
seminar_4_Lexikografia_slovari_posmotret.ppt
- Количество слайдов: 62
Лексикография
Вопросы для рассмотрения 1. Лексикография как наука, ее проблемы. 2. Принципы классификации словарей. Типы словарей. 3. Словарная статья. 4. Крупнейшие русские лексикографы и их словари.
I. ЛЕКСИКОГРАФИЯ КАК НАУКА
Лексикография • (от греч. lexis ‘слово’ и grapho ‘пишу’) теория и практика составления словарей.
«Словарь – это вселенная в алфавитном порядке» (Анатоль Франс)
1. Практическая Лексикография 2. Теоретическая
(1) Практическая лексикография = Для чего нужны словари? Как использовать? • Обучение языку (родному и иностранному). • Описание и нормирование языка. • Общение на разных языках. • Исследовательская работа (изучение лексики и др. ).
(2) Теоретическая лексикография = как составлять словари? Разработка: • типологии словарей (+ словарей новых типов), • макроструктуры словаря (что включается словарь, как располагается материал и т. п. ), • микроструктуры словаря (что включать в отдельную словарную статью).
Некоторые проблемы, с которыми сталкиваются лексикографы a) Как дать точное определение слову? Сколько значений у слова? b) Какие слова включать в словарь? c) Как определить, где 2 разных слова, а где 2 значения 1 слова (разграничение омонимии и полисемии)? d) На что и на кого ориентироваться при определении того, как правильно говорить?
Лексикология Лексикография
(а) Формулировка дефиниций -- область лексикографии, остающаяся и наукой, и искусством. Карандаш - ? Красота - ?
Карандаш 1. Деревянная палочка со стержнем из графита или сухой краски, употребляемая для письма, рисования, черчения. Простые, цветные карандаши. 2. только ед. Проф. Рисунок, изображение сделанные карандашом. ◊ (Взять) на карандаш.
Красота 1. к Красивый. К. среднерусского пейзажа. 2. Красивое, прекрасное. Какая к. кругом! Чувство красоты. К. жизни. * Красота спасёт мир (Достоевский). 3. Красивая, привлекательная внешность. Тайна женской красоты. <…> 4. Трад. -поэт. Красавица. Дева-красота. 5. мн. : красоты, -сот. (чего). Красивые места (в природе, в произведениях искусства). Осматривать местные красоты. Красоты природы. < Разг. О том, что вызывает восхищение; замечательно, поразительно. Хорошо поработали, к. !
Красивый 1. Приятный на вид, отличающийся правильностью очертаний, гармонией красок, тонов, линий и т. п. К. цветок. 2. Имеющий такие черты лица, фигуру; привлекательный, видный. 3. Отличающийся стройностью и изяществом движений. К. танец. К-ая походка. 4. Приятный для слуха, благозвучный. К-ая музыка. К. голос. 5. Отличающийся полнотой и глубиной внутреннего содержания. Жить полной, красивой жизнью. // Благородный, достойный в нравственном отношении. К. поступок. 6. Рассчитанный на эффект, на внешнее впечатление. К. жест. К-ая фраза.
(b) Какие слова включать в словарь? Зависит: • от сферы, охватываемой конкретным словарем; – Запсотить ‘забыть место, где хранится краденое’ (арго). • от периода, охватываемого имеющимися примерами, и др. – Устаревшие и новые слова.
Новые слова Лексикограф обычно дает новым словам «инкубационный период» , чтобы узнать, останутся ли они в языке, и позволить значениям стабилизироваться.
Слова 2009 года – надо ли включать в словарь? • Слова года: антикризисный, зомбоящик, медвепутия. • Словотворчество: н. Ехоть, брехл. Ама, нан. Атехнологии. • Словосеть: гуглик, френдеж, вампьютер.
Breen • дизайнерский термин для обозначения коричнево-зеленоватого оттенка (brown ‘коричневый’ + green ‘зеленый’). Популярность только в течение нескольких лет нерационально включать в словарь.
Даже самые новые словари являются немного устаревшими.
Сколько слов в словарях (объем словника)?
