Лексикология и фразеология Лексикология

Скачать презентацию Лексикология и фразеология     Лексикология Скачать презентацию Лексикология и фразеология Лексикология

ЛК Лексикология, фразеология.ppt

  • Количество слайдов: 16

>Лексикология и фразеология Лексикология и фразеология

>   Лексикология  ОБЩАЯ  – закономерности строения  ЧАСТНАЯ лексической системы, Лексикология ОБЩАЯ – закономерности строения ЧАСТНАЯ лексической системы, вопросы – словарный состав функционирования и развития конкретного языка лексики языков мира ИСТОРИЧЕСКАЯ СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ – изменения в значениях – сходства и различия в отдельного слова, а также описании объективной изменения в наименованиях реальности лексическими объектов действительности средствами разных языков

>     Слово • минимальная единица, обладающая  позиционной самостоятельностью и Слово • минимальная единица, обладающая позиционной самостоятельностью и способная в соответствующей ситуации выступать изолированно, в качестве отдельного предложения • единица наименования, характеризующаяся фонетической и грамматической цельнооформленностью и идиоматичностью (семантической неразложимостью) • одна из основных, структурных единиц языка, которая служит для наименования предметов, их качеств и характеристик их взаимодействий, а также именования мнимых и отвлечённых понятий, создаваемых человеческим воображением

>  Особенности слова как   языковой единицы МАТЕРИАЛЬНОСТЬ –   ВОСПРОИЗВОДИМОСТЬ Особенности слова как языковой единицы МАТЕРИАЛЬНОСТЬ – ВОСПРОИЗВОДИМОСТЬ – наличие звуковой и существование в языке как готовой графической оболочки самостоятельной единицы и использование говорящим в момент речи ИНФОРМАТИВНОСТЬ – ФОНЕТИЧЕСКАЯ объём знаний о явлении ОФОРМЛЕННОСТЬ И мира действительности ОДНОУДАРНОСТЬ – наличие главного ударения НЕПРОНИЦАЕМОСТЬ И НЕДЕЛИМОСТЬ ЦЕЛЬНООФОРМЛЕННОСТЬ (грамматическая оформленность) – невозможность разрыва единицы какими-либо – наличие морфологического показателя, элементами грамматически оформляющего все слово

>  Особенности слова как   языковой единицы ВНУТРЕННЯЯ ЛИНЕЙНАЯ   Особенности слова как языковой единицы ВНУТРЕННЯЯ ЛИНЕЙНАЯ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ОТНЕСЁННОСТЬ – слово состоит из морфем – слово относится к той или иной части речи СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОФОРМЛЕННОСТЬ СЕМАНТИЧЕСКАЯ ВАЛЕНТНОСТЬ – наличие лексического, – способность сочетаться с другими грамматического, словами по определенным семантическим структурного значения и грамматическим законам СИНТАКСИЧЕСКАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ – способность употребляться в качестве отдельного высказывания; относительная свобода расположения слов в предложении

> Основные функции слова     НОМИНАТИВНАЯ – называние и различение явлений Основные функции слова НОМИНАТИВНАЯ – называние и различение явлений реальной и ирреальной действительности, представление их в виде лексических значений ОБОБЩАЮЩАЯ (семиотическая) – объединение всех однотипных явлений в один класс и наименование последнего КОНСТРУКТИВНАЯ – способность выступать в качестве строительного материала словосочетаний и предложений

> Лексическое значение Соотносит материальную оболочку слова с соответствующим предметом или явлением объективной действительности Лексическое значение Соотносит материальную оболочку слова с соответствующим предметом или явлением объективной действительности Раскрывает признаки, по Включает наиболее которым определяются общие существенные свойства для ряда предметов, особенности, действий, явлений; помогающие отличить устанавливает различия, один предмет от выделяющие данный предмет, другого действие, явление

> Аспекты лексического значения ДЕНОТАТИВНЫЙ СИГНИФИКАТИВНЫЙ  КОННОТАТИВНЫЙ предмет или явление отражение в лексическом Аспекты лексического значения ДЕНОТАТИВНЫЙ СИГНИФИКАТИВНЫЙ КОННОТАТИВНЫЙ предмет или явление отражение в лексическом эмоциональные, действительности, значении слова основных экспрессивные обозначаемые признаков называемых созначения словом предметов (денотатов) Дом Осёл Зима перен. значение ‘самое холодное время года, следующее за ‘глупый и/или осенью и упрямый предшествующее весне’ человек’

>   Типы значений  ПО СООТНЕСЕННОСТИ С ОБОЗНАЧАЕМЫМ    ОБЪЕКТОМ Типы значений ПО СООТНЕСЕННОСТИ С ОБОЗНАЧАЕМЫМ ОБЪЕКТОМ ПРЯМОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ (главное, ближайшее) – обладает вторичной предметно- – обладает первичной, понятийной соотнесенностью и непосредственной опосредовано через прямое предметно-понятийной значение, семантически соотнесенностью производимо от него Золотая листва Золотое кольцо ‘обладающая цветом, подобно ‘сделанное из золота’ предмету, сделанному из золота’

