лексикология 5 категории синоним антоним фл.ppt
- Количество слайдов: 46
лексические категории: синонимия / антонимия, ЛСП
Современный русский язык // Под ред. В. А. Белошапковой. М. , 1989. с. 205 – 213. Современный русский язык. Ч. 1. // Под ред. П. П. Шубы. Изд-е 2 -е. Мн. , 1998. С. 203 - 216. Лингвистический энциклопедический словарь. Новиков Л. А. Семантика русского языка. М. , 1982 Новиков Л. А. Антонимия в русском языке: семантический анализ противопоставленности в лексике. М. , 1973. Щур, Г. С. Теории поля в лингвистике / Г. С. Щур. М. , 1974.
Задание на дом: • Из толковых словарей русского языка выписать лексико-семантические варианты пяти многозначных слов. Подобрать к ним антонимы и синонимы, пользуясь словарями антонимов и синонимов. Какой словарь синонимов, на ваш взгляд, дает наиболее полные парадигмы? • Из сборника «Пословицы русского народа» В. Даля выписать 5 пословиц, включающих антонимы. Охарактеризовать их по семантике и структуре. Какие ЛСГ дают больше материала для изучения антонимии?
энантиосемия Особая непродуктивная разновидность антонимии - слова, совмещающие в себе противоположные значения – энантиосемия • одолжить – дать в долг; взять в долг • наверно – может быть, вероятно; несомненно, точно.
Анализ с опорой на теорию поля Приблизительно с 60 – 70 -х годов ХХ века системность языка понимается как поле. В лингвистике поле – совокупность языковых единиц, объединенных общностью содержания.
Теория поля и пόлевый подход к анализу языкового материала • предполагает выделение единиц, которые обладают определенной общеязыковой универсальной значимостью, • и обеспечивает системный характер исследований.
Сопоставление больших групп слов с единой семантической базой сравнения привело к созданию теории семантических полей и особых методов их исследования М. А. Кронгауз. Семантика
задачи пόлевого подхода к языку Основные задачи классификации по семантическим полям: рассмотрение номинативного значения каждой единицы внутри поля, выявление отношений между ними и определение места каждого члена внутри анализируемого поля.
из истории изучения языка с опорой на теорию поля Возможность представления лексики в виде объединения многих частных систем слов обсуждали еще в ХIХ в. М. М. Покровский, А. А. Потебня и др. В первой половине ХХ веке Й. Трир теоретически осмыслил понятие поля в языке и описанную им систему назвал семантическим полем. Термин «семантическое поле» начал активно употребляться после выхода в свет работ Й. Трира и Г. Ипсена. На уровне лексики эту систему называют термином лексико-семантическое поле.
единицы лексико-семантического поля Хотя понятие СП может включать в себя и словосочетания, однако «классическое семантическое поле объединяет именно лексемы или лексико-семантические варианты» М. А. Кронгауз. Семантика
основные свойства СП Семантическое поле обладает основными свойствами: 1. СП интуитивно понятно носителю языка и обладает для него психологической реальностью. 2. СП автономно и может быть выделено как самостоятельная подсистема языка. 3. Единицы СП связаны теми или иными системными семантическими отношениями. 4. Каждое СП связано с другими семантическими полями языка и в совокупности с ними образует языковую систему.
Как связаны единицы ЛСП? ЛСП определяется как класс слов, характеризующихся семантической общностью. В качестве такого общего элемента для одних авторов служит ситуация, тема, понятие, а для других объединяющим элементом выступает лексическое значение в целом, варианты и компоненты значения. Подход основан на выявлении системносемантических связей и отношений между сопоставляемыми словами.
Как связаны единицы ЛСП? Для языкового поля самая важная черта – наличие интегрального семантического признака, объединяющего все единицы поля, общей части в значении. По этой части значения поле получает название. Для лексических полей это слово – архилексема, ядерное слово ЛСП - лексема с самым обобщенным значением. Например, семантические поля родства, цвета, движения, чувства, еды, посуды…
Как связаны единицы ЛСП? Говоря о семантическом поле, имеют в виду не просто набор слов, но и семантические отношения между ними.
