премию "Серебряный грифель". В год из жизни двух маленьких жителей бухты Щепки-Матильды - девятилетнего Трилле, от лица которого ведется повествование, и его соседки и одноклассницы Лены - вмещается немыслимо много событий и приключений - забавных, трогательных, опасных. . . Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается - но не разрушается - драматическими обстоятельствами. Но дружба, конечно же, оказывается сильнее!

 «Лакомство» - дебютный роман известнейшей французской писательницы Мюриель Барбери. Первое произведение Барбери имело «Лакомство» - дебютный роман известнейшей французской писательницы Мюриель Барбери. Первое произведение Барбери имело потрясающий успех не только во Франции, а и далеко за ее границами, роман был переведен на более чем четырнадцать языков. Французские критики отметили этот успех, присудив автору ряд литературных премий. …Знаменитый дегустатор и кулинарный критик на пороге смерти пытается вспомнить тот дивный вкус, который ему хочется ощутить в последний раз. Он перебирает в памяти свои вкусовые ощущения с раннего детства, от самых простых до самых экзотических, и каждый его внутренний монолог - это подлинный праздник вкуса, исполненный поэзии. В конце романа ему все же удается вспомнить то забытое лакомство, и это - полная неожиданность для читателя…

В 1994 году москвичка Лара Вапняр эмигрировала в США, Вапняр весьма посредственно владея английским. В 1994 году москвичка Лара Вапняр эмигрировала в США, Вапняр весьма посредственно владея английским. Однако меньше чем через десять лет ее рассказы стали появляться на страницах престижных изданий. Лара Вапняр стала третьим (после Владимира Набокова и Сергея Довлатова!) молодым русским автором, удостоившимся публикации в "Нью-Йоркере". В отличие от большинства писателей-эмигрантов, она сразу начала писать поанглийски и, по отзывам критики, блестяще в этом преуспела. Первый же ее сборник рассказов (2003) был восторженно принят и выдвинут на несколько литературных премий. Теперь у российских читателей есть возможность познакомиться с произведениями талантливой писательницы - романом "Мемуары музы" и сборником "Брокколи и другие рассказы о еде и любви". . Быть спутницей, возлюбленной, вдохновительницей великого человека - быть его музой и обрести бессмертие в его гениальных творениях. . . Чем не завидная участь для женщины? С ранней юности, с тех пор, как Таня узнала о мучительной и страстной любви Достоевского к Аполлинарии Сусловой, она мечтает о такой судьбе, и фортуна, кажется, склонна подарить ей шанс. Правда, не в России, а за океаном, в Нью-Йорке. Немного грустный, трогательный и вместе с тем ироничный, а подчас и невероятно забавный роман о том, каково быть музой, каково быть и становиться американцем и о том, как воспринимают американцев недавние эмигранты.

Случалось ли вам беседовать с маской - да-да, не удивляйтесь - с маской Людвига Случалось ли вам беседовать с маской - да-да, не удивляйтесь - с маской Людвига ван Бетховена? А вот старушка Кики, героиня новой повести Эрика. Эмманюэля Шмитта "Кики ван Бетховен", не просто беседует с изображением, купленным на блошином рынке. После ряда забавных и грустных событий она в конце концов начинает слышать музыку композитора. Воскресают угасшие чувства и полузабытые секреты. Кики и ее друзья постигают великий урок глухого гения - урок радости. Шмитт мастерски смешивает юмор и нежность. Однако это не только дань уважения великому композитору-гуманисту, отстаивавшему высшее предназначение человека. Повести писатель предпосылает эссе "Подумать только: Бетховен умер, а столько кретинов живы. . . ", где размышляет о том, какую роль в его собственной жизни сыграла музыка Бетховена, о том, как великое искусство способно преобразить повседневную жизнь. К книге приложен диск с произведениями Бетховена, выбранными Э. -Э. Шмиттом.

 Э. Л. Джеймс — один из самых богатых авторов текстов Джеймс в мире, Э. Л. Джеймс — один из самых богатых авторов текстов Джеймс в мире, но, увы, не писательница с большой буквы. Как подмечает обозреватель «Известий» Лиза Новикова, она — сочинительница так называемого фанфика, то есть производитель любительских текстов, основанных на других книгах. Роман « 50 оттенков серого» развился из дамских этюдов на тему «Сумерек» Стефани Майер. Только герои трансформировались в юную студентку колледжа и миллионера-извращенца. Главная героиня романа, 22 -летняя американка Анастейша Стил, выручая заболевшую подругу, отправляется к миллионеру Кристиану Грею с целью взять у него интервью для студенческой газеты. Он очаровывает ее. Кристиан красив, играет на фортепиано, любит оперу, ценит старинные книги. Но вместо обычного секса он предлагает девушке «красную комнату боли» , плетки, наручники и серию контрактов, закабаляющих ее окончательно. Издатели рекламируют эротический роман Э. Л. Джеймс как бестселлер, «вокруг которого ломаются копья и образовываются армии фанатов» . Возможно. Но написана книга бесцветным языком. Как пишет литературный обозреватель Перл Люк, это ужасно. Чудовищный язык Э. Л. Джеймс выбьет вас из колеи. Те из нас, кто ценит изысканный язык, оригинальных персонажей и хороший сюжет, должны держаться подальше от этой книги.

