
Курсовая работа cлайды.pptx
- Количество слайдов: 17
Курсовая работа на тему: «Эвфемизмы в английской публицистике: семантический и стилистический строй» Выполнила: Шандакова С. Ж. Ст. преподаватель, м. ф. : Байжанова А. Х.
Цели Исследование эвфемизмов в английском языке в публицистическом стиле, а также их дальнейший анализ с точки зрения средств и способов образования в английском языке.
Задачи рассмотреть лингвистическую сущность эвфемизма в английском языке; описать происхождение эвфемизмов привести типологизацию эвфемизмов изучить использование эвфемизмов в английской публицистике описать особенности публицистического стиля определить функции эвфемизмов в английской публицистике
Структура работы ПЕРВЫЙ РАЗДЕЛ НАЗЫВАЕТСЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ ЭВФЕМИЗМА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ И СОСТОИТ ИЗ ТРЕХ ПОДПУНКТОВ: ЭВФЕМИЗМЫ ЗАМЕНЫ ТАБУИРОВАННЫХ СЛОВ ТИПОЛОГИЗАЦИЯ ЭВФЕМИЗМОВ ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЭВФЕМИЗМОВ ВТОРОЙ РАЗДЕЛ НАЗЫВАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭВФЕМИЗМОВ В АНГЛИЙСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ, ТАКЖЕ СОСТОИТ ИЗ ТРЕХ ПОДПУНКТОВ: ОСОБЕННОСТИ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ ТИПОЛОГИЗАЦИЯ ЭВФЕМИЗМОВ В АНГЛИЙСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ. ФУНКЦИИ ЭВФЕМИЗМОВ В АНГЛИЙСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ
Определение эвфемизма Эвфемизм – это замена любого недозволенного или нежелательного слова или выражения более корректным с целью избежать прямого наименования всего, что способно вызвать негативные чувства, как у говорящего, так и у собеседника, а также с целью маскировки определенных фактов действительности.
эвфемизм Военный: involvement, (участие, ) вместо war (война) Политический: defensive intervention (защитная интервенция) вместо armed agression (вооруженная агрессия) Экономический: threat of devaluation (угроза снижения ценности денег страны) вместо financial crisis (финансовый кризис)
Военный эвфемизм "The event at the Conference Center allowed candidates to talk about the background and share their views on Kansas government, various “hot topics” and the competition" (“News Life”)
Политический эвфемизм Black PR doesn’t surprise anybody nowadays. A grate team has been already involved and that’s just the beginning". (“Express”) PR – Public Relations (связи с общественностью)
Экономический эвфемизм "Threat of devaluation makes Americans to invest their money in gem". Threat of devaluation (угроза снижения ценности денег страны). (“Economical”)
Социальный эвфемизм «Clyde Habermam of The New York Times… described a rotund Turkish political figure as kilogramically endowed» (“New York Times”).
Эвфемистические обороты в военной сфере Эвфемистические Языковые способы и средства обороты эвфемизации Broad military operation Лексико-семантический эвфемизм, (широкомасштабная образованный с помощью военная операция) метафоризации значения выражения Ethnic cleaning Эвфемизм образован путем (этническая чистка) словообразования: clean (очищать) + – ing (окончание) > cleaning (чистка) Defensive intervention Политкорректное выражение (защитная интервенция) образовано лексико-семантическим путем с помощью поляризации значений.
Эвфемистические обороты в экономической сфере Эвфемисти- Языковые способы и средства эвфемизациии ческий оборот Economic Эвфемистический оборот образован путем engine использования метафоризации значения, с целью оборот придания большей выразительности, яркости речи. экономики) black Эвфемистическое выражение образовано путем economy заимствования американского экономического (Теневая термина (черная экономика), экономика) который подразумевает нелегальные экономические операции.
Эвфемистические обороты в социальной сфере Данный эвфемизм Disabled (инвалид) основан на ассоциативных связях между денотатом в сфере табу и безобидным денотатом. Данный эвфемизм образован таким образом, что денотат из Overweight (полный) сферы табу заменен на более благородный и безобидный.
Соотношение употребления эвфемизмов в разных сферах
Процентное соотношение эвфемизмов в различных газетах Times Eхpress Small Business Sunday Mirror
Употребление различных частей речи в эвфемистических оборотах Существительные Глаголы Прилагательные Наречия
Спасибо за внимание!
Курсовая работа cлайды.pptx