поле родства – пример описания Максим Анисимович Кронгауз в качестве примера описывает поле терминов родства. «Эта система фактически основана на понятии актуального брака, причем предполагается, что брак заключен единственный раз. К терминам родства и брачных отношений в русском языке относятся и некоторые другие слова, связанные с вторичным браком, смертью одного из супругов, крещением и так далее, например: мачеха, отчим, падчерица, пасынок, вдова, вдовец, кума и др. » Кронгауз, М. АСемантика.
поле родства – пример максимального описания Современная употребительная лексика обслуживает только "малую" семью, состоящую из ближайших родственников, обычно живущих вместе. Тем не менее все основные термины родства следует признать существующими. Их употребление можно проиллюстрировать
Горизонтальная линия, связывающая квадраты и овалы, означает брак между соответствующими двумя лицами, а линии, исходящие из центра горизонтальных отрезков и приходящие к квадрату или овалу, обозначают детей от данного брака Кронгауз, М. А.
поле родства – пример описания «Все термины родства являются словамиотношениями. Они связывают два лица. Одно из них обычно выступает референтом термина родства, а другое заполняет при нем обязательную валентность. Так, во фразе Я вчера познакомился с Петиным братом именная группа Петин брат обозначает человека, который находится в родстве с Петей. Семантическая валентность слова брат заполнена на поверхностном уровне с помощью притяжательного прилагательного» Кронгауз, М. А.
поле родства – пример описания Во фразе могут быть названы два лица: Иванович - Машин отец. Чтобы различить их, будем говорить о лице X и его родственнике У. Сказанное означает, что в толковании терминов родства должны присутствовать смыслы-отношения.
поле родства – пример описания Компоненты значений терминов родства можно выделить из сравнения минимальных пар. Так, сравнение слов сестра и брат показывает, что к дифференциальным признакам относится пол лица X. Для употребления этих слов пол родственника У не играет никакой роли.
поле родства – пример описания Иначе обстоит дело для слов шурин и деверь. Для обоих терминов родства X мужского пола, а различаются они как раз полом родственника У. Для шурина ('брат жены') - это мужчина. Фразу Вот мой шурин может сказать только мужчина. Для деверя же ('брат мужа') - это женщина. Соответственно фразу Вот мой деверь может сказать только женщина.
поле родства – пример описания • • можно записать значение всех слов рассматриваемой группы, используя только выделенные дифференциальные признаки: ПОЛ X <мужской, женский>, ПОЛ У <мужской, женский>, БРАК, РОДСТВО.
поле родства – пример описания Следует заметить, что все термины родства традиционно делятся на две группы – термины собственно родства и термины свойства.
поле родства – пример максимального описания Если при описании семантики терминов родства применять дифференциальные признаки, то к свойству относятся термины, в толковании которых используется признак БРАК, а к собственно родству - термины, в толковании которых он не используется, а именно мать, отец, дочь, сын, сестра, брат, бабушка, дедушка, внучка, внук, тетя, дядя, племянница, племянник Кронгауз, М. А.
поле родства – пример максимального описания Поскольку речь идет уже о максимальном описании поля, а значит, о полном семантическом описании конкретных слов, простого набора семантических компонентов оказывается недостаточно. Необходимо использовать простейший синтаксис, можно говорить о толкованиях терминов родства Кронгауз, М. А.
поле родства • • приведем (частично – Е. Т. ) описание семантического поля: жена - 'X женского пола состоит в браке с У мужского пола' муж - 'X мужского пола состоит в браке с У женского пола' мать - 'X женского пола является родителем У' отец - 'X мужского пола является родителем У' дочь - 'X женского пола является ребенком У' сын - 'X мужского пола является ребенком У' сестра - 'X женского пола является ребенком родителей У' брат - 'X мужского пола является ребенком родителей У‘ Кронгауз, М. А.
структура ЛСП Лексико-семантическое поле структурируется: выделяются ядро, центр (слова, максимально тесно связанные с ядерным) и периферия. На периферии поля находятся слова, связь которых с ядром не столь очевидна.
структура СП ‘звучания’ звук звучать
структура СП ‘звучания’ Треск – выделим семы: ‘звук’, ‘сухой’, ‘резкий’, ‘отрывистый’. треск, трещать звук звучать
структура СП ‘звучания’ треск, трещать шум, шуметь звук звучать звон, звенеть, звонить хруст, хрустеть
структура СП ‘звучания’ Стук, стучать – ‘звук’, ‘короткий’, ‘отрывистый’, ‘от удара или падения’ – Вспомните, как в «Ионыче» А. П. Чехова гости слушают, как стучат ножи в кухне во время игры дочери хозяев на пианино. Лектор постучал по столу – ‘просьба тишины, просьба прекратить разговаривать’. Стучать про кого-либо, на кого-либо – ‘доносить’.
