Скачать презентацию LEXIKON UND ZEIT DAS ALTE UND DAS NEUE Скачать презентацию LEXIKON UND ZEIT DAS ALTE UND DAS NEUE

KapitelVI Митина-3.pptx

  • Количество слайдов: 11

LEXIKON UND ZEIT. DAS ALTE UND DAS NEUE WORTGUT IN DER DEUTSCHEN GEGENWARTSSPRACHE. KAPITEL LEXIKON UND ZEIT. DAS ALTE UND DAS NEUE WORTGUT IN DER DEUTSCHEN GEGENWARTSSPRACHE. KAPITEL VI.

Gliederung. Die wichtigsten Tendenzen in der Veränderung und Entwicklung des deutschen Wortschatzes. Archaismen und Gliederung. Die wichtigsten Tendenzen in der Veränderung und Entwicklung des deutschen Wortschatzes. Archaismen und ihre Arten. Ursachen der Archaisierung. Funktionen der Archaismen im heutigen Deutsch. Neologismen und ihre Klassifikationen.

Die wichtigsten Tendenzen in der Veränderung und Entwicklung des deutschen Wortschatzes. Die Entwicklung und Die wichtigsten Tendenzen in der Veränderung und Entwicklung des deutschen Wortschatzes. Die Entwicklung und Erweiterung des deutschen Wortbestades ist ein komplizierter Prozess. Im Lexikon vollziehen sich die folgenden Veränderungen : 1) Wörter rücken an die Peripherie des Wortschatzes, sie kommen außer Gebrauch, veralten und sterben aus, d. h. sie werden Angehörigen der Sprachgemeinschaft nicht mehr bekannt. 2)Es kommen neue Wörter auf. Sie füllen entweder Lücken im Wortschatz aus oder verdrängen andere Wörter. 3) Die Bedeutungen einzelner Wörter sind einem semantischen Wandeln unterworfen. Durch metaphorishe und metonymische Übertragung entstehen neue Bedeutungen, die zu den vorhandenen, bekannten Bedeutungen treten und die Bedeutungsstruktur der Wörter erweitern.

Es gibt die folgenden Wege und Verfahen zur Erweiterung des deutschen Wortbestandes von heute Es gibt die folgenden Wege und Verfahen zur Erweiterung des deutschen Wortbestandes von heute : Die Wortbildung, z. B bundeseigen, Betreuer, linken u. v. a. Die Wortentlehnung, z. B. Fan, Hit, Look, Trend, Song, Stress etc. Der Bedeutungswandel, z. B. Wende- Vereinigung der BRD und der DDR 1989 -90; Jugendfreund als Angehöriger der FDJ in der Ex- DDR

Archaismen und ihre Arten. Archaismus ist ein aus irgendeinem Grund veraltetes Wort, das aber Archaismen und ihre Arten. Archaismus ist ein aus irgendeinem Grund veraltetes Wort, das aber noch im Bewusstsein der Sprachträger lebt und in gegenwartssprachlichen Texten verwendet wird. TYPEN VON ARCHAISMEN : 1) Historismen - veraltete Wörter aus verschiedenen Zeitperioden in der Geschichte Deutschlands, z. B. das Turnier, der Frondienstaus dem Mittelalter; die Hitlerjugend-aus der Nazizeit; die FDJ, die SED, die Volkskammer. Historismen aus der DDR-Zeit.

2) Semantische Archaismen, die im modernen Sprachgebrauch von jüngeren Synonymen ersetzt wurden: die Minne- 2) Semantische Archaismen, die im modernen Sprachgebrauch von jüngeren Synonymen ersetzt wurden: die Minne- die Liebe, das Gewanddas Kleid, der Born-die Quelle. Hinzu kommen poetische Archaismen: Aar, leu 3) Lautlich-morphologishe Archaismen: z. B. der Friede- der Frieden, der Quell- die Quelle; der Odem - der Atem.