>    Типы значений  ПО СТЕПЕНИ ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА  СВОБОДОЕ Типы значений ПО СТЕПЕНИ ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА СВОБОДОЕ ЗНАЧЕНИЕ СВЯЗАННОЕ ЗНАЧЕНИЕ – максимально независимо – несамостоятельное, от контекста, т. е. от которое может быть понято сочетаний с другими только в сочетании с словами другими словами Поле Поля шляпы ‘пространство без леса’ ‘пространство по краю шляпы’

> Лексико-семантические  (тематические) группы – группы  слов, объединенных по парадигматическому принципу , Лексико-семантические (тематические) группы – группы слов, объединенных по парадигматическому принципу , единицами которых являются лексемы, принадлежащие к одной части речи и объединенные общей категориальной семой в значении: • дерево — дуб, ель, осина • корова — молоко, трава, доярка, ферма • холод, снег, лед, ветер, метель, зима, декабрь, Рождество, Крещение, Новый год

>   Типы синонимов ПО СТЕПЕНИ ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА  ЯЗЫКОВЫЕ  Типы синонимов ПО СТЕПЕНИ ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА ЯЗЫКОВЫЕ КОНТЕКСТУАЛЬНЫЕ (речевые) крепкий, прочный, твердый крепкий – алкогольный напиток ПО СТЕПЕНИ СЕМАНТИЧЕСКОЙ БЛИЗОСТИ ПОЛНЫЕ (абсолютные) ЧАСТИЧНЫЕ (относительные) забастовка = стачка маленький, крошечный, миниатюрный ПО КАЧЕСТВУ РАЗЛИЧИЙ МЕЖДУ СХОДНЫМИ СЕМАНТИЧЕСКИЕ СЛОВАМИСТИЛИСТИЧЕСКИЕ (понятийные) (функциональные) черный, вороной есть, кушать, лопать, жрать

>    Типы антонимов   ПО СТЕПЕНИ ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА Типы антонимов ПО СТЕПЕНИ ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА ЯЗЫКОВЫЕ КОНТЕКСТУАЛЬНЫЕ (речевые) далеко – близко, богатый – бедный вода – камень, блеск – нищета ПО КОЛИЧЕСТВУ ЕДИНИЦ, УЧАСТВУЮЩИХ В АНТОНИМИИ ВНУТРИСЛОВНЫЕ (энантиосемия) МЕЖСЛОВНЫЕ одолжить ‘дать в долг’ - ‘взять в долг’ добро – зло, говорить – молчать ПО КАЧЕСТВУ ПРОТИВОПОСТАЛЕНИЯ КОНТРАРНЫЕ КОМПЛЕМЕНТАРНЫЕ КОНВЕРСИОННЫЕ (противоположные) (дополнительные) зажигать – гасить, легкий – трудный, мужчина – женщина, продать – купить) молодой – старый живой – мертвый

>Особенности фразеологизмов СЛОЖНОСТЬ СОСТАВА СЕМАНТИЧЕСКАЯ НЕДЕЛИМОСТЬ ПОСТОЯНСТВО СОСТАВА   ВОСПРОИЗВОДИМОСТЬ НЕПРОНИЦАЕМОСТЬ  Особенности фразеологизмов СЛОЖНОСТЬ СОСТАВА СЕМАНТИЧЕСКАЯ НЕДЕЛИМОСТЬ ПОСТОЯНСТВО СОСТАВА ВОСПРОИЗВОДИМОСТЬ НЕПРОНИЦАЕМОСТЬ УСТОЙЧИВОСТЬ СТРУКТУРЫ ГРАММАТИЧЕСКОЙ ФОРМЫ СТРОГО ЗАКРЕПЛЕННЫЙ ПОРЯДОК СЛОВ

> Классификация фразеологизмов по степени  семантической неделимости компонентов Фразеологические сращения Фразеологические единства Классификация фразеологизмов по степени семантической неделимости компонентов Фразеологические сращения Фразеологические единства бить баклуши заговаривать зубы притча во языцех плыть по течению как пить дать грош цена Фразеологические сочетания Фразеологические выражения щекотливый вопрос Как белка в колесе ноль внимания Любви все возрасты покорны расквасить нос Да только воз и ныне там

>Классификация фразеологизмов с точки зрения  их грамматической структуры Именные    Классификация фразеологизмов с точки зрения их грамматической структуры Именные Адъективные синий чулок себе на уме запретный плод Глагольные мало каши ел терять голову становиться в тупик Адвербиальные Междометные не покладая рук знай наших! с грехом пополам милости просим