структура СП ‘звучания’ Дребезг, дребезжать – ‘звук’, ‘короткий’, ‘прерывистый’, ‘дрожащий’. Дребезжат гитарные струны – идея ‘звучания’. Голос дребезжит – ‘волнение’. Высказывание входит в ЛСП ‘эмоции’.
структура СП ‘звучания’ треск, трещать шум, шуметь звенеть, звонить хруст, хрустеть звук звучать дребезг, дребезжать стук, стучать
структура СП ‘звучания’ Звук – ядерная лексема описываемого нами поля. Шум, треск, звон, хруст, дребезг, стук и образованные от них глаголы и прилагательные в своих первичных, номинативных значениях образуют центр поля. На периферии поля находятся вторичные значения: звонить по телефону; звонить в колокола; дребезжащий голос; стучать про кого-либо; визгливая девочка
смысл ‘причина’ выражается существительными причина, основание, мотив, повод, предлог, подоплека, резон глаголами вызывать (болезни), внушать (ужас), возбуждать (подозрения), пробуждать <вселять> (надежды), порождать (кризис), зарождать (сомнения), производить (переполох), приводить к (краху), вынуждать (отставку), влечь за собой (наказание), сеять (панику) наречиями поэтому, потому-то, вот почему, оттого-то, почему, отчего; союзами потому что, вследствие того что, так как, поскольку предлогами благодаря (вашему вмешательству), за (неимением доказательств), из (ревности), из-за (недостатка опыта), от (обиды), по (ошибке), с (испугу) и многими другими средствами Апресян Ю. Д.
структура СП Большинство ученых полагают, что лексические поля – это структуры, области которых не всегда поддаются систематизации. Открытость, незавершенность поля – его фундаментальное свойство, поскольку ЛСП – явление динамическое, изменчивое.
структура СП • Сравним два цветовых ряда красный – розовый и красный – розоватый. Если ориентироваться только на первый цветовой ряд, то несколько разных цветовых оттенков могут быть обозначены одной той лексемой розовый. Второй цветовой ряд дает нам более детальное членение оттенков цвета, т. е. те же цветовые оттенки будут соотнесены уже с двумя лексемами – розовый и розоватый.
структура СП Идею лексической непрерывности выражает положение о том, что периферийные области лексических полей могут пересекаться, частично налагаться друг на друга, поскольку на перифериях находятся общие элементы.
свойство СП Таким образом, языковое поле – «диалектическое слияние раздельной системы со сплошными и непрерывными переходами одного ее момента в другой» (А. Ф. Лосев).
Какими свойствами должно обладать ядерное слово? Свойства ядерного слова: – у него меньше всего сем; – оно стилистически нейтрально; – оно частотно, входит в активный запас на данном этапе развития языка.
Обязательно ли ядерное слово? Ядерного слова у лексического поля может и не быть. ЛСП ‘названия цвета’ – красный, краснеть, синий, синить, синеть, голубой, белый, белизна, зеленеть и т. п. – ядерного слова нет. Семема ‘цвет’ не является простой. Это один подход. Второй подход. У поля может быть несколько центров. Полицентричные поля описаны в функциональной грамматике.
полисемия и теория поля Отдельная языковая единица может иметь несколько значений и, следовательно, может быть отнесена к разным семантическим полям. Например, прилагательное красный может входить в семантическое поле цветообозначений и одновременно в поле, единицы которого объединены обобщенным значением ’революционный’.
полисемия и теория поля Многозначные слова лексикосемантическими вариантами входят обычно в разные лексико-семантические поля: сестра 1 – близкая родственница – ЛСП родства; сестра 2 – медицинский работник – ЛСП лиц по профессии.
ЛСП и ЛСГ Наиболее простое лексическое поле представлено лексико-семантической группой слов – это слова одной части речи, объединяемые архисемой и граммемой – у них две интегральные семы.
Благо дарю ЗА БЛАГО СКЛОННОСТЬ!