Скачать презентацию Летнее чтение для 5 г рекомендации Человек Скачать презентацию Летнее чтение для 5 г рекомендации Человек

Летнее чтение для 5 г.pptx

  • Количество слайдов: 16

Летнее чтение для 5 г рекомендации Летнее чтение для 5 г рекомендации

Человек и животные • Из списка 5 класса. • А. П. Чехов «Каштанка» • Человек и животные • Из списка 5 класса. • А. П. Чехов «Каштанка» • А. И. Куприн «Ю ю» • Дж. Даррелл «Гончие Бафута» • В книге Джералда Даррелла рассказывается об экспедиции на западное побережье Центральной Африки, в мир, еще не тронутый цивилизацией. Вы познакомитесь с редкими видами животных горного Камеруна, их забавными привычками, откроете для себя жизнерадостную философию владыки Бафута и его простодушных лукавых подданных.

В. А. Жуковский • Баллады • «Светлана» , «Лесной царь» Балла да — лиро В. А. Жуковский • Баллады • «Светлана» , «Лесной царь» Балла да — лиро эпическое произведение, то есть рассказ, изложенный в поэтической форме, исторического, мифического или героического характера. Сюжет баллады обычно заимствуется из фольклора. Баллады часто кладутся на музыку. Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с ним сын молодой. К отцу, весь издрогнув, малютка приник; Обняв, его держит и греет старик.

Н. В. Гоголь «Ночь перед Рождеством» • – одна из самых известных повестей Николая Н. В. Гоголь «Ночь перед Рождеством» • – одна из самых известных повестей Николая Гоголя, в которой рассказывается о магической силе ночи перед Рождеством, а также о похождениях находчивого кузнеца Вакулы.

А. С. Пушкин • Есть имена, как солнце! Имена • Как музыка! Как яблоня А. С. Пушкин • Есть имена, как солнце! Имена • Как музыка! Как яблоня в расцвете! • Я говорю о Пушкине: поэте, • Действительном в любые времена. . . • . . . Его хвалить! пугаюсь повторений. . . • Могу ли запах передать сирени? • Могу ль рукою облако поймать? • И. Северянин. Стихотворения «Бесы» , «Утопленник» Проза «Повести Белкина» ( «Метель» , «Выстрел» ), «Дубровский»

М. Метерлинк «Синяя птица» • Среди рождественских историй сказка о Синей Птице занимает самое М. Метерлинк «Синяя птица» • Среди рождественских историй сказка о Синей Птице занимает самое почетное место. В ее основе лежит идея, так или иначе используемая в свое время разными известными авторами сказочниками: в поисках счастья можно обойти весь белый свет и даже побывать в иных мирах, но в итоге обретешь его у себя дома. В канун Рождества к детям дровосека (Тильтиль и Митиль) приходит старушка, она же фея. Фея велит детям отправиться на поиски Синей Птицы и дает Тильтилю зеленую шапочку с алмазом, повернув который человек может увидеть «душу вещей» . Как только он поворачивает алмаз, все вокруг меняется, появляются души вещей: душа Воды, Света, Огня, Сахара, Хлеба и другие. А домашние животные предстают в виде людей. Дети отправляются на поиски Синей Птицы счастья, в то время как родители, заглядывая в спальную, видят их, мирно спящих в своих кроватях. /

А. П. Чехов рассказы • «Страшная ночь» «Лошадиная фамилия» , «Смерть чиновника» , «Толстый А. П. Чехов рассказы • «Страшная ночь» «Лошадиная фамилия» , «Смерть чиновника» , «Толстый и тонкий» , «Хамелеон» и другие по желанию

Мериме «Венера Илльская» • В этой новелле потрясающая смесь романтики и мистики. Можно поставить Мериме «Венера Илльская» • В этой новелле потрясающая смесь романтики и мистики. Можно поставить это произведение в один ряд с сочинениями Эдгара По, Гофмана и Гоголя. Вообще этих авторов отличает то, что они умеют так распалить воображение, что никакой «киношный ужастик» на сравнится. • В общем, если вам не чужда любовь к таинственному и необъяснимому, то эта новелла должна обязательно понравиться. • Кстати, кто бывал в Москве в Пушкинском музее, возможно, вспомнит бюст Афины в античном зале, из черного металла с золотыми глазами. Хоть и изображает он Афину, но от чего то кажется, что это голова именно той Венеры. Уж больно похож ее взгляд: в самое сердце, до самого дна души.

В. Гауф «Маленький Мук» В. Гауф «Маленький Мук» "Маленький Мук" одна из самых популярных сказок в истории человечества. Известный восточный сюжет под пером немецкого писателя Вильгельма Гауфа превратился в захватывающий рассказ, грустный и смешной одновременно, богатый житейской мудростью и тонкими наблюдениями за человеческим характером.

Т. -А. Гофман «Щелкунчик и Мышиный король» • Но тут отовсюду послышалось странное хихиканье Т. -А. Гофман «Щелкунчик и Мышиный король» • Но тут отовсюду послышалось странное хихиканье и писк, и за стеной пошли беготня и топот, будто от тысячи крошечных лапок, и тысячи крошечных огонечков глянули сквозь щели в полу. Но это были не огоньки — нет, а маленькие блестящие глазки, и Мари увидела, что отовсюду выглядывают и выбираются из под пола мыши. Вскоре по всей комнате пошло: топ, хоп! Все ярче светились глаза мышей, все несметнее становились их полчища; наконец они выстроились в том же порядке, в каком Фриц обычно выстраивал своих солдатиков перед боем. Мари это очень насмешило; у нее не было врожденного отвращения к мышам, как у иных детей, и страх ее совсем было улегся, но вдруг послышался такой ужасный и пронзительный писк, что у нее по спине забегали мурашки. Ах, что она увидела!