Новый роман культового писателя! В своем самом автобиографичном романе Пауло Коэльо рассказывает о необычном Новый роман культового писателя! В своем самом автобиографичном романе Пауло Коэльо рассказывает о необычном путешествии. Из-за духовного кризиса в поисках обновления и роста он решает путешествовать, экспериментировать, знакомиться с новыми людьми и местами. Путешествие начинается в Африке, а затем проходит через Европу и Азию по российской Транссибирской магистрали. В Москве он встречает Хиляль, молодую талантливую скрипачку. Вместе с ней он и отправится в путешествие, следуя путем любви, прощения и отваги, которая столь необходима для того, чтобы принимать неизбежные вызовы жизни. «Алеф» призывает нас к действию. Наступает день, когда необходимо заново осмыслить нашу жизнь, понять, находимся ли мы там, куда стремимся, и получается ли у нас делать то, что мы хотим.

На улице встретились двое - Баби и Стэп. Баби - отличница, девушки ее круга На улице встретились двое - Баби и Стэп. Баби - отличница, девушки ее круга носят Опух и говорят о последних веяниях моды. Стэп - парень из уличной банды, днем он сидит с дружками в баре или жмет гири в спортзале, а вечерами носится по городу на мотоцикле или гоняет шары в бильярдной. Они из разных миров, но они полюбили друга. Теперь Баби не узнают даже родители, а Стэп внезапно открывает в себе качества, которые совсем не вяжутся с образом грубого мачо. . . Федерико Моччиа родился в Риме в 1963 Моччиа году. "Три метра над небом" - его первая книга, книга о юности, ранимой, веселой и злой. Романтическая комедия переплетается здесь с трогательным рассказом об отвергнутых подростках. После публикации в небольшом римском издательстве этот роман в считанные недели стал культовым в среде итальянской молодежи.

Дождливый день 1947 года, на железнодорожной станции в английской глуши рыжеволосая Элизабет встречает немецкого Дождливый день 1947 года, на железнодорожной станции в английской глуши рыжеволосая Элизабет встречает немецкого мальчика, сына своей погибшей сестры. Она в смятении, переполняемая любовью и страхом. Что ждать от этого подростка, который состоит в гитлерюгенде, и наверняка ненавидит врагов свой побежденной страны. Но реальность оказывается гораздо запутанней и сложнее. Тем же вечером немецкий мальчик вручает Элизабет картину на рваном холсте. На нем девушка с длинными медными волосами идет по солнцепеку, под деревьями притаилось кафе, а за столиком сидит мужчина и наблюдает за девушкой. Элизабет узнает себя. Но кто этот мужчина на картине, в углу которой стоят известные ей инициалы? И какое отношение имеет к картине художника-еврея ее немецкий племянник, психика которого явно подорвана нацизмом и войной? Так начинается тонко сотканная история двух семей на фоне исторических вихрей, что накрыли Европу в двадцатом веке. Это неторопливая, но мощная история о семейных тайнах, предательстве и любви с лирично и точно выписанными деталями той эпохи.

Джонатан Коу давно уже входит в число самых Коу интересных авторов современной Британии. Он Джонатан Коу давно уже входит в число самых Коу интересных авторов современной Британии. Он мастерски делает то, что мало кому удается, – с любовью высаживает идеи и чувства в почву удивительно плодородного сюжета. Майклу, очень одинокому и не очень удачливому писателю, предлагают написать хронику одного из самых респектабельных семейств Британии, члены которого сплошь столпы общества. Майкл соглашается, заинтригованный не столько внушительным вознаграждением, сколько самим семейством Уиншоу, которое запустило свои щупальца буквально во все сферы. Попутно Майкл пытается выяснить, что же заставило безумную Табиту Уиншоу обратиться к нему и вытащить на свет божий всю правду о ее алчной родне. Финал оказывается столь неожиданным и закономерным, столь кровавым и смешным, что не знаешь, восхищаться, смеяться или ужасаться. Историческое полотно оборачивается у Коу детективной игрой, в которой каждая деталь и каждая реплика обязательно аукнутся в финале. Перевод публикуется в новой редакции.

История о дружбе и преданности, рассказанная от имени лошади. После того как отец Альберта История о дружбе и преданности, рассказанная от имени лошади. После того как отец Альберта продал Джоуи, любимого коня сына, в британскую кавалерию, чтобы расплатиться с долгами, мальчик принимает решение во что бы то ни стало отыскать друга, с которым вместе вырос, и отправляется на фронт. Пронзительной нотой в повествовании звучит жалость ко всему живому, вера в самое лучшее в человеке. Автор предлагает читателю взглянуть на войну глазами лошади - беззаветно преданного человеку существа, почувствовать абсурдность войны, ответственность перед "братьями нашими меньшими". Об авторе: "Немолодой, женатый с тремя детьми и уже шестикратный дедушка", - так говорит о себе Майкл Морпурго Спокойная жизнь в Девоне, музыка Моцарта, обучение детей - все, что нужно Майклу для вдохновения. Половину своего времени он проводит с детьми, мастеря корабли или доя коров; а другую половину тратит на фантазирование и написание новых историй.