Количество слов в словарях • Оксфордский - >300 тыс. слов, • «Словарь современного русского литературного языка» (17 томов) – >130 тысяч, • «Тлумачальны слоўнік беларускай мовы» – >100 тысяч.
II. КЛАССИФИКАЦИЯ СЛОВАРЕЙ
Какие словари вы знаете?
Семейства словарей объединяют ряд словарей (толковый, фразеологический, синонимический и т. п. ) • • • Webster и др. (США) Oxford, Collins, Longman (Великобритания) Le Robert, Larousse, Tresor (Франция) Duden (Германия) Словари Академии наук (СССР, Россия)
Разные словари
Любая классификация имеет какие-то основания. По каким признакам могут классифицироваться словари?
1. Энциклопедические: отражают не ЛЗ, а понятия; I. По содержанию научная картина мира 2. Лингвистические: отражают ЛЗ; наивная (языковая) картина мира
Научная и наивная картины мира
Биология (научная картина мира) – энциклопедические словари: • Понятия фрукт нет. • Ягода – многосеменной одногнёздный или многогнёздный невскрывающийся плод. Примеры: смородина, крыжовник, яблоко, дыня, арбуз, помидор, картофель…
Русский язык (наивная картина мира) - лингвистические словари: Фрукты – ‘съедобные плоды деревьев и кустарников, содержащие семена внутри себя, сладкие, кисло-сладкие или кислые, которые обычно едят сырыми’: абрикосы, ананасы, апельсины, бананы… Ягоды – сладкие и мелкие плоды: вишня, черешня.
Другие языки Фрукты: • Англ. : grapes (‘виноград’), tomatoes (‘помидоры’), avocados (‘авокадо’) • Кит. – помидор. • Португ. – морковь.
1. Тезаурусы: вся лексика языка II. По отбору лексики 2. Частные: фрагмент языка (арго, лингвистические термины, язык Пушкина, синонимы)
III. По способу описания слова 1. Общие: ЛЗ, грамматика и т. д. (толковый) 2. Специальные: отдельные аспекты (орфоэпический, частотный, рифм)
1. Меньше слова (морфемный) IV. По единице описания 2. Равна слову 3. Больше слова (фразеологический)
1. По алфавиту: по первым буквам, по последним (обратный) V. По располож. единиц 2. Частотные (от самых частотных к менее частотным) 3. Идеографические (по смыслу)
Какие слова являются самыми частотными в русском языке?
«Новый частотный словарь русской лексики» Ляшевской 1. 2. 3. 4. 5. в не на я что
Тезаурус Роже (англ. Roget’s Thesaurus) - 1805 CLASS I. WORDS EXPRESSING ABSTRACT RELATIONS SECTION I. EXISTENCE 1. BEING, IN THE ABSTRACT <…> 2. BEING, IN THE CONCRETE <…> person, being, thing, objet, article, item…
1. Нормативные: стандарт употребления – ЛЯ (СРЛЯ) VI. По функциям 2. Дескриптивные: весь язык, включая диалекты, жаргон и т. п (Сл. Даля)
Сэмюэл Джонсон (1709 – 1784) «. . . каждый язык имеет свои непристойности и нелепости, которые лексикограф обязан исправить или предписать» : • fun ‘потеха’( «низкое» или «непристойное» слово).
Л. В. Щерба «Некоторые думают, что нормативный словарь не может быть научным, и готовы противополагать нормативный словарь описательному. Это недоразумение: хороший нормативный словарь не придумывает нормы, а описывает ту, которая существует в языке, и уж ни в коем случае не должен ломать эту последнюю. Может быть, норму иногда трудно подметить, но это уже несчастье исследователя и не имеет никакого отношения к принципиальной стороне дела» .