 Г. -Х. Андерсен «Русалочка» • Начиналась буря! Матросы принялись убирать паруса; огромный корабль Г. -Х. Андерсен «Русалочка» • Начиналась буря! Матросы принялись убирать паруса; огромный корабль страшно качало, а ветер так и мчал его по бушующим волнам; вокруг корабля вставали высокие водяные горы, грозившие сомкнуться над мачтами корабля, но он нырял между водяными стенами, как лебедь, и снова взлетал на гребень волн. Русалочку буря только забавляла, но морякам приходилось плохо: корабль трещал, толстые бревна разлетались в щепки, волны перекатывались через палубу, мачты ломались, как тростинки, корабль перевернулся набок, и вода хлынула в трюм. Тут русалочка поняла опасность — ей и самой приходилось остерегаться бревен и обломков, носившихся по волнам. На минуту сделалось вдруг так темно, хоть глаз выколи; но вот опять блеснула молния, и русалочка вновь увидела всех бывших на корабле людей; каждый спасался, как умел. Русалочка отыскала глазами принца и увидела, как он погрузился в воду, когда корабль разбился на части.

Н. Д. Телешов «Белая цапля» • Один из заезжих принцев влюбился в дочь короля Н. Д. Телешов «Белая цапля» • Один из заезжих принцев влюбился в дочь короля – Изольду. Отец охотно дал согласие на брак дочери. Королевство начало готовиться к свадьбе принцессы. Изольда искреннее любила свой родной край, и хотела, чтобы ее свадебный наряд был таким же белоснежным, как необъятные просторы родины. • Принцессе пошили белое, словно снег, платье, серый, как зимнее море, плащ. Головной убор юная принцесса захотела изготовить такой, чтобы он был нежным и изысканным, как рисунок мороза на стекле. Но никто так и не смог сделать идеальное украшение.

Н. П. Вагнер «Сказки кота Мурлыки» • «Папа пряник» • Принесли на огромном серебряном Н. П. Вагнер «Сказки кота Мурлыки» • «Папа пряник» • Принесли на огромном серебряном подносе огромный пряник. Ах, что это был за пряник! Такого, наверно, никогда не было и никто во сне не едал. Пухлый, рыхлый, поджаренный, подпеченный, с вареньем, изюмом, коринкой, миндалем, мускатом, цукатом, ну, словом, со всем, что в нем было, на всякий вкус, даже такой, какого вовсе и не было. А когда стали резать этот пряник, то из него просто таки и потекло самое вкусное варенье, а у всех детей потекли слюнки. . . Ах! Нет, лучше и не рассказывать!. . Папа пряник подзывал к себе каждого умного прилежного мальчика и давал ему по большому куску вкусного пряника.

В. В. Вересаев «Состязание» • В сказке В. Вересаева В. В. Вересаев «Состязание» • В сказке В. Вересаева "Состязание" сравниваются взгляды разных людей на красоту. • «Глашатаи ходили по городу и привычно зычными го лосами возвещали на перекрестках состоявшееся поста новление народного собрания: назначить состязание на картину, изображающую красоту женщины; картина эта, огромных размеров, будет водружена в центральной нише портика на площади Красоты, чтоб каждый проходящий издалека мог видеть картину и неустанно славить творца за данную им миру радость. »

Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате» — классический памятник американской литературы. Её построение и стихотворный Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате» — классический памятник американской литературы. Её построение и стихотворный размер позаимствован из карельского эпоса «Калевала» . Была издана в США в ноябре 1855 года и сразу принята широким кругом читателей. С тех пор она многократно переиздавалась (за полгода после своего первого издания книга была переиздана 30 раз и переведена почти на все европейские языки). Эпическая поэма Генри Уодсворта Лонгфелло, основанная на легендах индейцев народа оджибве. Лонгфелло назвал в качестве источника своей поэмы работы этнографа Генри Роу Скулкрафта. Бунин перевёл «Песнь о Гайавате» на русский язык. Его перевод до сих пор считается лучшим и непревзойденным.

Гомер «Одиссея» • • Троянская война была затеяна богами для того, чтобы кончилось время Гомер «Одиссея» • • Троянская война была затеяна богами для того, чтобы кончилось время героев и наступил нынешний, людской, железный век. Кто не погиб у стен Трои, тот должен был погибнуть на обратном пути. Большинство уцелевших греческих вождей поплыли на родину, как плыли на Трою — общим флотом через Эгейское море. Когда они были на полпути, морской бог Посейдон грянул бурей, корабли разметало, люди утонули в волнах и разбились о скалы. Спастись суждено было только избранным. Но и тем пришлось нелегко. Пожалуй, только старому мудрому Нестору удалось спокойно достигнуть своего царства в городе Пилосе. Одолел бурю верховный царь Агамемнон, но лишь затем, чтобы погибнуть ещё более страшной смертью — в родном Аргосе его убила собственная жена и ее мститель любовник; об этом потом напишет трагедию поэт Эсхил. Менелая с возвращённой ему Еленою занесло ветрами далеко в Египет, и он очень долго добирался до своей Спарты. Но дольше всех и труднее всех был путь хитроумного царя Одиссея, которого море носило по свету десять лет. О его судьбе и сложил Гомер свою вторую поэму: «Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который, / Странствуя долго со дня, как святой Илион им разрушен, / Многих людей города посетил и обычаи видел, / Много и горя терпел на морях, о спасенье заботясь. . . »