Ursachen der Archaisierung Wörter gehen unter, weil die von ihnen bezeichneten Sachen verschwunden sind Ursachen der Archaisierung Wörter gehen unter, weil die von ihnen bezeichneten Sachen verschwunden sind : z. B. : Leibrock Wörter kommen ausser Gebrauch, weil sie als Verdeutschungen von Fremdwörtern nicht gelungen sind und die Fremdwörter nicht verdrängen können: Gebefall, Zeugemutter. Wörter verschwinden, weil sie gefährliche Konkurrenzwörter haben : Scheelsucht (Neid) Euphemismen, die sich nach allzu häufigem Gebrauch abnutzen: Jammer Sprachokönomie : kurze Ausdrücke verdrängen die Längeren: erwachen(auferwachen), Ende(Endschaft), Handel(Handelschaft), Ratschlag(Ratschlagung). Im umgekehrten Sinne haben zusammengesetzte Formen einfache Wörter verdrängt: Gefahr(Fahr), Geschmack(Schmack) Präfix- und Suffixumtausch: Empfindung(Empfindnis), artig(artlich).

Funktionen der Archaismen im heutigen Deutsch. D. Cherubim spricht, z. B. vom Auftreten der Funktionen der Archaismen im heutigen Deutsch. D. Cherubim spricht, z. B. vom Auftreten der Archaismen in vier unterschiedlichen, in der Sprachpraxis aber eng miteinander verbundenen Zusammenhängen : 1) Als atilistisch integrierte Elemente der Sprachkompetenz einzelner Sprachteilnehmen und/oder bestimmten Gruppen. 2) Als Indikatoren der sozialen Differenz verschiedener Altersgruppen in einer Sprachgemeinschaft 3) Als eigentümliche Bestandteile unterschiedlicher Spezialsprachen 4) Als Repräsentanten der kulturellen Kontinuität älterer Texte ud Sprachzustände. 5) Haben Archaismen in der schönen Literatur, im Sprachkunstwerk. Autoren nutzen sie, um Zeitkolorit zu schaffen.

Neologismen und ihre Klassifikationen Das Wort Neologismus entstand aus den griechischen Stämmen neo(neu) und Neologismen und ihre Klassifikationen Das Wort Neologismus entstand aus den griechischen Stämmen neo(neu) und logos(Wort). KLASSIFIKATIONEN VON NEOLOGISMEN 1. Die taditionelle deutsche Klassifikation unterscheidet : 1) Sprachliche oder allgemeine Neologismen, das waren z. B Neologismen der zweiten Hälfte des XX. Jhs. Aus den beiden deutschen Staaten: Jugendzug, Jugendfreund, Jugendobjekt aus der Ex. DDR; Bundesrepublik aus der BRD. 2) Stilistische Neologismen die zu besonderen stilistischen Zwecken von verschiedenen Autoren gebraucht werden.

2. Die Klassifikation von R. Klappenbach und W. Steinitz 1) Neuworter, die neu aufgekommen 2. Die Klassifikation von R. Klappenbach und W. Steinitz 1) Neuworter, die neu aufgekommen sind, z. B. Computer, Hit, Duma, Image, Driver u. a. 2) Neuprägungen- Wörter und Redewendungen, die aus bestehenden Wörtern und Stämmen neu geschaffen wurden: Fotomodell, Hitparade, Sprachmittler u. a. 3) Neubedeutungen-neu angenommene Bedeutungen der schon vorhandenen Wörter, z. B. : Aktiv, Brigade, Hexe mixen/Mixer u. a.

3. Klassifikation von D. Herberg und K. Heller 1) Neulexeme: Neu sind bei ihnen 3. Klassifikation von D. Herberg und K. Heller 1) Neulexeme: Neu sind bei ihnen Inhalt und Form, Bedeutung und Formativ. Neue Erscheinungen und Sachverhalte der objektiven Realitat werden erstmais benannt(Babyjahr, Disko) 2) Neubezeichnungen d. h. neue Formative, Lautkomplexe für bereits benannte Denotate. Solche Neubenennungen erweitern bestehende Synonymreihen. 3) Neusememe - neue Bedeutungen, die bereits vorhandenen lexikalischen Einheiten angelagert werden. 4) Je nach der Sprachebene lassen sich fonetische, morphologische, lexikalishe, grammatische Neologismen unterscheiden. Als grammatischer Neologismus gilt z. B. die Konstruktion ‘er ist beim Lesen, Schreiben…’ die der englischen Zeitform present continuous entspricht.