1. Одноязычные VII. По количеству языков 2. Двуязычные 2. Многоязычные
VIII. Ориентация на восприятие или порождение текстов 1. Пассивные (восприятие) – большинство словарей 2. Активные (порождение)
Активные словари • Англ. : – «Macmillan English Dictionary for Advanced Learners» – «Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English» – «Longman Dictionary of Contemporary English» • Франц. : – «Le dictionnaire du francais vivant» – «Le Petit Robert de la langue francaise» • Нем. : – «Groβworterbuch Deutsch als Fremdsprache»
«Новый объяснительный словарь синонимов русского языка» (НОСС) словарь активного типа, ориентированный на отражение языковой ( «наивной» ) картины мира.
Что такое и чем различаются ТОСКА, УНЫНИЕ, ПЕЧАЛЬ, ГРУСТЬ?
Толкования словаря Ожегова и Шведовой: • Чувство уныния, легкой печали. • Безнадежная печаль, гнетущая скука. • Душевная тревога, соединенная с грустью; уныние. • Чувство грусти и скорби, состояние душевной горечи.
Толкования МАС под ред. Евгеньевой • Чувство печали, легкого уныния. • Мрачное, подавленное состояние духа. • Тяжелое гнетущее чувство, душевная тревога. • Чувство грусти и скорби, душевной горечи.
НОСС ‘неприятное чувство, какое бывает, когда нет того, что человек хочет, и когда он думает, что желаемое невозможно’. Синонимы различаются по следующим признакам: 1) отношение человека к желаемому (при тоске и унынии, в отличие от грусти, человек склонен думать, что желаемое ему жизненно необходимо); 2) интенсивность, глубина и длительность чувства (тоска — интенсивное, длительное и глубокое переживание; уныние — это не столько чувство, сколько общее состояние субъекта; грусть — относительно недлительное и неглубокое переживание);
НОСС 3) степень неприятности чувства (наибольшая в случае тоски, наименьшая в случае грусти); 4) желание изменить ситуацию (есть при тоске, отсутствует при унынии) и т. д.
III. СЛОВАРНАЯ СТАТЬЯ
Что включает словарная статья? Зависит от типа словаря. • Заглавное слово, • Описание слова: – словарные пометы, – дефиниция, – иногда этимологический комментарий и т. д.
Friend • Pronounced: /`frɛnd/ • Function: noun • Inflected forms: plural friends • Meaning: 1 : a person who you like and enjoy being with ▪ I'd like you to meet my friend. ▪ She is such a good/close/dear friend (of mine). ▪ We're fast friends. = We're the best of friends. <…>
Словарная статья в пассивном словаре (Webster’s Third New International Dictionary) • PLAYING CARD: • one of a set of 24 to 78 thin rectangular pieces of cardboard or plastic marked on one side to show its rank and suit and used in playing any of numerous games. • ‘Тонкий прямоугольный листочек картона или пластика с маркировкой масти и достоинства, который в совокупности с другими подобными листочками (от 24 до 78) является инструментом разного рода игр’.
Словарная статья в активном словаре: В активном словаре нужно, например, описать ещё и сочетаемость: • рус. тасовать карты -- англ. shuffle cards (‘шаркать картами’); • рус. снять карту -- англ. cut a card (‘срезать карту’) и т. п.
IV. ИЗВЕСТНЫЕ РУССКИЕ ЛЕКСИКОГРАФЫ И ИХ СЛОВАРИ
Владимир Иванович Даль (18011972)
Сергей Иванович Ожегов (1900— 1964)
Юрий Дереникович Апресян (род. в 1930)
Функции словарей в обществе • информативная (позволяют кратчайшим способом — через обозначения — приобщиться к накопленным знаниям), • коммуникативная (даёт читателям необходимые слова родного или чужого языка), • нормативная (способствуют совершенствованию и унификации языка).
• «Осознание особой роли словаря как проводника культуры и одновременно ключа к ней привело к беспрецедентному всплеску лексикографической активности в послевоенной Европе и Америке. • Первой на этот путь стала Франция. Она поставила перед собой цель возродить свой былой статус мировой культурной державы через распространение в мире словарей французского языка. • Вскоре за ней последовали США и Англия. • Аналогичные движения стали возникать и в других развитых странах. Предложение породило невиданный спрос на лексикографическую продукцию, которая вошла в быт миллионов людей» (Ю. Д. Апресян).