Сколько мам и пап жалуются на то, что дети их не слушаются. А ведь Сколько мам и пап жалуются на то, что дети их не слушаются. А ведь каждому родителю хочется быть авторитетом в глазах своего ребенка, но ребенок подрастает, обретая собственное «я» , и эти мечты разбиваются вдребезги. Как же повлиять на ребенка, чтобы он слушался? Как до него достучаться? В решении этих важных вопросов поможет книга «Как говорить, чтобы дети слушали, и как слушать, чтобы дети говорили» Адель Фабер, Элейн Мазлиш Авторы книги – всемирно известные экспертыспециалисты в области воспитания детей. Ко всему прочему, знания их не ограничиваются одной лишь теоретической базой, они обладают богатым личным опытом (у обеих по трое взрослых детей) и многолетней практикой общения с самыми разными родителями во время их занятий и семинаров. Адель Фабер и Элейн Мазлиш раскрывают секреты эффективного общения, учат родителей, как привлечь внимание ребенка, как строить фразы, чтобы ребенок воспринял Вашу мысль правильно, как воспитать в нем необходимые человеческие качества. Любому родителю, желающему построить теплые, гармоничные отношения со своим ребенком, будет чрезвычайно полезна книга «Как говорить, чтобы дети слушали, и как слушать, чтобы дети говорили» , отзывы о которой лишь подтверждают этот факт.

Мир вокруг нас стремительно меняется, и язык меняется вместе с ним. Кто из нас Мир вокруг нас стремительно меняется, и язык меняется вместе с ним. Кто из нас не использует новые слова, и кто в то же время не морщится, замечая их в речи собеседника? Заимствования, жаргонизмы, брань – без чего уже не обойтись – бесят нас и, главное, дают повод для постоянного брюзжания. Кто не любит порассуждать о порче языка, а после сытного обеда даже и о гибели? Профессор К. , претерпев простительное в наше время раздвоение личности и попеременно занимая позицию то раздраженного обывателя, то хладнокровного лингвиста, энергично вступает в разговор. Читать его следует спокойно, сдерживая эмоции. Прочтя, решительно отбросить книгу и ответить на главный вопрос. Кто же – русский язык или мы сами – находится на грани нервного срыва? Почему эта книга уже в своем первом издании стала бестселлером, вызвала громкие споры и с одинаковым увлечением читалась образованными, не слишком образованными и, да что уж скрывать, просто безграмотными людьми? Наука не может ответить на этот вопрос. Прочтите и убедитесь сами.

Павел Басинский, лауреат «Большой книги» , Басинский в аналитической биографии рассуждает о трагедии Льва Павел Басинский, лауреат «Большой книги» , Басинский в аналитической биографии рассуждает о трагедии Льва Толстого. Его шестисотстраничное исследование строго документально и претендует на объективность. Автор старается держаться равноудаленно от обоих расхожих объяснений скандального ухода из Ясной Поляны: кроткого гения-непротивленца достала вздорная жена — эксцентричный гений-эгоист оказался невыносим даже для кроткой жены. Но при этом выдвигает собственную, более «комплексную» концепцию. Толстой долго и упорно выстраивал жизнь в родовом имении как модель рая на земле: плодотворная работа, верная жена, многочисленные дети. И когда, казалось, все удалось, в душе 50 -летнего графа - писателя произошел переворот. Он «перерос» свой маленький рукотворный рай, который ему опротивел. Этого так и не смогли понять и принять его домашние. И в этом, по Басинскому, и таится трагедия Толстого. А совсем не в дрязгах по поводу раздела имущества.

"Если, как то и дело говорится, мой сын, моя дочь, молодежь не любит читать - не надо винить в этом ни телевизор, ни современность, ни школу". "Кого же? — спросите вы. — И главное, что же в этом случае делать? " В своей книге "Как роман" Даниэль Пеннак щедро Пеннак делится методами столь же простыми, сколько и результативными. Это антипедагогическое эссе перевернуло все сложившиеся в современной системе образования представления о том, как нужно преподавать литературу, чтобы научить детей любить книги. Пеннак считает, что «книги всегда лучше авторов» , и умоляет читателя не использовать его педагогический опыт, которым щедро делится, «в качестве орудия педагогической пытки» . Блестящего рассказчика, прирожденного педагога, удивительного собеседника, Даниэля Пеннака отличает яркая и емкая манера повествования, оригинальный взгляд на жизнь детей и их родителей и удивительная способность делиться своей любовью. Любовью к собакам, к книгам, к жизни.